Primal Scream - Pills - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Primal Scream - Pills




Pills
Таблетки
I'm gonna tell the truth, the truth about you
Я скажу правду, правду о тебе
Truth about you, you never been true
Правду о тебе, ты никогда не была честной
You ain't nothin', ain't got nothing to say
Ты ничтожество, тебе нечего сказать
Shine a light on you, you fade away, fade away
Направлю на тебя свет, и ты исчезнешь, исчезнешь
I'm gonna tell the truth, the truth about you
Я скажу правду, правду о тебе
Truth about you, you never been true
Правду о тебе, ты никогда не была честной
You ain't nothin, ain't got nothing to say
Ты ничтожество, тебе нечего сказать
Shine a light on you, you fade away, fade away
Направлю на тебя свет, и ты исчезнешь, исчезнешь
I'm gonna tell the truth, the truth about you (woke up, still drunk)
Я скажу правду, правду о тебе (проснулся, всё ещё пьян)
Truth about you, you never been true (throwin' up, pissin' blood)
Правду о тебе, ты никогда не была честной (рвёт, кровь в моче)
You ain't nothin', ain't got nothing to say (sick guts, sore skin)
Ты ничтожество, тебе нечего сказать (кишки болят, кожа горит)
Shine a light on you, you fade away, fade away (burned out, holed in)
Направлю на тебя свет, и ты исчезнешь, исчезнешь (выгорел, дыра внутри)
I'm gonna tell the truth, the truth about you (can't move, can't speak)
Я скажу правду, правду о тебе (не могу двигаться, не могу говорить)
Truth about you, you never been true (cracked head, can't sleep)
Правду о тебе, ты никогда не была честной (голова раскалывается, не могу спать)
You ain't nothin', ain't got nothing to say (ripped up, ripped off)
Ты ничтожество, тебе нечего сказать (разорван, обворован)
Shine a light on you, you fade away, fade away (can't crawl, can't walk)
Направлю на тебя свет, и ты исчезнешь, исчезнешь (не могу ползти, не могу ходить)
I'm gonna tell the truth, the truth about you (jet plane, blasts off)
Я скажу правду, правду о тебе (реактивный самолёт, взлетает)
Truth about you, you never been true (jet plane, dive bombs)
Правду о тебе, ты никогда не была честной (реактивный самолёт, пикирует)
You ain't nothin', you got nothing to say (bad seed, Goden spleen)
Ты ничтожество, тебе нечего сказать (дурное семя, золотая селезёнка)
Shine a light on you, you fade away, fade away (bad blood, dead dreams)
Направлю на тебя свет, и ты исчезнешь, исчезнешь (плохая кровь, мёртвые мечты)
I'm gonna tell the truth, the truth about you (sick blood, holed skin)
Я скажу правду, правду о тебе (отравленная кровь, дырявая кожа)
Truth about you, you never been true (cracked guts, sore speak)
Правду о тебе, ты никогда не была честной (разбитые кишки, больно говорить)
You ain't nothin', ain't got nothing to say (burned head, drunk sleep)
Ты ничтожество, тебе нечего сказать (горит голова, пьяный сон)
Shine a light on you, you fade away, fade away (can't walk, can't see)
Направлю на тебя свет, и ты исчезнешь, исчезнешь (не могу ходить, не могу видеть)
Burned out, holed in
Выгорел, дыра внутри
Sick guts, sore skin
Кишки болят, кожа горит
Throwin' up, pissin' blood
Рвёт, кровь в моче
Woke up, still drunk
Проснулся, всё ещё пьян
Ripped up, ripped off
Разорван, обворован
Can't crawl, can't walk
Не могу ползти, не могу ходить
Jet plane, blasts off
Реактивный самолёт, взлетает
Jet plane, dive bombs
Реактивный самолёт, пикирует
Bad seed, golden spleen (another cash in)
Дурное семя, золотая селезёнка (ещё одна жертва)
Bad blood, dead dreams (you're such a narcoleptic)
Плохая кровь, мёртвые мечты (ты такая нарколептик)
Dead dreams, dead dreams (such a scenic syphilitic, psycho-parastic)
Мёртвые мечты, мёртвые мечты (такая живописная сифиличка, психо-паразит)
Sub-mosquito, sick-libido
Подкомарное, больное либидо
Fucked up, you're a sick
Сломана, ты больная
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck
Блядь, блядь, блядь, блядь, блядь, блядь
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck
Блядь, блядь, блядь, блядь, блядь, блядь
Sick, sick, sick, sick, sick, sick
Больная, больная, больная, больная, больная, больная
Sick, fuck, fuck, sick, fuck, fuck
Больная, блядь, блядь, больная, блядь, блядь
Sick, fuck, fuck, sick, fuck, fuck
Больная, блядь, блядь, больная, блядь, блядь
Sick, fuck, fuck, sick, fuck, fuck
Больная, блядь, блядь, больная, блядь, блядь
Sick, fuck, fuck, sick, fuck, fuck
Больная, блядь, блядь, больная, блядь, блядь
Sick, fuck, fuck
Больная, блядь, блядь





Авторы: Andrew Colin Innes, Bobby Gillespie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.