Primary feat. 정기고, Dead’p - Playboy’s Diary - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Primary feat. 정기고, Dead’p - Playboy’s Diary




Playboy’s Diary
Дневник плейбоя
핸드폰은 벌써 링링링 어제 마신 덕에 머린 빙빙빙
Телефон уже разрывается, голова раскалывается после вчерашнего.
모르는 번호 아마도 머리 스키니진 입은 큰애? 번홀 넘기지
Незнакомый номер, наверное, та высокая красотка в обтягивающих джинсах? Пропускаю.
요즘에 전혀 감흥이 없어 눈에 번쩍 띄는 애가 없어
В последнее время совсем нет настроения, ни одна не цепляет.
무감각이 번져서 마음이 비었어 So What's the prop? i'll tell you wussup
Безразличие разъедает, в душе пустота. So What's the prop? i'll tell you wussup.
첨엔 그렇지
Сначала все так говорят.
뺨을 붉히고 부끄러워 입을 다물었지
Краснеешь, смущаешься, не знаешь, что сказать.
손만 잡아도 벅차 오르는 맘을 어찌 몰라 서로 기대어 밤을 보냈지
Простое касание руки вызывает бурю эмоций, не знаешь, куда себя деть. Прижимаетесь друг к другу и проводите вместе ночь.
하지만 세상에 영원한 어디 있어
Но ничто не вечно под луной.
사랑이 존재한다면 마음 말고 머릿속
Если любовь и существует, то только в голове, а не в сердце.
하지만 본능은 머리 말고 바지
Но инстинкты руководствуются не головой, а тем, что ниже пояса.
우선순위 따지면 사랑이란 있어?
Если расставить приоритеты, то что такое любовь?
만나다 보면 뻔해진 패턴 자주 먹힌 농담을 뱉고
Встречаешься, и все по накатанной, одни и те же шутки.
술자리 피하는 까다로운 여잔 됐고
Избегает вечеринок, вся такая сложная стала.
웃고 취하는 여자 백점
Идеальная девушка та, которая много смеется и легко пьянеет.
너무 가벼워진 사랑한단 말에도 무게가 느껴지지 않어
Я стал слишком легкомысленным, даже слова люблю тебя" не вызывают никаких чувств.
I know 뭐가 잘못된 건지 알어
Знаю, что-то не так.
I know 너무 심각한 표정 짓지 말어
Знаю, не надо делать такое серьезное лицо.
아니에요 사랑 해요
Нет, я не такой, я не люблю.
갑자기 그래요 오해에요
Что ты вдруг? Тебе показалось.
사랑 같은 아니었어요 해요
Это не было любовью. Нет, я не люблю.
지금 가시 방석에 앉은 기분이야
Чувствую себя как на иголках.
다른 말고 몸매가 이쁘니깐
Ты мне просто понравилась, у тебя отличная фигура.
순간 혹했어서 그렇지 우리가 사귀는 사인 아냐 라고 죽어도 못해
Поддался минутному порыву, вот и все. Ни за что не признаюсь, что наши отношения - это не свидание.
여길 벗어날 방법이 간곡해 무슨 대답을 들어야 만족해?
Как бы мне выпутаться? Какой ответ ты хочешь услышать?
내가 나쁜 되기 전에 그냥 좋게 페이드아웃 하자고 죽어도 못해
Давай просто тихо разойдемся, пока я не стал козлом отпущения. Ни за что не признаюсь.
탓을 하고 싶겠지만은
Ты, наверное, захочешь обвинить меня.
그래도 이런 사실들은 알어
Но ты должна знать правду.
주에 사일을 마시고 클럽에 간다면
Кто будет воспринимать тебя всерьез, если ты четыре дня в неделю пьешь и ходишь по клубам?
누가 진지하게 볼까? 니가 미스에이도 아니고
Ты же не Мисс Вселенная.
사랑엔 신뢰가 필요한데 너나 나나 그런 것들이 전혀 안돼
Любви нужно доверие, а у нас его нет и в помине.
You know 뭐가 잘못된 건지 알어
Ты же знаешь, что-то не так.
Baby girl 심각한 표정 짓지 말어
Детка, не надо делать такое серьезное лицо.
아니에요 사랑 해요
Нет, я не такой, я не люблю.
갑자기 그래요 오해에요
Что ты вдруг? Тебе показалось.
사랑 같은 아니었어요 해요
Это не было любовью. Нет, я не люблю.
Hey girl listen to my heart Hey babe listen to my heart
Эй, девочка, послушай мое сердце. Детка, послушай мое сердце.
절대 나쁜 남자 아니에요 잠깐만 얘기해요
Я вовсе не плохой парень. Подожди, дай сказать.
Hey girl listen to my heart Hey babe listen to my heart
Эй, девочка, послушай мое сердце. Детка, послушай мое сердце.
절대 나쁜 남자 아니에요 오늘은 좋은 밤이네요
Я вовсе не плохой парень. Какой чудесный вечер.
아니에요 사랑 해요
Нет, я не такой, я не люблю.
갑자기 그래요 오해에요
Что ты вдруг? Тебе показалось.
사랑 같은 아니었어요 해요
Это не было любовью. Нет, я не люблю.
작업 거는 아니에요 평소에는 이래요
Я не пытаюсь тебя закадрить, обычно я не такой.
절대 나쁜 남자 아니에요 보면 몰라? 아니에요
Я вовсе не плохой парень. Разве ты не видишь? Нет, это не так.





Авторы: Jung Gi Go, Jeong Hwan Jo, Dong Houn Choi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.