Priilick - Anyway - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Priilick - Anyway




Anyway
Как бы то ни было
J'donne une clope à ma daronne
Даю сигарету своей мамаше,
Anyway
Как бы то ни было.
J'ai la tête dans la promo
Голова забита промоушеном,
J'suis sorti pour voir un peu de couleur
Вышел, чтобы немного развеяться.
J'met l'album d'un frère dans la sono
Включаю альбом братана по музыке,
Le temps en pause
Время на паузу.
3 ans déjà
Уже 3 года
Je refais du son dans ma chambre avec toi
Я снова пишу музыку в своей комнате с тобой.
J'vois tous les che-ffri qui descendent bas
Я вижу, как все эти цифры падают вниз,
Y'as pas de che-ri dans mes semblable
В моих похожих нет твоих цифр.
No no, no no
Нет, нет, нет, нет.
J'ai la tête c'est d'la purée
У меня каша в голове,
C'est les séquelles
Это последствия
D'un départ prématuré
Преждевременного ухода.
Pleurer la nuit j'le fais pas sous mon toit
Плакать по ночам я не буду под своей крышей,
Je ballade un peu dans décor immaculé
Я немного прогуливаюсь в безупречном интерьере.
J'suis dans le flou
Я в прострации
Depuis qu'elle est plus
С тех пор как её больше нет.
Pourtant j'm'en fou
Тем не менее, мне все равно.
J'fais comme si je vais la revoir
Я делаю вид, что снова увижу её,
Alors qu'on sait tous
Хотя мы все знаем,
Alors qu'on sait tous bien que c'est la fin
Хотя мы все прекрасно знаем, что это конец.
J'suis dans le noir
Я в темноте,
Les yeux sur l'écran
Глаза на экране.
Toi pendant ce temps tu fais tout tu les prends
Ты тем временем делаешь все, ты принимаешь их.
Faut croquer la vie
Нужно пользоваться жизнью,
Mais j'ai pas les sous
Но у меня нет бабла.
Même si j'les avais je m'habillerais comme un fou
Даже если бы они у меня были, я бы одевался как сумасшедший.
J'suis pas dans leurs diez
Я не в их теме,
J'vais pas dans l'appart
Я не пойду в ту квартиру,
tout l'monde y est y'a du monde à la carte
Где все тусуются, где полно народу.
Une petite équipe on fait monde à part
Небольшая команда, мы делаем мир отдельно.
Depuis zone à risque on a creusé l'écart
Со времен "Зоны риска" мы увеличили разрыв.
2022 d'la beuh dans mon polo
2022, трава в моем поло.
J'fais des bons sons mais j'ai pas une apollo
Я делаю хорошие треки, но у меня нет "Аполло".
Le ciel il est mort y'a beaucoup de gris
Небо мертво, много серого.
J'en vois beaucoup j'en veux pas dans la colo
Я вижу много таких, мне не нужны они в колонии.
J'suis dans l'Essonne
Я в Эссонне,
Ici c'est pas Rio
Это тебе не Рио.
Moi j'veux des pièces et j'suis pas dans Mario
Мне нужны деньги, а я не в "Марио".
Qu'ils arrivent à pattes, qu'ils arrivent en Chariot
Придут ли они пешком, приедут ли на машине,
J'les ferai tout seul et j'suis pas du barrio
Я сделаю их всех сам, и я не из Баррио.
J'ai connu des villes
Я видел города
Avec des bons humains
С хорошими людьми.
Selon l'endroit tout peut être différent
В зависимости от места все может быть иначе,
Ou bien ça sera pareil
Или все будет так же.
C'est c'que disait Romain
Так говорил Ромен.
Je passais prendre un bail en bas d'un bâtiment
Я заходил снять хату внизу дома.
J'ai couper les ponts, les notifs de mon phone hein
Я отключил связи, уведомления на телефоне, ага.
Très honnêtement ma vie n'est pas affolante
Честно говоря, моя жизнь не сумасшедшая.
J'fais quand même la promo
Все равно делаю промо,
Souris sur la photo
Улыбка на фото.
Maintenant t'écoute ce son c'est quand même étonnant
Теперь ты слушаешь этот трек, это все равно удивительно.
C'est quand même étonnant
Это все равно удивительно.
Le soleil se couche avant 18h
Солнце садится до 18:00,
Il allume une clope la main sur le volant
Он закуривает сигарету, положив руку на руль.
C'est quand même étonnant
Это все равно удивительно.
Il s'endormira sur une route calme
Он заснет на тихой дороге,
Une journée banal qui passe au drame
Обычный день, переходящий в драму.
C'est quand même étonnant
Это все равно удивительно.
J'pète une garro quand j'attends l'bus
Курим сигарету, пока жду автобус,
J'sais que dans pas long ça pète ma puce
Знаю, что скоро меня это достанет.
Garde la banane et fuck les tous
Сохраняй спокойствие и пошли их всех,
Si t'es pas celle qu'on aime le plus
Если ты не та, кого мы любим больше всего.
Original
Оригинал.
PR
PR.
J'pète une garro quand j'attends l'bus
Курим сигарету, пока жду автобус,
J'sais que dans pas long ça pète ma puce
Знаю, что скоро меня это достанет.
Garde la banane et fuck les tous
Сохраняй спокойствие и пошли их всех,
Si t'es pas celle qu'on aime le plus
Если ты не та, кого мы любим больше всего.





Авторы: Matisse Razac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.