Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segundo Impacto
Zweiter Einschlag
Por
la
puente,
Juana
Über
die
Brücke,
Juana
Que
no
por
el
agua,
que
no
por
el
agua
Nicht
durch
das
Wasser,
nicht
durch
das
Wasser
Por
la
puente,
Juana
Über
die
Brücke,
Juana
Que
no
por
el
agua
Nicht
durch
das
Wasser
Todos
me
quieren
ver
subir
Alle
wollen
mich
aufsteigen
sehen
Nadie
piensa
en
lo
que
voy
a
sentir
Niemand
denkt
daran,
was
ich
fühlen
werde
Demasiada
responsabilidad
Zu
viel
Verantwortung
En
mis
hombros
me
van
a
hacer
cargar
Werden
sie
mir
auf
meine
Schultern
laden
Líquido
anaranjado
respirar
Orange
Flüssigkeit
atmen
Recargar,
apuntar
y
disparar
Nachladen,
zielen
und
schießen
No
hay
cómo
detener
este
reloj
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
diese
Uhr
anzuhalten
Todos
me
quieren
ver
sufrir
Alle
wollen
mich
leiden
sehen
Pero
nadie
me
ayudará
a
salir
Aber
niemand
wird
mir
helfen
herauszukommen
Ya
no
puedo
apuntar
a
los
demás
Ich
kann
nicht
mehr
auf
die
anderen
zielen
Es
mejor
que
me
maten
a
matar
Es
ist
besser,
dass
sie
mich
töten,
als
[selbst]
zu
töten
Líquido
anaranjado
respirar
Orange
Flüssigkeit
atmen
Recargar,
apuntar
y
disparar
Nachladen,
zielen
und
schießen
No
hay
cómo
detener
este
reloj
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
diese
Uhr
anzuhalten
Te
van
a
matar
tus
miedos
Deine
Ängste
werden
dich
umbringen
Que
tienes
desde
muy
pequeño
Die
du
hast,
seit
du
sehr
klein
warst
Si
no
encuentras
la
paz
en
tu
interior
Wenn
du
den
Frieden
nicht
in
deinem
Inneren
findest
Un
adiós
que
nunca
se
pidió,
perdón
(No
me
dejaste
explicarte
las
cosas)
Ein
Abschied,
um
den
nie
gebeten
wurde,
Verzeihung
(Du
hast
mich
die
Dinge
nicht
erklären
lassen)
Un
"te
quiero"
que
no
se
escuchó
(Si
solo
me
hubieras
querido
por
siempre)
Ein
"Ich
liebe
dich",
das
nicht
gehört
wurde
(Wenn
du
mich
nur
für
immer
geliebt
hättest)
Una
flor
que
nadie
recogió
(No
tienes
que
disculparte
por
todo)
Eine
Blume,
die
niemand
pflückte
(Du
musst
dich
nicht
für
alles
entschuldigen)
La
promesa
que
no
se
cumplió
(Hasta
que
venga
la
dulce
muerte)
Das
Versprechen,
das
nicht
gehalten
wurde
(Bis
der
süße
Tod
kommt)
Todos
me
quieren
ver
subir
Alle
wollen
mich
aufsteigen
sehen
Nadie
piensa
en
lo
que
voy
a
sentir
Niemand
denkt
daran,
was
ich
fühlen
werde
Demasiada
responsabilidad
Zu
viel
Verantwortung
En
mis
hombros
me
van
a
hacer
cargar
Werden
sie
mir
auf
meine
Schultern
laden
Líquido
anaranjado
respirar
Orange
Flüssigkeit
atmen
Recargar,
apuntar
y
disparar
Nachladen,
zielen
und
schießen
No
hay
cómo
detener
este
reloj
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
diese
Uhr
anzuhalten
Te
van
a
matar
tus
miedos
Deine
Ängste
werden
dich
umbringen
Que
tienes
desde
muy
pequeño
Die
du
hast,
seit
du
sehr
klein
warst
Si
no
encuentras
la
paz
en
tu
interior
Wenn
du
den
Frieden
nicht
in
deinem
Inneren
findest
Un
adiós
que
nunca
se
pidió,
perdón
(No
me
dejaste
explicarte
las
cosas)
Ein
Abschied,
um
den
nie
gebeten
wurde,
Verzeihung
(Du
hast
mich
die
Dinge
nicht
erklären
lassen)
Un
"te
quiero"
que
no
se
escuchó
(Si
solo
me
hubieras
querido
por
siempre)
Ein
"Ich
liebe
dich",
das
nicht
gehört
wurde
(Wenn
du
mich
nur
für
immer
geliebt
hättest)
Una
flor
que
nadie
recogió
(No
tienes
que
disculparte
por
todo)
Eine
Blume,
die
niemand
pflückte
(Du
musst
dich
nicht
für
alles
entschuldigen)
La
promesa
que
no
se
cumplió
(Hasta
que
venga
la
dulce
muerte)
Das
Versprechen,
das
nicht
gehalten
wurde
(Bis
der
süße
Tod
kommt)
Un
adiós
que
nunca
se
pidió,
perdón
(No
me
dejaste
explicarte
las
cosas)
Ein
Abschied,
um
den
nie
gebeten
wurde,
Verzeihung
(Du
hast
mich
die
Dinge
nicht
erklären
lassen)
Un
"te
quiero"
que
no
se
escuchó
(Si
solo
me
hubieras
querido
por
siempre)
Ein
"Ich
liebe
dich",
das
nicht
gehört
wurde
(Wenn
du
mich
nur
für
immer
geliebt
hättest)
Una
flor
que
nadie
recogió
(No
tienes
que
disculparte
por
todo)
Eine
Blume,
die
niemand
pflückte
(Du
musst
dich
nicht
für
alles
entschuldigen)
La
promesa
que
no
se
cumplió
(Hasta
que
venga
la
dulce
muerte)
Das
Versprechen,
das
nicht
gehalten
wurde
(Bis
der
süße
Tod
kommt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abraham Osvaldo Guevara Coronado
Альбом
Dorama
дата релиза
10-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.