Текст и перевод песни Primal Scream - It's Alright, It's OK (Remastered)
There′s
a
time
to
remember,
a
time
to
forget
Есть
время
вспомнить,
есть
время
забыть.
The
world
out
there,
just
shoot
her
down,
no
time
for
the
quit
Весь
мир
вокруг,
просто
пристрели
ее,
нет
времени
на
увольнение.
There's
a
place
I
wanna
go,
a
girl
I
wanna
see
Есть
место,
куда
я
хочу
пойти,
девушка,
которую
я
хочу
увидеть.
She′s
leaving
in
her
big
black
car,
leaving
without
me
Она
уезжает
на
своей
большой
черной
машине,
уезжает
без
меня.
It's
alright,
it's
OK,
you
can
do
just
what
you
want
to
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
ты
можешь
делать
все,
что
захочешь.
Take
your
time,
walk
away,
you
can
come
back
if
you′re
supposed
to
Не
торопись,
уходи,
ты
можешь
вернуться,
если
хочешь.
I
don′t
care
about
tomorrow
when
I
feel
like
this
today
Мне
плевать
на
завтрашний
день,
когда
я
чувствую
себя
так
сегодня.
Make
a
start
to
another's
path,
that′s
never
been
my
way
Встань
на
чужой
путь,
это
никогда
не
было
моим
путем.
Don't
believe
what
to
tell
ya
that
you
will
be
a
guy
Не
верь
тому,
что
я
тебе
говорю,
что
ты
будешь
парнем.
There′s
no
part
and
pretender,
when
you
know
that
is
that?
Нет
роли
и
притворщика,
когда
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так?
It's
alright,
it′s
OK,
you
can
fix
it,
wash
it
if
it's
broken
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
ты
можешь
починить
его,
постирать,
если
он
сломан.
Take
your
time,
walk
away,
you
can
close
it
once
it's
been
open
Не
торопись,
уходи,
ты
можешь
закрыть
ее,
как
только
она
откроется.
Many
times
all
alone
and
you
wouldn′t
die
Много
раз
в
полном
одиночестве,
и
ты
не
умрешь.
And
you
cry,
and
you
cry
И
ты
плачешь,
и
ты
плачешь.
Walk
it
down,
down
the
streets,
no-one
to
speak
Пройди
по
ней
вниз,
вниз
по
улицам,
и
никто
не
заговорит.
And
you
cry,
and
you
cry
И
ты
плачешь,
и
ты
плачешь.
Oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la
О-ля-ля,
О-ля-ля,
О-ля-ля,
О-ля-ля
Oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la
О-ля-ля,
О-ля-ля,
О-ля-ля,
О-ля-ля
If
you
really
think
about
it
you′ve
got
everything
you
need
Если
ты
действительно
думаешь
об
этом,
у
тебя
есть
все,
что
тебе
нужно.
No-one
can
stop
ya
if
you
truly
believe
Никто
не
сможет
остановить
тебя,
если
ты
действительно
веришь.
It
just
fixiate
to
cut
you
there's
no
place
for
the
weak
Он
просто
фиксируется,
чтобы
порезать
тебя,
здесь
нет
места
слабым.
People
sad
collect
dodges,
wait
for
someone
to
break
Люди
грустят,
коллекционируют
уловки,
ждут,
когда
кто-то
сломается
It′s
alright,
it's
OK,
you
can
be,
anytime
you
want
to
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
ты
можешь
быть,
когда
захочешь.
Take
your
time,
walk
away,
you
can
come
back
if
you′re
supposed
to
Не
торопись,
уходи,
ты
можешь
вернуться,
если
хочешь.
Oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la
О-ля-ля,
О-ля-ля,
О-ля-ля,
О-ля-ля
Oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la,
oe-la-la
О-ля-ля,
О-ля-ля,
О-ля-ля,
О-ля-ля
Oe-la-la,
oe-la-la
(it's
alright,
it′s
OK)
О-ля-ля,
О-ля-ля
(все
в
порядке,
все
в
порядке)
Oe-la-la,
oe-la-la
(it's
alright,
it's
OK)
О-ля-ля,
О-ля-ля
(все
в
порядке,
все
в
порядке)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Gillespie, Innes Andrew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.