Текст и перевод песни Priestess - Xoxo
Queen
P?
Priestess!
Queen
P?
Priestess!
Mica
dovrei
stare
a
sentirvi
I
shouldn't
have
to
listen
to
you
Non
somiglio
proprio
a
'ste
bitches
I
don't
look
anything
like
these
bitches
Non
abbiamo
nulla
da
dirci
We
have
nothing
to
say
to
each
other
Dall'iPhone
so
che
mi
sbirci
From
your
iPhone
I
know
you're
peeking
at
me
Non
ti
penso,
non
so
che
dirti
I
don't
think
about
you,
I
don't
know
what
to
tell
you
Io
non
voglio
neanche
ferirti
I
don't
even
want
to
hurt
you
Non
farò
la
fine
di
Britney
I
won't
end
up
like
Britney
Priestess,
Madonna
di
Lourdes
Priestess,
Madonna
of
Lourdes
Non
ti
fermare,
dai,
accendila
Don't
stop,
come
on,
light
it
up
Un'alta
marea
in
piena
tempesta
A
high
tide
in
a
full
storm
Tu
stai
scoprendo
l'America
You
are
discovering
America
Fai
le
valige,
arriva
la
guapa,
¿qué
pasa?
Pack
your
bags,
the
guapa
is
coming,
¿qué
pasa?
Vedi
un
po'
quanta
beleza
See
how
much
beleza
In
testa
c'ho
troppo
casino
I
have
too
much
chaos
in
my
head
Bevo
un
bicchiere
di
vino
I
drink
a
glass
of
wine
Non
mollo
la
presa
I'm
not
letting
go
Musica
illegale
in
tutta
Europa
Illegal
music
all
over
Europe
Tu
lo
fai
solo
per
moda
You
do
it
just
for
fashion
Sì,
sul
palco
sotto
sopra
Yes,
on
stage
upside
down
Tu
in
mare
in
alto
nuota,
nuota
You
swim
high
in
the
sea,
swim
Io
con
l'oro
in
bocca,
tu
una
ruota
Me
with
gold
in
my
mouth,
you
a
wheel
Questa
roba
non
la
capirai
You
won't
understand
this
stuff
Sopra
al
palco
sempre
live
Always
live
on
stage
Tu
'sta
roba
non
ce
l'hai
You
don't
have
this
stuff
Priestess
te
incanta
Priestess
enchants
you
Mariaci
la
banda
Marry
the
band
Sacerdotessa,
mica
una
santa
Priestess,
not
a
saint
Mica
son
santa
I'm
not
a
saint
No
casa
e
chiesa,
caliente
muchacha
No
house
and
church,
hot
muchacha
Bevo
cerveza,
guarda
che
faccia
I
drink
cerveza,
look
at
that
face
Brutta
sorpresa,
fuori
caramba
Bad
surprise,
out
caramba
In
testa
sombrero,
tequila
bum
bum
Sombrero
on
my
head,
tequila
bum
bum
Giù
con
la
crew
Down
with
the
crew
Reina
del
sud
Queen
of
the
south
Reina
del
sud
Queen
of
the
south
Parla,
parla,
parla,
bla
bla
bla
Talk,
talk,
talk,
blah
blah
blah
Tanto
tu
vivi
solo
di
gossip,
xo
xo
So
much
you
only
live
on
gossip,
xo
xo
Guarda
questa
roba
non
sai
farla,
ahi
ahi
ahi
ahi
Look
at
this
stuff
you
don't
know
how
to
do
it,
ahi
ahi
ahi
ahi
Parla,
tanto
tu
non
mi
conosci
proprio,
no
Talk,
so
much
you
don't
know
me
at
all,
no
Xo
xo,
Xo
xo
Xo
xo,
Xo
xo
Xo
xo,
Xo
xo
Xo
xo,
Xo
xo
Xo
xo,
Xo
xo
Xo
xo,
Xo
xo
Xo
xo,
Xo
xo
Xo
xo,
Xo
xo
La
notte
sto
chinata
sul
water
At
night
I'm
bent
over
the
toilet
Con
le
amiche
siamo
mezze
ubriache
With
my
friends
we
are
half
drunk
Sapessi
cosa
faccio
a
mia
madre
You
know
what
I
do
to
my
mother
La
vergogna
poi
in
faccia
a
mio
padre
The
shame
then
in
the
face
of
my
father
Scusa
l'andatura,
indosso
Nike
calzatura
Excuse
the
gait,
I'm
wearing
Nike
shoes
Baci
scollatura,
like
it
Kisses
neckline,
like
it
Tutto
pepe,
tutto
a
gonfie
vele
All
pepper,
everything
in
full
swing
Offrimi
da
bere,
portami
a
quel
party
Offer
me
a
drink,
take
me
to
that
party
Abito
scuro
Moschino
Dark
Moschino
dress
Trilla
l'iPhone
nella
borsa,
Louis
Vuitton,
eh
The
iPhone
is
ringing
in
my
bag,
Louis
Vuitton,
eh
Non
fare
il
bambino
Don't
act
like
a
child
Non
fare
il
cretino
Don't
be
an
idiot
Prendi
in
bocca
il
biberon,
eh
Take
the
bottle
in
your
mouth,
eh
Oh
mia
amica,
amica
mia,
sorè
Oh
my
friend,
my
friend,
sorè
All
night
long,
sì,
Richie
Lionel
All
night
long,
yes,
Richie
Lionel
Tra
le
mani
sì
fragranza
di
carcadè
In
my
hands
yes
fragrance
of
hibiscus,
zeah
Al
posto
del
cuore
c'ho
messo
un
calice,
zeah
Instead
of
a
heart
I
put
a
glass,
zeah
Drinko
Menabrea
I
drink
Menabrea
Cresco,
sì
talea
I
grow,
yes
cutting
Ma
quale
regina,
io
sono
la
dea
But
what
a
queen,
I
am
the
goddess
Me
la
vivo
da
paura
questa
sera
I'm
living
it
up
tonight
Testa
nera,
la
città
è
la
mia
Black
head,
the
city
is
mine
Me
la
vivo
da
paura
questa
sera
I'm
living
it
up
tonight
Testa
nera,
la
città
è
la
mia
Black
head,
the
city
is
mine
Me
la
vivo
da
paura
questa
sera
I'm
living
it
up
tonight
Testa
nera,
la
città
è
la
mia
Black
head,
the
city
is
mine
Parla,
parla,
parla,
bla
bla
bla
Talk,
talk,
talk,
blah
blah
blah
Tanto
tu
vivi
solo
di
gossip,
xo
xo
So
much
you
only
live
on
gossip,
xo
xo
Guarda
questa
roba
non
sai
farla,
ahi
ahi
ahi
ahi
Look
at
this
stuff
you
don't
know
how
to
do
it,
ahi
ahi
ahi
ahi
Parla,
tanto
tu
non
mi
conosci
proprio,
no
Talk,
so
much
you
don't
know
me
at
all,
no
Xo
xo,
Xo
xo
Xo
xo,
Xo
xo
Xo
xo,
Xo
xo
Xo
xo,
Xo
xo
Xo
xo,
Xo
xo
Xo
xo,
Xo
xo
Xo
xo,
Xo
xo
Xo
xo,
Xo
xo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Nardelli
Альбом
Brava
дата релиза
19-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.