Текст и перевод песни Primary feat. Beenzino & SURAN - Mannequin
햇살
눈
부신
가로수길
Солнечный
бульвар
надпочечников
넌
모두의
눈길을
훔친
lady
Вы
привлекли
всеобщее
внимание,
леди.
넌
완벽해
Ты
само
совершенство.
긴
다리
잘록한
네
허리
Длинные
ухоженные
ноги
с
четырьмя
талиями
질투를
부르는
새까만
눈이
so
chic
Черные
глаза,
вызывающие
ревность,
так
шикарны
넌
조금
도도해
Ты
немного
изворотлив.
One
two
step
for
what?
Один-два
шага
для
чего?
Oh
네가
지나간
이
길은
runway
같아
О,
эта
дорога,
по
которой
ты
проехал,
похожа
на
взлетно-посадочную
полосу.
내
남자의
눈도
네
뒤를
쫓는걸
Глаза
моего
мужчины
следят
за
тобой.
난
잠시
잊혀진
듯
해
Кажется,
обо
мне
на
какое-то
время
забыли.
Yeah,
manne,
mannequin,
manne
money
queen
Да,
манне,
манекенщица,
денежная
королева
манне
너를
원해
what's
your
style?
Каков
твой
стиль?
Follow,
follow
you
따라
해
모든
걸
널
원해
yeah
Следую,
следую
за
тобой,
следую
всему,
чего
я
хочу
от
тебя,
да
Manne,
mannequin,
manne
money
queen
Манне,
манекенщица,
денежная
королева
Манне
뻔한
미소까지도
모두가
원하는
걸
Даже
ясная
улыбка
- это
то,
чего
хотят
все.
넌
너무
마네퀸
같아
데이트를
할
때는
Ты
так
похожа
на
манекенщицу,
когда
идешь
на
свидание.
200만
원을
2분
안에
지불하게
하네
Я
заставлю
вас
заплатить
2 миллиона
вон
за
две
минуты.
I
go
broke
but
girl
I'm
ok
with
it
Я
разоряюсь,
но,
девочка,
меня
это
устраивает
그래야만
너는
만족해
(만족해)
Только
тогда
вы
будете
удовлетворены
(satisfied)
Money
and
the
fame
너는
그런
걸
원해
Деньги
и
слава,
которых
ты
хочешь.
난
그런
널
원해서
너를
유명하게
하네
Я
хочу,
чтобы
ты
был
таким,
поэтому
я
сделаю
тебя
знаменитым.
I'm
in
trouble
but
girl
I'm
ok
with
it
Я
в
беде,
но,
девочка,
я
не
против
этого
난
만족해
네
몸매와
네
얼굴에
Я
доволен
твоим
телом
и
твоим
лицом.
넌
마치
display
된
마네퀸
값비싼
새
옷들
money
queen
Ты
как
выставленный
напоказ
манекен,
в
новой
дорогой
одежде,
королева
денег.
근데
넌
왜?
향기가
없는
꽃
Но
почему
ты
здесь?
Цветы
без
аромата
넌
너무
트렌디해
잘
입힌
마네퀸
Ты
такой
модный,
хорошо
одетый
манекен.
너도
나도
핫
립스틱
똑같이
왜?
아이
아이러니해
Почему
у
нас
с
тобой
одинаковая
горячая
помада?
Малыш,
это
ирония
судьбы.
One
two
step
for
what?
Один-два
шага
для
чего?
Oh
네가
지나간
이
길은
runway
같아
yeah
О,
эта
дорога,
по
которой
ты
прошел,
похожа
на
взлетно-посадочную
полосу,
да
이
순간
내
눈도
네
뒤를
쫓는
걸
В
этот
момент
мои
глаза
устремлены
на
тебя.
난
잠시
뒤처진
듯
해
Я
чувствую,
что
на
какое-то
время
отстал.
Yeah,
manne,
mannequin,
manne
money
queen
Да,
манне,
манекенщица,
денежная
королева
манне
너를
원해
what's
your
style?
Каков
твой
стиль?
Follow,
follow
you
따라
해
모든
걸
널
원해
Следую,
следую
за
тобой.
Я
хочу,
чтобы
ты
делал
все.
Manne,
mannequin,
manne
money
queen
Манне,
манекенщица,
денежная
королева
Манне
뻔한
미소까지도
모두가
원하는
걸
Даже
ясная
улыбка
- это
то,
чего
хотят
все.
One
two
three,
so
many
on
the
street
Раз,
два,
три,
так
много
людей
на
улице
Four
five
six
넌
마네퀸
Четыре,
пять,
шесть,
ты,
манекен
Just,
yeah,
walking
down
the
street
Просто,
да,
иду
по
улице
Chic
하게
화보같이
Это
похоже
на
шикарную
живописную
вещь.
이
거리
저
거리
many
on
the
street
Эта
улица,
та
улица,
многие
на
этой
улице
서로를
꼭
닮은
넌
마네퀸
Вы
- манекены,
которые
похожи
друг
на
друга.
마치
어디서
본
것
같지
Как
будто
я
где-то
это
видел.
첨인데
왜
왜
왜
왜?
Почему,
почему,
почему?
Manne,
mannequin,
manne
money
queen
Манне,
манекенщица,
денежная
королева
Манне
너를
원해
what's
your
style?
Каков
твой
стиль?
Follow,
follow
you
따라
해
모든
걸
널
원해
Следую,
следую
за
тобой.
Я
хочу,
чтобы
ты
делал
все.
Manne,
mannequin,
manne
money
queen
Манне,
манекенщица,
денежная
королева
Манне
뻔한
미소까지도
모두가
원하는
걸
Даже
ясная
улыбка
- это
то,
чего
хотят
все.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jae Ho Choi, Dong Houn Choi, Seong Bin Im, Su Ran Shin, Richard A. Whiting, Johnny Mercer
Альбом
2-2
дата релиза
05-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.