Текст и перевод песни Primavera Club - Lentes Negros
Lentes Negros
Black Glasses
Ni
pena
ni
dolor
Neither
pain
nor
sorrow
Ni
frío
ni
calor
Neither
cold
nor
heat
Cuando
te
tengo
alrededor
When
I
have
you
around
Pareces
desfilar
You
seem
to
parade
Por
siempre
en
mi
soñar
Forever
in
my
dreams
Y
nunca
quiero
despertar
And
I
never
want
to
wake
up
Tengo
que
proteger
mis
ojos
cuando
te
veo
I
have
to
protect
my
eyes
when
I
see
you
No
quiero
quedarme
ciego
I
don't
want
to
go
blind
Por
eso
traigo
lentes
negros
aunque
sea
invierno
That's
why
I
wear
black
glasses
even
in
winter
Ya
todos
parecen
ver
Everyone
seems
to
see
now
Que
me
vuelvo
loco,
que
me
vuelvo
loco
That
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Si
me
faltas
tú,
si
me
faltas
tú
If
I
lose
you,
if
I
lose
you
Que
me
importa
poco
si
me
falta
todo
I
don't
care
if
I
lose
everything
Pero
nunca
tú,
no
me
faltes
tú
But
never
you,
don't
lose
you
Ya
no
tengo
el
valor
I
no
longer
have
the
courage
De
vivir
sin
tu
amor
To
live
without
your
love
Me
duele
no
escuchar
tu
voz
It
hurts
me
not
to
hear
your
voice
No
me
hagas
esperar
Don't
make
me
wait
Otro
minuto
más
Another
minute
No
puedo
más,
dámelo
ya
I
can't
take
it
anymore,
give
it
to
me
now
Tengo
que
proteger
mis
ojos
cuando
te
veo
I
have
to
protect
my
eyes
when
I
see
you
No
quiero
quedarme
ciego
I
don't
want
to
go
blind
Por
eso
traigo
lentes
negros
aunque
sea
invierno
That's
why
I
wear
black
glasses
even
in
winter
Ya
todos
parecen
ver
Everyone
seems
to
see
now
Que
me
vuelvo
loco,
que
me
vuelvo
loco
That
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Si
me
faltas
tú,
si
me
faltas
tú
If
I
lose
you,
if
I
lose
you
Que
me
importa
poco
si
me
falta
todo
I
don't
care
if
I
lose
everything
Pero
nunca
tú,
no
me
faltes
tú
But
never
you,
don't
lose
you
Que
me
vuelvo
loco,
que
me
vuelvo
loco
That
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Si
me
faltas
tú,
si
me
faltas
tú
If
I
lose
you,
if
I
lose
you
Que
me
importa
poco
si
me
falta
todo
I
don't
care
if
I
lose
everything
Pero
nunca
tú,
no
me
faltes
tú
But
never
you,
don't
lose
you
Parece
tan
normal
It
seems
so
normal
Que
las
alas
me
crezcan
si
empiezas
a
hablar
That
my
wings
should
grow
if
you
start
talking
No
lo
puedo
evitar
I
can't
help
it
Mi
sonrisa
traviesa
se
vuelve
a
asomar
My
mischievous
smile
starts
to
reappear
No
quiero
exagerar
I
don't
want
to
exaggerate
De
los
pies
a
cabeza
comienzo
a
temblar
From
head
to
toe
I
start
to
tremble
Me
pongo
a
imaginar
I
start
to
imagine
Si
estuviera
aquí
contigo
sí
me
haría
tan
feliz
If
I
were
here
with
you
I
would
be
so
happy
(Uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh)
Que
me
vuelvo
loco,
que
me
vuelvo
loco
That
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Si
me
faltas
tú,
si
me
faltas
tú
If
I
lose
you,
if
I
lose
you
Que
me
importa
poco
si
me
falta
todo
I
don't
care
if
I
lose
everything
Pero
nunca
tú,
no
me
faltes
tú
But
never
you,
don't
lose
you
Que
me
vuelvo
loco,
que
me
vuelvo
loco
That
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Si
me
faltas
tú,
si
me
faltas
tú
If
I
lose
you,
if
I
lose
you
Que
me
importa
poco
si
me
falta
todo
I
don't
care
if
I
lose
everything
Pero
nunca
tú,
no
me
faltes
tú
But
never
you,
don't
lose
you
Que
me
vuelvo
loco,
que
me
vuelvo
loco
That
I'm
going
crazy,
I'm
going
crazy
Si
me
faltas
tú,
si
me
faltas
tú
If
I
lose
you,
if
I
lose
you
Que
me
importa
poco
si
me
falta
todo
I
don't
care
if
I
lose
everything
Pero
nunca
tú,
no
me
faltes
tú
But
never
you,
don't
lose
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibrahim Guevara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.