Текст и перевод песни Primary feat. Kwon Jin Ah & RM - U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
뭘
그리
고민하는지
말이
없던
너
If
you
have
no
idea
what
you're
worried
about
왜
이리
애가
타는지
알려줄래?
Why
do
you
make
me
suffer
so?
이
맘을
알긴
아는지
Do
you
know
how
I
feel?
혹시
기다리고
있는지
Are
you
waiting?
그래
그런지도
모르지
tell
me
baby
Tell
me,
baby,
if
that's
the
reason
Lookin′
out
my
room
window
Lookin′
out
my
room
window
난
너만
보고
있지
또
I
see
only
you
저기
하늘에
별
같아
You're
like
a
star
in
the
sky
너는
멀고도
가깝다
You're
so
far
away
and
so
near
너만
기다릴
거야
I'll
always
wait
for
you
나
baby
say
it's
true
Baby,
say
it's
true
오늘은
어쩜
네게
Maybe
today
I'll
tell
you
이
말을
해버릴지
몰라
The
words
I
want
to
say
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
yeah
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
yeah
이게
사랑이란
걸까
Is
this
what
love
is?
You,
oh
it
is
you
only
you
yeah
You,
oh
it
is
you
only
you
yeah
오늘은
왠
일인지
이
길에
끝에
Today,
for
some
reason,
I
feel
like
you'll
be
혼자
걷는
너를
볼
것
같애
At
the
end
of
this
road,
walking
alone
바람이
좀
차가워
손도
조금
시려워
The
wind
is
a
bit
cold,
and
my
hands
are
a
bit
numb
근데
니가
더
그리워
But
I
miss
you
more
Where
you
at
babe?
Where
are
you,
babe?
누가
나를
부르면
다
When
someone
calls
my
name
니
목소리
같아
난
It
all
sounds
like
your
voice
너가
귓가에
맴돌아
You
hover
near
my
ears
자꾸
내
귀를
따라와
And
you
keep
following
me
이젠
조급해져
가
I'm
starting
to
get
impatient
Oh
baby
′cause
it's
true
Oh
baby,
′cause
it's
true
넌
나를
어쩜
이리도
How
come
you
make
me
want
you
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
yeah
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
yeah
어떤
말을
해야
할까
What
words
should
I
say?
You,
oh
it
is
you
only
you
yeah
You,
oh
it
is
you
only
you
yeah
It's
always
been
you
It's
always
been
you
너의
밑줄이
될게
넌
중요하니까
I'll
underline
you
because
you're
important
너의
이름이
내
다잉
메시지가
될
거야
Your
name
will
be
my
dying
message
등등.
etc.
로맨틱한
말은
수없이
And
so
on...
Countless
romantic
words
생각했지만
한
번도
I
thought
of
them,
but
never
검사
받아본
적이
없지
Never
tested
them
내
일상에
자꾸만
피쳐링
중인
너
You're
always
featuring
in
my
daily
life
이건
내
솔로
앨범이야
This
is
my
solo
album
왜
모든
곡에
끼어들어
Why
are
you
in
every
song?
You
keep
on
scratchin′
You
keep
on
scratchin′
You
rappin′,
you
beatin'
my
whole
life
You
rappin′,
you
beatin'
my
whole
life
뭐
고백
같은
거?
아이
몰라
Is
this
a
confession?
I
don't
know
외로움과
같이
누우면
When
I
sleep
with
loneliness
침대가
자꾸
넓어져
My
bed
gets
bigger
아무리
자꾸
뒹굴어봐도
lonely
No
matter
how
much
I
turn
over,
I'm
still
lonely
′Cause
your
lips
and
your
thighs
′Cause
your
lips
and
your
thighs
And
your
everything
fine
And
your
everything
fine
넌
나랑
어울려
You
belong
with
me
I
want
your
everything
mine
I
want
your
everything
mine
Oh,
shit
원래
이런
사람
아닌데
Oh,
shit,
I'm
not
usually
like
this
너란
미로
앞에
바보가
되네
I'm
a
fool
before
you
자꾸
길을
잃어도
Even
though
I
keep
getting
lost
어차피
내
목적진
정해져
있어
My
destination
is
set
넌
destination,
destiny고
definition
You're
the
destination,
the
destiny,
the
definition
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
난
너를
사랑하나
봐
I
think
I
love
you
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
난
너만
바라봐
oh
I
only
look
at
you,
oh
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
You,
yes
it
is
you
oh
it
is
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Namjun Kim, Hyo Eun Woo, Dong Houn Choi, Suran Shin
Альбом
2
дата релиза
12-08-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.