Priilick - Original - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Priilick - Original




Original
Оригинал
Les personnes comme toi
Такие, как ты
Aiment pas les personnes comme moi
Не любят таких, как я
Moi, j'ai quitter le village
Я, я уехал из деревни
Mais j'ai croiser personne comme toi
Но я не встречал никого, похожего на тебя
j'suis devant la moon
Вот я перед луной
La lune peut parler parfois
Луна иногда может говорить
Et je l'ai même entendu dire
И я даже слышал, как она сказала
Qu'elle te voyait pleurer sur les toits
Что она видела, как ты плачешь на крышах
Aujourd'hui j'ai de la marche
Сегодня мне предстоит долгий путь
J'ferais un son que j'écouterai dans le bus
Я бы написал трек, который слушал бы в автобусе
Je fais tout pour mes rêves
Я делаю все ради своих мечт
C'est que je suis devenu fou si je l'appelle ma puce
Я, должно быть, сошел с ума, если назову тебя своей малышкой
T'sais qu'j'ai pas la tête à faire
Знаешь, я не в настроении
Le tour de la zone encore
Снова бродить по району
C'est l'odeur de la défaite
Это запах поражения
Qui m'invite à péter les scores
Заставляет меня бить рекорды
J'veux troquer l'anonymat
Я хочу променять анонимность
Contre des montagnes de billets
На горы денег
Le chemin peut prendre du temps
Путь может занять много времени
Y'a pas de voiture j'prends mes pieds
У меня нет машины, я иду пешком
J'ai capté un très vieux pote
Я встретил очень старого приятеля
Ça m'rappelle que l'temps il passe
Это напомнило мне, что время идет
Certains de mes idoles qui meurent
Некоторые мои кумиры умирают
Et j'vois mon reflet dans la glace
И я вижу свое отражение в зеркале
Des problèmes à 11 ans
Проблемы в 11 лет
Font qu'j'peux pas retourner en cours
Означают, что я не могу вернуться в школу
J'ai changer d'établissement
Мне пришлось сменить школу
Au moins 5 fois j'ai fais le tour
Я делал это не меньше 5 раз
Frérot j'ai fais tellement de villes
Братан, я побывал в стольких городах
J'ai du y laisser quelques potes
Мне пришлось оставить там несколько друзей
Et vu qu'j'ai perdu du poids
А так как я похудел
Ils me reconnaissent pas sur Tiktok
Они не узнают меня в ТикТоке
Une dégaine original pour survivre
Оригинальный прикид, чтобы выжить
Dans la zone à risque
В опасной зоне
J'dois tuer l'monstre dans mon placard
Мне нужно убить монстра в своем шкафу
Donc j'viens pas danser sur la piste
Поэтому я не пойду танцевать на танцпол
Non c'est pas du wood
Нет, это не дурь
Pas du bois dans mon cœur
Не дерево в моем сердце
J'ai peur qu'il s'arrête parce-que
Я боюсь, что оно остановится, потому что
Je m'enfume comme un moteur
Я дымлю, как мотор
J'ai peur qu'il s'arrête parce qu'au final tout l'monde s'en va
Я боюсь, что оно остановится, потому что, в конце концов, все уходят
J'ai peur qu'on s'appelle parce-que ça fait 2 ans qu'on se voit pas
Я боюсь, что мы позвоним друг другу, потому что мы не виделись 2 года
Peur que le temps il passe et qu'on oublie nos rêves de gloire
Боюсь, что время идет, и мы забудем свои мечты о славе
J'en fais des chansons pour pas qu'on oublie notre histoire
Я пишу об этом песни, чтобы мы не забыли нашу историю
Wesh "Original" au final c'est plutôt stylé
Вообще, "Оригинал" - это довольно стильно
Et puis t'façon ils sont grave moches c'est des bonhommes mal dessiné
А то, как они выглядят, они ужасно некрасивые - как плохо нарисованные человечки
Et toute ma vie j'ai fais le clown j'ai des confettis dans ma tête
И всю свою жизнь я валял дурака, у меня в голове конфетти
Y'a ceux qui font l'truc
Есть те, кто делает дело
Et puis y'a ceux qui en disent trop
А есть те, кто слишком много болтает
Tu nous verras jamais dire
Ты никогда не услышишь, как мы говорим
Qu'on fait des K avec Distro'
Что мы делаем килограммы с Дистро
J'voulais faire péter 18
Я хотел взорвать 18
Voir des 0 avec des 9
Видеть нули вместе с девятками
Tu connais succès d'estime
Ты знаешь, успех в глазах общественности
Au final il a fait un smurf
В итоге он сделал смурфика
J'vais pas loin du comico
Я недалеко ушел от комика
J'viens pas pour parler aux keufs
Я пришел сюда не для того, чтобы говорить с копами
Eux tu connais c'est des cucks
Они, как ты знаешь, козлы
Ils sont bon qu'à parler aux meufs
Они только и умеют, что говорить с девчонками
Original, on l'a fait
Оригинал, мы это сделали
On y repense tous après
Мы все потом об этом думаем
On s'croit tous si différents
Мы все считаем себя такими разными
C'est qu'on est tous pareil en vrai
Но на самом деле мы все одинаковые
T'sais qu'encore y'a d'la route
Знай, что впереди еще долгий путь
Fais le si tu sais c'que ça coûte
Сделай это, если знаешь, чего это стоит
16 ans j'ai quitter l'école
В 16 лет я бросил школу
J'ai fais des paris sur la foudre
Я заключил пари на удар молнии
Et bah ouais mon gros ça rap
И да, мой друг, это рэп
J'ai commencer sur d'la trap
Я начинал с трэпа
J'regarde mon cardio s'éteindre
Я смотрю, как гаснет мой кардиомонитор
Pendant qu'on s'allume avec la frappe
Пока мы зажигаемся под этот бит
Eh ma gueule c'est pas qu'une date
Эй, брат, это не просто дата
C'est plus qu'une équipe encore
Это больше, чем просто команда
J'suis névrosé du passé
Я помешан на прошлом
Quand ils sont partis j'lève les stores
Когда они ушли, я поднимаю шторы
C'est pour frères, pour mes khos
Это для братьев, для моих корешей
Pour tous ceux qui écoutent ce son
Для всех, кто слушает этот трек
Même si t'es pas dans la case
Даже если ты не вписываешься в рамки
Tu restes original à fond
В глубине души ты все равно оригинал





Авторы: Matisse Razac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.