Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Child's Play (feat. Eugene Miranda & MyGuy FlyRy)
Kinderspiel (feat. Eugene Miranda & MyGuy FlyRy)
If
you
wanna
play,
we
can
play,
meet
my
little
friend
Wenn
du
spielen
willst,
können
wir
spielen,
triff
meinen
kleinen
Freund
My
blicky
just
like
Chucky,
that's
my
friend
til
the
very
end
Meine
Knarre
ist
wie
Chucky,
das
ist
mein
Freund
bis
zum
bitteren
Ende
Catch
'em
on
the
block,
make
'em
drop,
then
we'll
spin
again
Erwisch
sie
auf
dem
Block,
lass
sie
fallen,
dann
drehen
wir
uns
wieder
We
aiming
for
the
top,
don't
be
shocked
when
it's
a
hit
again
Wir
zielen
nach
oben,
sei
nicht
schockiert,
wenn
es
wieder
ein
Hit
ist
If
you
wanna
play,
we
can
play,
meet
my
little
friend
Wenn
du
spielen
willst,
können
wir
spielen,
triff
meinen
kleinen
Freund
My
blicky
just
like
Chucky,
that's
my
friend
til
the
very
end
Meine
Knarre
ist
wie
Chucky,
das
ist
mein
Freund
bis
zum
bitteren
Ende
Catch
'em
on
the
block,
make
'em
drop,
then
we'll
spin
again
Erwisch
sie
auf
dem
Block,
lass
sie
fallen,
dann
drehen
wir
uns
wieder
We
aiming
for
the
top,
don't
be
shocked
when
it's
a
hit
again
Wir
zielen
nach
oben,
sei
nicht
schockiert,
wenn
es
wieder
ein
Hit
ist
Mind
cloudy,
whippin'
a
blue
Audi
Kopf
vernebelt,
fahre
einen
blauen
Audi
On
I-5
doin'
a
buck
twenty,
eatin'
pot
brownies
Auf
der
I-5
mit
'nem
Hunderter,
esse
Pot-Brownies
We
got
about
four
minutes
till
the
handoff
Wir
haben
noch
etwa
vier
Minuten
bis
zur
Übergabe
Ry
text
me
from
the
lobby
things
ain't
goin'
as
we
planned
Ry
schreibt
mir
aus
der
Lobby,
dass
die
Dinge
nicht
so
laufen,
wie
geplant
Aw
damn
time
for
a
secondary
option
Oh
verdammt,
Zeit
für
eine
zweite
Option
Ski
mask
on
just
in
case
the
spying
eyes
is
watchin
Skimaske
auf,
nur
für
den
Fall,
dass
spähende
Augen
zuschauen
Locked
in
160
and
still
climbin'
now
no
stoppin
Festgefahren
bei
160
und
immer
noch
steigend,
jetzt
kein
Stoppen
Arrived
just
in
time,
tuck
and
rolled
out
of
the
cockpit
Gerade
noch
rechtzeitig
angekommen,
abgerollt
aus
dem
Cockpit
Why
am
I
here?
Already
forgot
I'm
high
Warum
bin
ich
hier?
Habe
schon
vergessen,
dass
ich
high
bin
Concentrate,
focus,
check
my
phone,
oh
shit,
Ry
Konzentrieren,
fokussieren,
Handy
checken,
oh
Scheiße,
Ry
They'll
spot
me
easy
if
I
casually
walk
in
Sie
werden
mich
leicht
entdecken,
wenn
ich
lässig
reingehe
I
went
around
the
side,
scaled
the
building,
then
I
dropped
in
Ich
ging
um
die
Seite
herum,
kletterte
das
Gebäude
hoch,
dann
ließ
ich
mich
fallen
Crashed
the
rotunda,
took
two
cats
out
with
my
landing
Krachte
in
die
Rotunde,
nahm
zwei
Typen
mit
meiner
Landung
raus
Then
pulled
the
culture
power,
dropped
the
last
three
niggas
standin
Zog
dann
die
Kulturkraft
raus,
ließ
die
letzten
drei
stehenden
Nigger
fallen
Linked
with
a
homie,
grabbed
the
loot
and
made
a
getaway
Traf
mich
mit
einem
Kumpel,
schnappte
mir
die
Beute
und
machte
mich
davon
Urban
legend
shit,
just
call
us
Candyman
and
Leatherface
Urbane
Legenden-Scheiße,
nenn
uns
einfach
Candyman
und
Leatherface
If
you
wanna
play,
we
can
play,
meet
my
little
friend
Wenn
du
spielen
willst,
können
wir
spielen,
triff
meinen
kleinen
Freund
My
blicky
just
like
Chucky,
that's
my
friend
til
the
very
end
Meine
Knarre
ist
wie
Chucky,
das
ist
mein
Freund
bis
zum
bitteren
Ende
Catch
'em
on
the
block,
make
'em
drop,
then
we'll
spin
again
Erwisch
sie
auf
dem
Block,
lass
sie
fallen,
dann
drehen
wir
uns
wieder
We
aiming
for
the
top,
don't
be
shocked
when
it's
a
hit
again
Wir
zielen
nach
oben,
sei
nicht
schockiert,
wenn
es
wieder
ein
Hit
ist
If
you
wanna
play,
we
can
play,
meet
my
little
friend
Wenn
du
spielen
willst,
können
wir
spielen,
triff
meinen
kleinen
Freund
My
blicky
just
like
Chucky,
that's
my
friend
til
the
very
end
Meine
Knarre
ist
wie
Chucky,
das
ist
mein
Freund
bis
zum
bitteren
Ende
Catch
'em
on
the
block,
make
'em
drop,
then
we'll
spin
again
Erwisch
sie
auf
dem
Block,
lass
sie
fallen,
dann
drehen
wir
uns
wieder
We
aiming
for
the
top,
don't
be
shocked
when
it's
a
hit
again
Wir
zielen
nach
oben,
sei
nicht
schockiert,
wenn
es
wieder
ein
Hit
ist
Yo,
yo,
yo,
wait,
wait,
wait,
wait,
wait
Yo,
yo,
yo,
warte,
warte,
warte,
warte,
warte
How
did
we
even
fuckin'
get
here
Wie
sind
wir
überhaupt
hierher
gekommen,
verdammt?
Just
left
the
pub,
I
was
tipsy
off
a
couple
shots
Habe
gerade
den
Pub
verlassen,
war
beschwipst
von
ein
paar
Shots
Had
to
shake
my
nerves
with
the
herb
before
I
hit
the
spot
Musste
meine
Nerven
mit
dem
Kraut
beruhigen,
bevor
ich
den
Spot
aufsuche
Cops
on
the
block,
my
chain
shinin',
I'ma
make
it
hot
Cops
auf
dem
Block,
meine
Kette
glänzt,
ich
werde
es
heiß
machen
Parked
around
the
back,
grab
the
gat,
incase
they
wanna
act
Habe
hinten
geparkt,
die
Knarre
gegriffen,
für
den
Fall,
dass
sie
sich
aufführen
wollen
Drop
the
text
to
Eugene,
let
him
know
I'm
on
the
scene
Habe
Eugene
eine
Nachricht
geschickt,
um
ihn
wissen
zu
lassen,
dass
ich
vor
Ort
bin
But
my
spidey
sense
is
tinglin',
everything
ain't
what
it
seems
Aber
mein
Spinnensinn
kribbelt,
alles
ist
nicht
so,
wie
es
scheint
Nonetheless,
I'm
at
the
drop-off,
switched
the
safety
incase
it
pop
off
Trotzdem
bin
ich
am
Abgabepunkt,
habe
die
Sicherung
gewechselt,
falls
es
knallt
Ready
to
take
a
nigga
top
off
like
I
hit
him
with
the
sawed-off
Bereit,
einem
Nigger
den
Kopf
abzureißen,
als
hätte
ich
ihn
mit
der
abgesägten
Schrotflinte
erwischt
That's
when
two
guys
approached,
toolies
bulgin'
from
they
coat
Da
kamen
zwei
Typen
auf
mich
zu,
Waffen
wölbten
sich
aus
ihren
Mänteln
Ain't
know
what
they
was
on,
so
my
glock
was
at
they
throat
Wusste
nicht,
was
sie
vorhatten,
also
war
meine
Glock
an
ihrer
Kehle
Hand
over
the
mumble
rap
and
nobody
gets
hurt
Gebt
den
Mumble-Rap
her
und
niemand
wird
verletzt
Tired
of
hearin'
that
shit,
same
sounding
niggas
is
the
worst
Habe
es
satt,
diesen
Scheiß
zu
hören,
gleich
klingende
Nigger
sind
das
Schlimmste
We
bringin'
back
real
lyrics,
that
other
shit
gotta
go
Wir
bringen
echte
Texte
zurück,
der
andere
Scheiß
muss
weg
So
either
you
put
down
the
auto-tune
or
I'm
takin'
that
hoe
Also
entweder
du
legst
das
Auto-Tune
weg
oder
ich
nehme
mir
die
Schlampe
He
replied
back,
but
I
ain't
understand
the
mumble
Er
antwortete,
aber
ich
verstand
das
Gemurmel
nicht
Hit
me
like
a
lineback,
that's
when
my
gun,
I
start
to
fumble
Hat
mich
wie
ein
Linebacker
getroffen,
da
fing
meine
Waffe
an
zu
fummeln
If
you
wanna
play,
we
can
play,
meet
my
little
friend
Wenn
du
spielen
willst,
können
wir
spielen,
triff
meinen
kleinen
Freund
My
blicky
just
like
Chucky,
that's
my
friend
til
the
very
end
Meine
Knarre
ist
wie
Chucky,
das
ist
mein
Freund
bis
zum
bitteren
Ende
Catch
'em
on
the
block,
make
'em
drop,
then
we'll
spin
again
Erwisch
sie
auf
dem
Block,
lass
sie
fallen,
dann
drehen
wir
uns
wieder
We
aiming
for
the
top,
don't
be
shocked
when
it's
a
hit
again
Wir
zielen
nach
oben,
sei
nicht
schockiert,
wenn
es
wieder
ein
Hit
ist
If
you
wanna
play,
we
can
play,
meet
my
little
friend
Wenn
du
spielen
willst,
können
wir
spielen,
triff
meinen
kleinen
Freund
My
blicky
just
like
Chucky,
that's
my
friend
til
the
very
end
Meine
Knarre
ist
wie
Chucky,
das
ist
mein
Freund
bis
zum
bitteren
Ende
Catch
'em
on
the
block,
make
'em
drop,
then
we'll
spin
again
Erwisch
sie
auf
dem
Block,
lass
sie
fallen,
dann
drehen
wir
uns
wieder
We
aiming
for
the
top,
don't
be
shocked
when
it's
a
hit
again
Wir
zielen
nach
oben,
sei
nicht
schockiert,
wenn
es
wieder
ein
Hit
ist
If
you
wanna
play,
we
can
play,
meet
my
little
friend
Wenn
du
spielen
willst,
können
wir
spielen,
triff
meinen
kleinen
Freund
My
blicky
just
like
Chucky,
that's
my
friend
til
the
very
end
Meine
Knarre
ist
wie
Chucky,
das
ist
mein
Freund
bis
zum
bitteren
Ende
Catch
'em
on
the
block,
make
'em
drop,
then
we'll
spin
again
Erwisch
sie
auf
dem
Block,
lass
sie
fallen,
dann
drehen
wir
uns
wieder
We
aiming
for
the
top,
don't
be
shocked
when
it's
a
hit
again
Wir
zielen
nach
oben,
sei
nicht
schockiert,
wenn
es
wieder
ein
Hit
ist
If
you
wanna
play,
we
can
play,
meet
my
little
friend
Wenn
du
spielen
willst,
können
wir
spielen,
triff
meinen
kleinen
Freund
My
blicky
just
like
Chucky,
that's
my
friend
til
the
very
end
Meine
Knarre
ist
wie
Chucky,
das
ist
mein
Freund
bis
zum
bitteren
Ende
Catch
'em
on
the
block,
make
'em
drop,
then
we'll
spin
again
Erwisch
sie
auf
dem
Block,
lass
sie
fallen,
dann
drehen
wir
uns
wieder
We
aiming
for
the
top,
don't
be
shocked
when
it's
a
hit
again
Wir
zielen
nach
oben,
sei
nicht
schockiert,
wenn
es
wieder
ein
Hit
ist
Don't
be
shocked
when
it's
a
hit
again
Sei
nicht
schockiert,
wenn
es
wieder
ein
Hit
ist
Records
make
'em
spin
again
Platten
lassen
sie
sich
wieder
drehen
Play
for
keeps,
we
play
to
win
Wir
spielen
um
zu
gewinnen,
Baby.
We
on
they
top
That's
headshot
Wir
sind
ihnen
auf
den
Fersen,
Kopfschuss
Call
that
there
the
kill
shot
Nenn
das
den
Kill
Shot
See
us
in
the
field,
Ops
Sieh
uns
auf
dem
Feld,
Ops
Pop
pop
pop,
them
bodies
drop
Pop
pop
pop,
die
Körper
fallen
That's
how
them
hits
go
So
laufen
die
Hits
ab
Crack
em,
pop
a
pistol
Knack
sie,
lass
eine
Pistole
knallen
Seek
ya
like
a
missile
Suche
dich
wie
eine
Rakete
Hear
it
when
it
whistle
Hör
es,
wenn
es
pfeift
We
out
to
get
it,
Wir
sind
hier,
um
es
zu
holen,
Master
P,
No
Limit
Master
P,
Keine
Grenzen
See
murder,
get
acquitted
Mord
sehen,
freigesprochen
werden
On
the
block
we
spinnin
Auf
dem
Block
drehen
wir
uns
Eugene
a
machine,
and
these
beats
too
clean
Eugene
ist
eine
Maschine,
und
diese
Beats
sind
zu
sauber
Hundred
round
out
the
drum
Hundert
Schuss
aus
der
Trommel
When
that
bitch
go
Blum
Wenn
das
Ding
Blum
macht
If
you
wanna
play,
we
can
play,
meet
my
little
friend
Wenn
du
spielen
willst,
können
wir
spielen,
triff
meinen
kleinen
Freund
My
blicky
just
like
Chucky,
that's
my
friend
til
the
very
end
Meine
Knarre
ist
wie
Chucky,
das
ist
mein
Freund
bis
zum
bitteren
Ende
Catch
'em
on
the
block,
make
'em
drop,
then
we'll
spin
again
Erwisch
sie
auf
dem
Block,
lass
sie
fallen,
dann
drehen
wir
uns
wieder
We
aiming
for
the
top,
don't
be
shocked
when
it's
a
hit
again
Wir
zielen
nach
oben,
sei
nicht
schockiert,
wenn
es
wieder
ein
Hit
ist
If
you
wanna
play,
we
can
play,
meet
my
little
friend
Wenn
du
spielen
willst,
können
wir
spielen,
triff
meinen
kleinen
Freund
My
blicky
just
like
Chucky,
that's
my
friend
til
the
very
end
Meine
Knarre
ist
wie
Chucky,
das
ist
mein
Freund
bis
zum
bitteren
Ende
Catch
'em
on
the
block,
make
'em
drop,
then
we'll
spin
again
Erwisch
sie
auf
dem
Block,
lass
sie
fallen,
dann
drehen
wir
uns
wieder
We
aiming
for
the
top,
don't
be
shocked
when
it's
a
hit
again
Wir
zielen
nach
oben,
sei
nicht
schockiert,
wenn
es
wieder
ein
Hit
ist
Supreme
Dream
Team
Supreme
Dream
Team
Illest
niggas
on
the
scene
Die
krassesten
Nigger
in
der
Szene
Fuck
around
and
find
out
if
you
want
Mach
keinen
Scheiß,
wenn
du
willst
Burnin'
rubber
on
the
track
Verbrenne
Gummi
auf
der
Strecke
Ridin'
like
a
go-kart
Fahre
wie
ein
Go-Kart
Pardon
me
as
I
spark
up
a
blunt,
Soul
Glo
Entschuldige
mich,
während
ich
einen
Blunt
anzünde,
Soul
Glo
So
silky
smooth,
Primo's
on
the
rise,
we
stay
on
the
move
So
seidig
glatt,
Primo's
auf
dem
Vormarsch,
wir
bleiben
in
Bewegung
Ain't
bothered
by
none
of
you
haters,
cause
haters
gon'
hate,
that's
what
haters
do
Lassen
uns
von
keinem
von
euch
Hatern
stören,
denn
Hater
werden
haten,
das
ist
es,
was
Hater
tun
If
they
wanna
play,
we
could
play,
meet
my
lil'
friend
Wenn
sie
spielen
wollen,
können
wir
spielen,
triff
meinen
kleinen
Freund
Fly
dynamic
duo
from
the
island,
Skipper
Gilligan
Fly
dynamisches
Duo
von
der
Insel,
Skipper
Gilligan
Smack
fire
out
yo'
ass,
straight
deluminate
yo'
filament
Schlag
dir
das
Feuer
aus
dem
Arsch,
verdunkle
dein
Glühfaden
komplett
Primo's
came
to
shine
and
give
a
fuck
if
you
ain't
feelin'
it
Primo's
kamen,
um
zu
glänzen
und
scheißen
drauf,
ob
du
es
fühlst
oder
nicht
If
you
wanna
play,
we
can
play,
meet
my
little
friend
Wenn
du
spielen
willst,
können
wir
spielen,
triff
meinen
kleinen
Freund
My
blicky
just
like
Chucky,
that's
my
friend
til
the
very
end
Meine
Knarre
ist
wie
Chucky,
das
ist
mein
Freund
bis
zum
bitteren
Ende
Catch
'em
on
the
block,
make
'em
drop,
then
we'll
spin
again
Erwisch
sie
auf
dem
Block,
lass
sie
fallen,
dann
drehen
wir
uns
wieder
We
aiming
for
the
top,
don't
be
shocked
when
it's
a
hit
again
Wir
zielen
nach
oben,
sei
nicht
schockiert,
wenn
es
wieder
ein
Hit
ist
If
you
wanna
play,
we
can
play,
meet
my
little
friend
Wenn
du
spielen
willst,
können
wir
spielen,
triff
meinen
kleinen
Freund
My
blicky
just
like
Chucky,
that's
my
friend
til
the
very
end
Meine
Knarre
ist
wie
Chucky,
das
ist
mein
Freund
bis
zum
bitteren
Ende
Catch
'em
on
the
block,
make
'em
drop,
then
we'll
spin
again
Erwisch
sie
auf
dem
Block,
lass
sie
fallen,
dann
drehen
wir
uns
wieder
We
aiming
for
the
top,
don't
be
shocked
when
it's
a
hit
again
Wir
zielen
nach
oben,
sei
nicht
schockiert,
wenn
es
wieder
ein
Hit
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.