Текст и перевод песни Prilly Latuconsina - Sebatas Teman Tanpa Kepastian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sebatas Teman Tanpa Kepastian
Всего лишь друг без определенности
Hei
kamu
di
situ
Эй,
ты
там
Aku
butuh
penjelasanmu
Мне
нужно
твое
объяснение
Tentang
semua
tingkah
lakumu
Насчет
всего
твоего
поведения
Tiap
hari
manjakan
diriku
Каждый
день
балуешь
меня
Sejak
saat
itu
С
того
самого
момента
Kau
selalu
beri
perhatianmu
Ты
всегда
уделяешь
мне
внимание
Seakan-akan
dirikulah
pacarmu
Как
будто
я
твоя
девушка
Kita
hanyalah
sebastian
Мы
всего
лишь
друзья
Sebatas
teman
tanpa
kepastian
Всего
лишь
друзья
без
определенности
Saling
suka
dan
saling
sayang
Взаимная
симпатия
и
взаимная
любовь
Tapi
sayang
tak
jelas
arahnya
Но,
к
сожалению,
без
четкого
направления
Kita
hanyalah
sebastian
Мы
всего
лишь
друзья
Sebatas
teman
tanpa
kepastian
Всего
лишь
друзья
без
определенности
Maaf-maaf
saja
'ku
butuh
kepastian
Извини,
но
мне
нужна
определенность
Kau
belai
rambutku
Ты
гладишь
мои
волосы
Bahkan
kau
mencium
keningku
Ты
даже
целуешь
меня
в
лоб
Kau
pegang
tanganku
Ты
держишь
меня
за
руку
Bahkan
kau
memeluk
diriku
Ты
даже
обнимаешь
меня
Kau
juga
begitu
cemburu
Ты
также
ревнуешь
Saat
yang
lain
menghampiriku
Когда
другие
подходят
ко
мне
Apa
maumu
kepadaku?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Kita
hanyalah
sebastian
Мы
всего
лишь
друзья
Sebatas
teman
tanpa
kepastian
Всего
лишь
друзья
без
определенности
Saling
suka
dan
saling
sayang
Взаимная
симпатия
и
взаимная
любовь
Tapi
sayang
tak
jelas
arahnya
Но,
к
сожалению,
без
четкого
направления
Kita
hanyalah
sebastian
Мы
всего
лишь
друзья
Sebatas
teman
tanpa
kepastian
Всего
лишь
друзья
без
определенности
Maaf-maaf
saja
'ku
butuh
kepastian
Извини,
но
мне
нужна
определенность
Kita
hanya
sebastian
Мы
всего
лишь
друзья
Sebatas
teman
tanpa
kepastian
Всего
лишь
друзья
без
определенности
Saling
suka
dan
saling
sayang
Взаимная
симпатия
и
взаимная
любовь
Tapi
sayang
tak
jelas
arahnya
Но,
к
сожалению,
без
четкого
направления
Kita
hanyalah
sebastian
Мы
всего
лишь
друзья
Sebatas
teman
tanpa
kepastian
Всего
лишь
друзья
без
определенности
Maaf-maaf
saja
'ku
butuh
kepastian
Извини,
но
мне
нужна
определенность
Kita
hanyalah
sebastian
Мы
всего
лишь
друзья
Sebatas
teman
tanpa
kepastian
Всего
лишь
друзья
без
определенности
Maaf-maaf
saja
'ku
butuh
kepastian
Извини,
но
мне
нужна
определенность
'Ku
butuh
kepastian
Мне
нужна
определенность
Aku
butuh
kepastian
Мне
нужна
определенность
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meltho, Prilly Latuconsina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.