Текст и перевод песни Priestess - Solo gli amanti sopravvivono all'amore
Solo gli amanti sopravvivono all'amore
Только влюблённые выживают после любви
Diego
Rivera,
Frida
Khalo
Диего
Ривера,
Фрида
Кало
Romeo
e
Giulietta,
ci
avveleniamo
Ромео
и
Джульетта,
нас
отравили
Andiamo
via,
lasciamo
tutto
Уйдём,
оставим
всё
Portami
al
largo
nel
Mediterraneo
Увези
меня
в
Средиземное
море
Isole,
palme,
cocco
e
Malibu
Острова,
пальмы,
кокосы
и
"Малибу"
Io
una
mise
al
giorno,
Coco
Chanel
Новый
образ
каждый
день,
Коко
Шанель
Mi
rubi
il
cuore,
sì,
Lady
Marian
Ты
украл
моё
сердце,
леди
Мэриан
Robin
Hood,
mi
piaci
uno
svario
Робин
Гуд,
ты
сводишь
меня
с
ума
Solo
gli
amanti
sopravvivono
all′amore,
questo
mi
dicevi
Только
влюблённые
выживают
после
любви,
ты
мне
это
говорил
Nel
bicchiere
alcol
pieno
di
veleno
В
бокале
алкоголь,
смешанный
с
ядом
Io
bevevo,
mi
piacevi
Я
пила,
ты
мне
нравился
Se
mi
tradisci
ti
uccido
Если
ты
мне
изменишь,
я
тебя
убью
Vedova
nera,
Black
Widow
Чёрная
вдова,
Блэк
Видоу
Ti
ho
fatto
a
pezzi
e
ricucito,
Frankenstein
Я
разорвала
тебя
на
части
и
заново
сшила,
Франкенштейн
Sì,
sono
fuori
di
testa,
sì,
borderline
Да,
я
сумасшедшая,
да,
пограничное
расстройство
личсости
E
non
sono
come
quelle
che
ogni
tanto
ti
fai,
no,
no
И
я
не
такая,
как
те,
с
кем
ты
иногда
спишь,
нет,
нет
Questo
amore
è
un
crimine
perfetto,
sì
Эта
любовь
— идеальное
преступление,
да
Resta
solo
il
rosso
sangue
del
rossetto
Остался
только
красный
оттенок
помады
A
volte
t'amo
e
ti
detesto
Иногда
я
люблю
и
ненавижу
тебя
Kurt
Cobain,
Courtney
Love
Курт
Кобейн,
Кортни
Лав
Kurt
Cobain,
Courtney
Love
Курт
Кобейн,
Кортни
Лав
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Nardelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.