Текст и перевод песни Primal Scream - It's Alright, It's OK (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Alright, It's OK (Remastered)
Всё в порядке, всё хорошо (Remastered)
There′s
a
time
to
remember,
a
time
to
forget
Есть
время
помнить,
есть
время
забывать
The
world
out
there,
just
shoot
her
down,
no
time
for
the
quit
Мир
там,
просто
пристрели
её,
не
время
сдаваться
There's
a
place
I
wanna
go,
a
girl
I
wanna
see
Есть
место,
куда
я
хочу
пойти,
девушка,
которую
я
хочу
увидеть
She′s
leaving
in
her
big
black
car,
leaving
without
me
Она
уезжает
в
своей
большой
чёрной
машине,
уезжает
без
меня
It's
alright,
it's
OK,
you
can
do
just
what
you
want
to
Всё
в
порядке,
всё
хорошо,
ты
можешь
делать
всё,
что
хочешь
Take
your
time,
walk
away,
you
can
come
back
if
you′re
supposed
to
Не
торопись,
уходи,
ты
можешь
вернуться,
если
тебе
суждено
I
don′t
care
about
tomorrow
when
I
feel
like
this
today
Меня
не
волнует
завтра,
когда
я
чувствую
себя
так
сегодня
Make
a
start
to
another's
path,
that′s
never
been
my
way
Начать
идти
по
чужой
дороге
— это
не
мой
путь
Don't
believe
what
to
tell
ya
that
you
will
be
a
guy
Не
верь
тому,
что
тебе
говорят,
что
ты
станешь
таким
же
There′s
no
part
and
pretender,
when
you
know
that
is
that?
Нет
роли
и
притворства,
когда
ты
знаешь,
что
это
так?
It's
alright,
it′s
OK,
you
can
fix
it,
wash
it
if
it's
broken
Всё
в
порядке,
всё
хорошо,
ты
можешь
починить
это,
отмыть,
если
оно
сломано
Take
your
time,
walk
away,
you
can
close
it
once
it's
been
open
Не
торопись,
уходи,
ты
можешь
закрыть
это,
когда
оно
открыто
Many
times
all
alone
and
you
wouldn′t
die
Много
раз
ты
была
совсем
одна
и
не
умерла
And
you
cry,
and
you
cry
И
ты
плачешь,
и
ты
плачешь
Walk
it
down,
down
the
streets,
no-one
to
speak
Идёшь
по
улицам,
не
с
кем
поговорить
And
you
cry,
and
you
cry
И
ты
плачешь,
и
ты
плачешь
Oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la
О-ля-ля,
о-ля-ля,
о-ля-ля,
о-ля-ля
Oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la
О-ля-ля,
о-ля-ля,
о-ля-ля,
о-ля-ля
If
you
really
think
about
it
you′ve
got
everything
you
need
Если
ты
хорошенько
подумаешь,
у
тебя
есть
всё,
что
тебе
нужно
No-one
can
stop
ya
if
you
truly
believe
Никто
не
сможет
тебя
остановить,
если
ты
действительно
веришь
It
just
fixiate
to
cut
you
there's
no
place
for
the
weak
Это
просто
зацикливается,
чтобы
ранить
тебя,
здесь
нет
места
для
слабых
People
sad
collect
dodges,
wait
for
someone
to
break
Грустные
люди
собирают
уловки,
ждут,
когда
кто-то
сломается
It′s
alright,
it's
OK,
you
can
be,
anytime
you
want
to
Всё
в
порядке,
всё
хорошо,
ты
можешь
быть
кем
угодно,
когда
захочешь
Take
your
time,
walk
away,
you
can
come
back
if
you′re
supposed
to
Не
торопись,
уходи,
ты
можешь
вернуться,
если
тебе
суждено
Oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la
О-ля-ля,
о-ля-ля,
о-ля-ля,
о-ля-ля
Oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la
О-ля-ля,
о-ля-ля,
о-ля-ля,
о-ля-ля
Oe-la-la,
oe-la-la
(it's
alright,
it′s
OK)
О-ля-ля,
о-ля-ля
(всё
в
порядке,
всё
хорошо)
Oe-la-la,
oe-la-la
(it's
alright,
it's
OK)
О-ля-ля,
о-ля-ля
(всё
в
порядке,
всё
хорошо)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Gillespie, Innes Andrew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.