Текст и перевод песни Primal Fear - No Smoke Without Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Smoke Without Fire
Нет дыма без огня
4 A.M.
- I
couldn't
sleep
tonight
at
all
4 утра
- я
не
мог
уснуть
этой
ночью
совсем
Just
lay
awake
Просто
лежал
без
сна
Once
again
I
made
a
very
big
mistake
И
снова
я
совершил
большую
ошибку
And
turned
away
И
отвернулся
Just
wait
a
minute
- I
can't
take
no
more
Подожди
минутку
- я
больше
не
могу
этого
выносить
It's
cloak
and
dagger
as
you
slam
the
door
Это
игра
в
прятки,
когда
ты
хлопаешь
дверью
I
fight
my
demons
- I
risk
it
all
Я
борюсь
со
своими
демонами
- я
рискую
всем
I
can't
believe
it
Я
не
могу
в
это
поверить
You
fire
my
fate
- I
opened
the
gate
Ты
решаешь
мою
судьбу
- я
открыл
врата
Things
were
better
left
unsaid
Лучше
бы
некоторые
вещи
остались
несказанными
As
I
crossed
the
line
Когда
я
перешел
черту
There's
no
smoke
without
a
fire
Нет
дыма
без
огня
No
smoke
without
a
fire
Нет
дыма
без
огня
My
one
way
street
Моя
улица
с
односторонним
движением
There's
no
fire
without
a
flame
Нет
огня
без
пламени
Not
one
word
spoken
Ни
единого
слова
не
сказано
Don't
lie
to
me
Не
лги
мне
'Cause
you
can't
try
to
break
Потому
что
ты
не
можешь
пытаться
сломать
What's
already
broken
То,
что
уже
сломано
Where's
the
fallen
angel
- take
me
out
of
hell
Где
падший
ангел
- вытащи
меня
из
ада
My
anger's
rising
and
I
feel
your
spell
Мой
гнев
растет,
и
я
чувствую
твои
чары
I
fight
my
demons
and
I
risk
it
all
Я
борюсь
со
своими
демонами,
и
я
рискую
всем
You
don't
hurt
me
no
more
Ты
больше
не
причинишь
мне
боль
You
fire
my
fate
- I
opened
the
gate
Ты
решаешь
мою
судьбу
- я
открыл
врата
Things
were
better
left
unsaid
Лучше
бы
некоторые
вещи
остались
несказанными
As
I
crossed
the
line
Когда
я
перешел
черту
There's
no
smoke
without
a
fire
Нет
дыма
без
огня
No
smoke
without
a
fire
Нет
дыма
без
огня
No
smoke,
no
smoke
without
fire
Нет
дыма,
нет
дыма
без
огня
A
promise
was
made
to
be
broken
Обещание
было
дано,
чтобы
быть
нарушенным
It
looks
like
I'm
losing
the
fight
Похоже,
я
проигрываю
эту
битву
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralf Scheepers, Henrik Wolter, Magnus Karlsson, Mat Sinner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.