Priilick - Zone à risque - перевод текста песни на немецкий

Zone à risque - Priilickперевод на немецкий




Zone à risque
Risikozone
J'marche encore
Ich laufe immer noch
On m'parle pas quand j'barode
Man spricht mich nicht an, wenn ich herumstreife
Droit dans l'mur
Direkt in die Mauer
J'arrive en char d'assaut
Ich komme an wie ein Panzer
Moi j'suis dans la ben'z oh
Ich bin im Benz, oh
J'm'en vais loin du hood
Ich gehe weit weg vom Hood
J'ai vu la moitié des miens débordés
Ich habe gesehen, wie die Hälfte der Meinen überfordert war
J'veski sur la route oh
Ich weiche aus auf der Straße, oh
T'facon devant la balle ils vont tomber moi j'veux qu'un beau décor et j'suis comblé
So oder so, vor der Kugel werden sie fallen, ich will nur eine schöne Kulisse und ich bin zufrieden
Promis dans la malle on fait tomber
Versprochen, im Kofferraum lassen wir sie fallen
Le bon numéro avant d'compter
Die richtige Nummer, bevor wir zählen
T'arrive dans la salle
Du kommst in den Raum
Tu vois c'est la même
Du siehst, es ist dasselbe
Comment faire la faille
Wie man die Lücke findet
Réitérer le phénomène
Das Phänomen wiederholen
404 dans la rue
404 auf der Straße
Perdent la tête
Sie verlieren den Kopf
Moi j'fais l'tour
Ich mache die Runde
Un petit peu comme mon pet
Ein bisschen wie mein Joint
J'guette le sky
Ich schaue zum Himmel
Tous les même dans la place
Alle gleich an diesem Ort
J'guette le sky mon pote on s'voit dans la glace
Ich schaue zum Himmel, mein Freund, wir sehen uns im Spiegel
Moi j'suis dans la Benz oh
Ich bin im Benz, oh
Et tampis si l'monde explose sous mes yeux
Und egal, wenn die Welt vor meinen Augen explodiert
T'sais qu'on fume la terre
Du weißt, wir rauchen die Erde
Promis j'ai l'éthique devant dieu dieu
Versprochen, ich habe die Ethik vor Gott, Gott
Moi j'ai vu la vie sans tes biatch
Ich habe das Leben ohne deine Bitches gesehen
Le décor est fait d'un bordel
Die Kulisse besteht aus einem Chaos
On enchaîne la fume et la piave
Wir ketten das Rauchen und den Suff aneinander
On m'dis qu'le futur est à portée
Man sagt mir, dass die Zukunft in Reichweite ist
Longtemps qu'j'ai plus la tête
Lange her, dass ich den Kopf verloren habe
300 devant la mort
300 vor dem Tod
J'allume un teh j'm'embête
Ich zünde einen Joint an, ich langweile mich
Cadeau devant la porte
Geschenk vor der Tür
Attends un peu qu'on te baise
Warte ein bisschen, bis wir dich ficken
Ta pas la moitié de nous
Du hast nicht die Hälfte von uns
Tu sais qu'on regarde le ciel
Du weißt, wir schauen zum Himmel
Un jour on plaquera tout
Eines Tages werden wir alles hinschmeißen
J'irais voir les dernier l'équipe
Ich werde die Letzten der Crew besuchen
Jusqu'ici beaucoup n'ont pas tenu
Bis hierhin haben viele nicht durchgehalten
Cacher des indices dans mes titres
Versteckte Hinweise in meinen Texten
Apres j'me barre pendant la pub
Danach haue ich während der Werbung ab
Si c'était pas nous c'était qui
Wenn wir es nicht waren, wer dann?
Toujours on avance en équipe
Wir kommen immer als Team voran
Les dessins sur mon mur peuvent le dire
Die Zeichnungen an meiner Wand können es bezeugen
J'attends qu'on les baise
Ich warte darauf, dass wir sie ficken
404 dans la rue
404 auf der Straße
Perdent la tête
Sie verlieren den Kopf
Moi j'fais l'tour
Ich mache die Runde
Un petit peu comme mon pet
Ein bisschen wie mein Joint
J'guette le sky
Ich schaue zum Himmel
Tous les même dans la place
Alle gleich an diesem Ort
J'guette le sky mon pote on s'voit dans la glace
Ich schaue zum Himmel, mein Freund, wir sehen uns im Spiegel
Moi j'suis dans la Benz oh
Ich bin im Benz, oh
Et tampis si l'monde explose sous mes yeux
Und egal, wenn die Welt vor meinen Augen explodiert
T'sais qu'on fume la terre
Du weißt, wir rauchen die Erde
Promis j'ai l'éthique devant dieu dieu
Versprochen, ich habe die Ethik vor Gott, Gott
Moi j'ai vu la vie sans tes biatch
Ich habe das Leben ohne deine Bitches gesehen
Le décor est fait d'un bordel
Die Kulisse besteht aus einem Chaos
On enchaîne la fume et la piave
Wir ketten das Rauchen und den Suff aneinander
On m'dis qu'le futur est à portée
Man sagt mir, dass die Zukunft in Reichweite ist





Авторы: Matisse Razac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.