Текст и перевод песни Prima J - Rockstar
Wow,
tell
me
what
you
think
you're
lookin'
at
Ух
ты,
скажи
мне,
на
что
ты
смотришь?
No,
so
I
think
I'm
Queen
Elizabeth
Нет,
я
думаю,
что
я
королева
Елизавета.
No,
and
now
I'm
stuck
inside
your
memory
Нет,
и
теперь
я
застрял
в
твоей
памяти.
So,
that's
why
it's
so
hard
to
get
rid
of
me
Так
вот
почему
так
трудно
избавиться
от
меня.
I'm
incredible,
so
unforgettable
Я
невероятная,
такая
незабываемая.
So
no
one
can
take
my
place
Так
что
никто
не
может
занять
мое
место.
I'm
unbreakable,
highly
flammable
Я
неуязвим,
легко
воспламеняюсь.
So
girl,
get
out
my
face
Так
что,
девочка,
убирайся
с
моего
лица.
Oh
my
God,
I'm
going
crazy
О
Боже,
я
схожу
с
ума!
Maybe
'cause
we're
so
amazing
Может
быть,
потому
что
мы
такие
удивительные
An'
everybody
in
there
dazin'
И
все
там
ошеломлены.
That's
the
reason
why
they're
hatin'
Вот
почему
они
ненавидят
меня.
Treat
us
like
some
superstars
Относись
к
нам
как
к
суперзвездам
And
only
'cause
that's
what
we
are
И
только
потому,
что
мы
такие.
You
know
we're
going
really
far
Ты
знаешь,
что
мы
идем
очень
далеко.
And
y'all
ain't
even
heard
it
all
А
вы
даже
не
все
слышали.
You
hate
'cause
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Ты
ненавидишь
меня,
потому
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
A
pretty
little
problem
Хорошенькая
маленькая
проблема
You
hate
'cause
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Ты
ненавидишь
меня,
потому
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
A
pretty
little
problem
Хорошенькая
маленькая
проблема
You
hate
me
'cause
I'm
everything
that
you
ever
wanted
to
be
Ты
ненавидишь
меня,
потому
что
я-все,
чем
ты
когда-либо
хотел
быть.
And
that
I'm
lying
'cause
I
love
it
when
you
lookin'
at
me
И
что
я
лгу,
потому
что
мне
нравится,
когда
ты
смотришь
на
меня.
'Cause
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Потому
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
I
said
that
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Я
сказал,
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
Keep
lookin'
at
me
Продолжай
смотреть
на
меня.
Wow,
it
seems
to
me
like
I
was
botherin'
Ух
ты,
мне
кажется,
что
я
беспокоился.
How?
'Cause
I'm
a
walkin'
look
like
modelin'
Как?
- потому
что
я
хожу,
похожая
на
модель.
How?
It
ain't
my
fault
the
boys
keep
followin'
Это
не
моя
вина,
что
парни
продолжают
преследовать
меня.
Wow,
if
you
were
better
he
wouldn't
be
wonderin'
Ух
ты,
если
бы
ты
была
лучше,
он
бы
не
удивлялся.
I'm
incredible,
so
unforgettable
Я
невероятная,
такая
незабываемая.
So
no
one
can
take
my
place
Так
что
никто
не
может
занять
мое
место.
I'm
unbreakable,
highly
flammable
Я
неуязвим,
легко
воспламеняюсь.
So
girl,
get
out
my
face
Так
что,
девочка,
убирайся
с
моего
лица.
Oh
my
God,
I'm
going
crazy
О
Боже,
я
схожу
с
ума!
Maybe
'cause
we're
so
amazing
Может
быть,
потому
что
мы
такие
удивительные
An'
everybody
in
there
dazin'
И
все
там
ошеломлены.
That's
the
reason
why
they're
hatin'
Вот
почему
они
ненавидят
меня.
Treat
us
like
some
superstars
Относись
к
нам
как
к
суперзвездам
And
only
'cause
that's
what
we
are
И
только
потому,
что
мы
такие.
You
know
we're
going
really
far
Ты
знаешь,
что
мы
идем
очень
далеко.
And
y'all
ain't
even
heard
it
all
А
вы
даже
не
все
слышали.
You
hate
'cause
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Ты
ненавидишь
меня,
потому
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
A
pretty
little
problem
Хорошенькая
маленькая
проблема
You
hate
'cause
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Ты
ненавидишь
меня,
потому
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
A
pretty
little
problem
Хорошенькая
маленькая
проблема
You
hate
me
'cause
I'm
everything
that
you
ever
wanted
to
be
Ты
ненавидишь
меня,
потому
что
я-все,
чем
ты
когда-либо
хотел
быть.
And
that
I'm
lying
'cause
I
love
it
when
you
lookin'
at
me
И
что
я
лгу,
потому
что
мне
нравится,
когда
ты
смотришь
на
меня.
'Cause
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Потому
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
I
said
that
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Я
сказал,
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
We're
Prima
J,
you
know
it
Мы
Прима
Джей,
ты
знаешь
это.
We're
not
afraid
to
show
it
Мы
не
боимся
показать
это.
We
hold
our
crown
and
that's
right
Мы
держим
нашу
корону,
и
это
правильно.
It
can't
stop
us
now
Теперь
это
нас
не
остановит.
The
cloud
we're
on
is
golden
Облако,
на
котором
мы
находимся,
золотое.
They
can't
fix
what's
not
broken
Они
не
могут
починить
то,
что
не
сломано.
Don't
act
like
y'all
don't
know
Не
делайте
вид,
что
вы
ничего
не
знаете.
What's
'bout
to
happen
now
Что
же
теперь
будет
You
hate
'cause
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Ты
ненавидишь
меня,
потому
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
A
pretty
little
problem
Хорошенькая
маленькая
проблема
You
hate
'cause
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Ты
ненавидишь
меня,
потому
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
A
pretty
little
problem
Хорошенькая
маленькая
проблема
You
hate
me
'cause
I'm
everything
that
you
ever
wanted
to
be
Ты
ненавидишь
меня,
потому
что
я-все,
чем
ты
когда-либо
хотел
быть.
And
that
I'm
lying
'cause
I
love
it
when
you
lookin'
at
me
И
что
я
лгу,
потому
что
мне
нравится,
когда
ты
смотришь
на
меня.
'Cause
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Потому
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
I
said
that
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Я
сказал,
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
You
hate
'cause
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Ты
ненавидишь
меня,
потому
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
A
pretty
little
problem
Хорошенькая
маленькая
проблема
You
hate
'cause
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Ты
ненавидишь
меня,
потому
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
A
pretty
little
problem
Хорошенькая
маленькая
проблема
You
hate
me
'cause
I'm
everything
that
you
ever
wanted
to
be
Ты
ненавидишь
меня,
потому
что
я-все,
чем
ты
когда-либо
хотел
быть.
And
that
I'm
lying
'cause
I
love
it
when
you
lookin'
at
me
И
что
я
лгу,
потому
что
мне
нравится,
когда
ты
смотришь
на
меня.
'Cause
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Потому
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
I
said
that
I'm
a
rockstar,
a
rockstar
Я
сказал,
что
я
рок-звезда,
рок-звезда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cole Corron Ty Kee, Thomas Theron Makiel, Thomas Timothy Jamahli, Simmonds Maurice Nathan, Bunton James Earl, Joseph Shama Edwin
Альбом
Prima J
дата релиза
17-06-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.