Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
뭘
그리
고민하는지
말이
없던
너
Warum
bist
du
so
nachdenklich
und
sagst
nichts?
왜
이리
애가
타는지
알려줄래?
Soll
ich
dir
sagen,
warum
ich
so
ungeduldig
bin?
이
맘을
알긴
아는지
혹시
기다리고
있는지
Weißt
du,
was
ich
fühle?
Wartest
du
vielleicht?
그래
그런지도
모르지
tell
me
baby
Ja,
vielleicht
ist
es
so,
sag
mir,
Baby
Lookin'
out
my
room
window
난
너만
보고
있지
또
Ich
schaue
aus
meinem
Fenster
und
sehe
nur
dich
저기
하늘에
별
같아
너는
멀고도
가깝다
Du
bist
wie
ein
Stern
am
Himmel,
so
fern
und
doch
so
nah
너만
기다릴
거야
나
baby
say
it's
true
Ich
werde
nur
auf
dich
warten,
Baby,
sag,
es
ist
wahr
오늘은
어쩜
네게
이
말을
해버릴지
몰라
Vielleicht
sage
ich
dir
heute
diese
Worte
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
yeah
Du,
ja,
du
bist
es,
oh,
du
bist
es,
yeah
이게
사랑이란
걸까
Ist
das
vielleicht
Liebe?
You,
oh
it
is
you
only
you
yeah
Du,
oh,
du
bist
es,
nur
du,
yeah
오늘은
웬일인지
이
길의
끝에
Heute,
warum
nur,
am
Ende
dieser
Straße
혼자
걷는
너를
볼
것
같애
Glaub
ich,
sehe
ich
dich
alleine
gehen
바람이
좀
차가워
손도
조금
시려워
Der
Wind
ist
kalt,
meine
Hände
sind
kalt
근데
니가
더
그리워
where
you
at
babe
Aber
ich
vermisse
dich
noch
mehr,
wo
bist
du,
Baby?
누가
나를
부르면
다
니
목소리
같아
난
Wenn
mich
jemand
ruft,
klingt
es
immer
wie
deine
Stimme
너가
귓가에
맴돌아
자꾸
내
귀를
따라와
Du
flüsterst
mir
zu,
folgst
meinen
Ohren
이젠
조급해져
가
oh
baby
cause
it's
true
Jetzt
werde
ich
ungeduldiger,
oh
Baby,
weil
es
wahr
ist
넌
나를
어쩜
이리도
간절하게
하는
걸까
Warum
machst
du
mich
so
sehnsüchtig?
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
yeah
Du,
ja,
du
bist
es,
oh,
du
bist
es,
yeah
어떤
말을
해야
할까
Was
soll
ich
sagen?
You,
oh
it
is
you
only
you
yeah
Du,
oh,
du
bist
es,
nur
du,
yeah
It's
always
been
you
Es
war
immer
nur
du
너의
밑줄이
될게
넌
중요하니까
Ich
werde
dein
Unterstreich
sein,
weil
du
wichtig
bist
너의
이름이
내
다잉
메시지가
될
거야
Dein
Name
wird
meine
letzte
Nachricht
sein
등등.
etc.
로맨틱한
말은
수없이
Und
so
weiter,
romantische
Worte
ohne
Ende
생각했지만
한
번도
검사
받아본
적이
없지
Aber
noch
nie
habe
ich
sie
wirklich
überprüft
내
일상에
자꾸만
피쳐링
중인
너
Du
bist
ein
Feature
in
meinem
Alltag
이건
내
솔로
앨범이야
왜
모든
곡에
끼어들어
Das
ist
mein
Solo-Album,
warum
bist
du
in
jedem
Song?
You
keep
on
scratchin,
you
rappin,
you
beatin
my
whole
life
Du
kratzt,
rappst,
beatest
mein
ganzes
Leben
뭐
고백
같은
거?
아이
몰라
Ein
Geständnis?
Ich
weiß
nicht
외로움과
같이
누우면
침대가
자꾸
넓어져
Wenn
ich
mit
der
Einsamkeit
liege,
wird
das
Bett
größer
아무리
자꾸
뒹굴어봐도
lonely
Ich
wälze
mich
hin
und
her,
aber
einsam
Cuz
your
lips
and
your
thighs
and
your
everything
fine
Denn
deine
Lippen,
deine
Schenkel,
alles
ist
perfekt
넌
나랑
어울려
I
want
your
everything
mine
Du
passt
zu
mir,
ich
will
alles
von
dir
Oh,
shit
원래
이런
사람
아닌데
Oh
shit,
eigentlich
bin
ich
nicht
so
너란
미로
앞에
바보가
되네
Vor
deinem
Labyrinth
werde
ich
zum
Narr
자꾸
길을
잃어도
어차피
내
목적진
정해져
있어
Ich
verliere
den
Weg,
aber
mein
Ziel
steht
fest
넌
destination,
destiny고
definition
Du
bist
mein
Ziel,
Schicksal
und
Definition
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
Du,
ja,
du
bist
es,
oh,
du
bist
es
난
너를
사랑하나
봐
Ich
glaube,
ich
liebe
dich
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
Du,
ja,
du
bist
es,
oh,
du
bist
es
난
너만
바라봐
oh
Ich
schau
nur
dich
an,
oh
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
Du,
ja,
du
bist
es,
oh,
du
bist
es
언제까지나
yeah
Für
immer,
yeah
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
Du,
ja,
du
bist
es,
oh,
du
bist
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.