Priestess - Trapped in Space & Time - перевод текста песни на немецкий

Trapped in Space & Time - Priestessперевод на немецкий




Trapped in Space & Time
Gefangen in Raum & Zeit
I sit alone in a field
Ich sitze allein auf einem Feld
It's hard to filter the things you feel
Es ist schwer zu filtern, was man fühlt
I let this go with no eyes
Ich lasse das blindlings los
I'm trapped in space and I'm trapped in time
Ich bin gefangen im Raum und ich bin gefangen in der Zeit
Everyday, everyday that you're gone
Jeden Tag, jeden Tag, den du fort bist
Everyday that you're gone
Jeden Tag, den du fort bist
I dragged myself to the street
Ich schleppte mich auf die Straße
There's no escaping my own defeat
Es gibt kein Entkommen vor meiner eigenen Niederlage
My parents are an unknown
Meine Eltern sind unbekannt
I'm in my house but I can't find home
Ich bin in meinem Haus, aber ich kann kein Zuhause finden
Everyday, everyday that you're gone
Jeden Tag, jeden Tag, den du fort bist
Everyday that you're gone
Jeden Tag, den du fort bist
Five long years
Fünf lange Jahre
I shoved you out, all of these tears falling
Ich habe dich rausgeschmissen, all diese Tränen fallen
Five long years
Fünf lange Jahre
To end this drought, now I can hear you calling
Um diese Dürre zu beenden, jetzt kann ich dich rufen hören
What I can't have I can dream
Was ich nicht haben kann, kann ich träumen
But there's a tear across every seam
Aber es gibt einen Riss in jeder Naht
All that was silver is chrome
Alles, was Silber war, ist Chrom
All that was spirit is turned to stone
Alles, was Geist war, ist zu Stein geworden
Everyday, everyday that you're gone
Jeden Tag, jeden Tag, den du fort bist
Everyday that you're gone
Jeden Tag, den du fort bist
Five long years
Fünf lange Jahre
I shoved you out, all of these tears falling
Ich habe dich rausgeschmissen, all diese Tränen fallen
Five long years
Fünf lange Jahre
To end this drought, now I can hear you calling
Um diese Dürre zu beenden, jetzt kann ich dich rufen hören
Someone led me from the light
Jemand hat mich vom Licht weggeführt
I'll regret it all my life
Ich werde es mein ganzes Leben lang bereuen
Someone led me from the light
Jemand hat mich vom Licht weggeführt
I'll regret it all my life
Ich werde es mein ganzes Leben lang bereuen
I cut you out of the deal
Ich habe dich ausgeschlossen
I never thought it would be this real
Ich hätte nie gedacht, dass es so real sein würde
I'm lost inside this design
Ich bin verloren in diesem Entwurf
I'm trapped in space and I'm trapped in time
Ich bin gefangen im Raum und ich bin gefangen in der Zeit
Everyday, everyday that you're gone
Jeden Tag, jeden Tag, den du fort bist
Everyday that you're gone
Jeden Tag, den du fort bist
Everyday you're gone
Jeden Tag bist du fort
Everyday you're gone
Jeden Tag bist du fort
Everyday that you're gone
Jeden Tag, den du fort bist





Авторы: Priestess


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.