Priestess - Xoxo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Priestess - Xoxo




Xoxo
Xoxo
Queen P? Priestess!
Queen P? Priestess!
Mica dovrei stare a sentirvi
I shouldn't have to listen to you
Non somiglio proprio a 'ste bitches
I don't look anything like these bitches
Non abbiamo nulla da dirci
We have nothing to say to each other
Dall'iPhone so che mi sbirci
From your iPhone I know you're peeking at me
Non ti penso, non so che dirti
I don't think about you, I don't know what to tell you
Io non voglio neanche ferirti
I don't even want to hurt you
Non farò la fine di Britney
I won't end up like Britney
Priestess, Madonna di Lourdes
Priestess, Madonna of Lourdes
Non ti fermare, dai, accendila
Don't stop, come on, light it up
Un'alta marea in piena tempesta
A high tide in a full storm
Tu stai scoprendo l'America
You are discovering America
Fai le valige, arriva la guapa, ¿qué pasa?
Pack your bags, the guapa is coming, ¿qué pasa?
Vedi un po' quanta beleza
See how much beleza
In testa c'ho troppo casino
I have too much chaos in my head
Bevo un bicchiere di vino
I drink a glass of wine
Non mollo la presa
I'm not letting go
Musica illegale in tutta Europa
Illegal music all over Europe
Tu lo fai solo per moda
You do it just for fashion
Sì, sul palco sotto sopra
Yes, on stage upside down
Tu in mare in alto nuota, nuota
You swim high in the sea, swim
Io con l'oro in bocca, tu una ruota
Me with gold in my mouth, you a wheel
Questa roba non la capirai
You won't understand this stuff
Subito subito
Right away
Sopra al palco sempre live
Always live on stage
Tu 'sta roba non ce l'hai
You don't have this stuff
Priestess te incanta
Priestess enchants you
Mariaci la banda
Marry the band
Sacerdotessa, mica una santa
Priestess, not a saint
Mica son santa
I'm not a saint
No casa e chiesa, caliente muchacha
No house and church, hot muchacha
Bevo cerveza, guarda che faccia
I drink cerveza, look at that face
Brutta sorpresa, fuori caramba
Bad surprise, out caramba
In testa sombrero, tequila bum bum
Sombrero on my head, tequila bum bum
Giù con la crew
Down with the crew
Reina del sud
Queen of the south
Reina del sud
Queen of the south
Parla, parla, parla, bla bla bla
Talk, talk, talk, blah blah blah
Tanto tu vivi solo di gossip, xo xo
So much you only live on gossip, xo xo
Guarda questa roba non sai farla, ahi ahi ahi ahi
Look at this stuff you don't know how to do it, ahi ahi ahi ahi
Parla, tanto tu non mi conosci proprio, no
Talk, so much you don't know me at all, no
Xo xo
Xo xo
Xo xo, Xo xo
Xo xo, Xo xo
Xo xo, Xo xo
Xo xo, Xo xo
Xo xo, Xo xo
Xo xo, Xo xo
Xo xo, Xo xo
Xo xo, Xo xo
La notte sto chinata sul water
At night I'm bent over the toilet
Con le amiche siamo mezze ubriache
With my friends we are half drunk
Sapessi cosa faccio a mia madre
You know what I do to my mother
La vergogna poi in faccia a mio padre
The shame then in the face of my father
Scusa l'andatura, indosso Nike calzatura
Excuse the gait, I'm wearing Nike shoes
Baci scollatura, like it
Kisses neckline, like it
Tutto pepe, tutto a gonfie vele
All pepper, everything in full swing
Offrimi da bere, portami a quel party
Offer me a drink, take me to that party
Abito scuro Moschino
Dark Moschino dress
Trilla l'iPhone nella borsa, Louis Vuitton, eh
The iPhone is ringing in my bag, Louis Vuitton, eh
Non fare il bambino
Don't act like a child
Non fare il cretino
Don't be an idiot
Prendi in bocca il biberon, eh
Take the bottle in your mouth, eh
Oh mia amica, amica mia, sorè
Oh my friend, my friend, sorè
All night long, sì, Richie Lionel
All night long, yes, Richie Lionel
Tra le mani fragranza di carcadè
In my hands yes fragrance of hibiscus, zeah
Al posto del cuore c'ho messo un calice, zeah
Instead of a heart I put a glass, zeah
Drinko Menabrea
I drink Menabrea
Cresco, talea
I grow, yes cutting
Ma quale regina, io sono la dea
But what a queen, I am the goddess
Me la vivo da paura questa sera
I'm living it up tonight
Testa nera, la città è la mia
Black head, the city is mine
Me la vivo da paura questa sera
I'm living it up tonight
Testa nera, la città è la mia
Black head, the city is mine
Me la vivo da paura questa sera
I'm living it up tonight
Testa nera, la città è la mia
Black head, the city is mine
Platea
Platea
Parla, parla, parla, bla bla bla
Talk, talk, talk, blah blah blah
Tanto tu vivi solo di gossip, xo xo
So much you only live on gossip, xo xo
Guarda questa roba non sai farla, ahi ahi ahi ahi
Look at this stuff you don't know how to do it, ahi ahi ahi ahi
Parla, tanto tu non mi conosci proprio, no
Talk, so much you don't know me at all, no
Xo xo
Xo xo
Xo xo, Xo xo
Xo xo, Xo xo
Xo xo, Xo xo
Xo xo, Xo xo
Xo xo, Xo xo
Xo xo, Xo xo
Xo xo, Xo xo
Xo xo, Xo xo





Авторы: Davide Nardelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.