Текст и перевод песни Primeira Classe feat. Clara Lima - De Janeiro a Janeiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Janeiro a Janeiro
From January to January
Tô
voando,
tu
tá
viajando
I'm
flying,
you're
traveling
Vamo
flutuando
na
astronave
Let's
float
on
the
spaceship
Em
outro
plano
tô
bolando
um
plano
e
nosso
voo
para
em
Cáli
On
another
plane,
I'm
coming
up
with
a
plan,
and
our
flight
stops
in
Cali
O
show
do
Classe
quanto
vale?
The
Classe's
show,
how
much
is
it
worth?
Gata
nunca
me
compare
Girl,
never
compare
me
Jovem
Drinpe,
eu
tô
com
meus
manos
Young
Drinpe,
I'm
with
my
brothers
E
ela
dançando
para
o
baille
And
she
dancing
for
the
ball
O
olhos
dela
quer
virar,
yah,
yah
Her
eyes
want
to
roll,
yah,
yah
E
eles
querem
me
parar,
yah,
yah
And
they
want
to
stop
me,
yah,
yah
Chefe,
chefe,
então
não
se
mete
Boss,
boss,
so
don't
get
involved
Drinpe
tipo
Neymar,
tô
no
Paris
Drinpe
like
Neymar,
I'm
in
Paris
Uns
mete
mala,
alguns
mete
bala
Some
bring
bad
luck,
some
bring
bullets
Tem
os
loki
que
mete
o
nariz
There
are
the
crazy
ones
who
stick
their
nose
in
Ganhando
tudo
e
diamante,
yah
Winning
everything
and
diamonds,
yah
No
lazer
melhor
que
antes,
yah
Leisure
is
better
than
before,
yah
De
janeiro
a
janeiro
From
January
to
January
Bonde
ganha
em
euro
The
crew
earns
in
euros
Mano
é
sem
mistério
Bro,
it's
no
mystery
Dominando
o
mundo
inteiro
Dominating
the
whole
world
De
janeiro
a
janeiro
From
January
to
January
Tô
contando
dinheiro
I'm
counting
money
Pensamento
aéreo
Aerial
thinking
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
I'm
building
an
empire,
serious,
serious
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
I'm
building
an
empire,
serious,
serious
A
conta
acumula
os
zeros
The
account
accumulates
zeros
De
janeiro
a
janeiro
From
January
to
January
Tô
contando
dinheiro
I'm
counting
money
Euro
em
tráfego
aéreo
Euro
in
air
traffic
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
I'm
building
an
empire,
serious,
serious
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
I'm
building
an
empire,
serious,
serious
A
conta
acumula
os
zeros
The
account
accumulates
zeros
Primeira
Classe,
Fejão
no
beat
First
Class,
Fejão
on
the
beat
Artilheiro
tipo
Ibrahimović
Striker
like
Ibrahimović
Não
tô
ligando
o
que
eu
tô
tocando
I'm
not
caring
what
I'm
playing
Ou
vira
ouro,
ou
vira
hit
It
either
turns
to
gold
or
becomes
a
hit
Primeira
Classe,
Fejão
no
beat
First
Class,
Fejão
on
the
beat
Artilheiro
tipo
Ibrahimović
Striker
like
Ibrahimović
Não
tô
ligando
o
que
eu
tô
tocando
I'm
not
caring
what
I'm
playing
Ou
vira
ouro,
ou
vira
hit
It
either
turns
to
gold
or
becomes
a
hit
Deixa
que
eu
tomo
conta
Let
me
take
care
Do
quanto
tem
na
minha
conta
Of
how
much
is
in
my
account
Sem
perde
as
contas
Without
losing
count
Eu
faço
a
soma,
ela
flexiona
como
ninguém
I
do
the
sum,
she
flexes
like
nobody
else
Me
chama
de
rei
Call
me
king
Bebendo
o
Bombay
Drinking
Bombay
Brindando
causando
Toasting
and
causing
a
stir
Multiplicado
dinheiro
pra
gang,
gang,
gang
Multiplying
money
for
the
gang,
gang,
gang
O
que
que
tem?
o
que
que
tem?
What's
up?
What's
up?
Se
nós
multiplica
a
grana
If
we
multiply
the
money
Mano,
o
que
que
tem?
Bro,
what's
up?
O
que
que
tem?
o
que
que
tem?
What's
up?
What's
up?
Fornecimento
e
merecimento
Supply
and
merit
Dólar,
libra,
euro
e
iene
Dollar,
pound,
euro
and
yen
Primeira
Classe,
Fejão
no
beat
First
Class,
Fejão
on
the
beat
Artilheiro
tipo
Ibrahimović
Striker
like
Ibrahimović
Não
tô
ligando
o
que
eu
tô
tocando
I'm
not
caring
what
I'm
playing
Ou
vira
ouro,
ou
vira
hit
It
either
turns
to
gold
or
becomes
a
hit
Primeira
Classe,
Fejão
no
beat
First
Class,
Fejão
on
the
beat
Artilheiro
tipo
Ibrahimović
Striker
like
Ibrahimović
Não
tô
ligando
o
que
eu
tô
tocando
I'm
not
caring
what
I'm
playing
Ou
vira
ouro,
ou
vira
hit
It
either
turns
to
gold
or
becomes
a
hit
Tô
encostando...
I'm
getting
close...
Tô
descendo
pro
escritório
mas
já
deixei
tudo
avisado...
só
subir...
I'm
going
down
to
the
office
but
I've
already
let
everyone
know...
just
come
up...
Os
menino
tão
aqui
em
cima...
The
boys
are
up
here...
Tá
tudo
certo,
tá
tranquilo...
Everything's
alright,
everything's
cool...
Tudo
palmeado,
certo?
Everything's
handled,
right?
Tá
tudo
palmeado
aqui
de
cima
Everything's
handled
up
here
Tô
com
os
menino
armado,
cês
tão
na
mira
I'm
with
the
boys,
armed,
y'all
are
in
the
crosshairs
Contando
dinheiro,
contabilizando
lucro,
botando
fogo
no
baile
Counting
money,
accounting
for
profit,
setting
the
party
on
fire
Onde
eu
chego
paro
tudo,
né
Wherever
I
arrive
I
stop
everything,
you
know
To-todo
mundo
sabe
quem
nós
é
Ev-everyone
knows
who
we
are
To-todo
mundo
quer
do
que
nós
tem
Ev-everyone
wants
what
we
have
As
corda
as
mulher,
os
kit,
os
rolê
The
girls'
bodies,
the
kits,
the
Rolexes
Mas
correr
atras
cês
nao
quer
né
But
y'all
don't
wanna
run
behind
us,
do
you?
Só
rajadão
de
fé
nos
comédia
Only
blessed
up
in
these
comedies
Se
passar
na
minha
frente
é
tragédia
If
you
cross
my
path,
it's
a
tragedy
Não
foi
só
questão
de
estratégia
It
wasn't
just
a
matter
of
strategy
Minha
tropa
ser
acima
da
média
My
troop
being
above
average
De
janeiro
a
janeiro
From
January
to
January
Nós
tá
que
torra
dinheiro
We're
burning
money
Com
as
mais
gata,
é
sério
With
the
hottest
girls,
it's
serious
Eu
não
te
conto
o
mistério
I
won't
tell
you
the
secret
Pode
falar,
pode
falar
Go
ahead,
go
ahead
Baile
funk,
balão
e
bala
Funk
ball,
balloons
and
bullets
Pancadão
e
as
mulher
mais
gostosa
Loud
music
and
the
most
delicious
women
Que
empina
e
rebola
do
lado
dos
cara...
Who
arch
their
backs
and
shake
their
asses
next
to
the
guys...
E
o
que
q
tem?
e
o
que
que
tem?
What's
up?
What's
up?
Se
nós
tá
pagando
tudo,
mano,
o
que
que
tem?
If
we're
paying
for
everything,
bro,
what's
up?
E
o
que
que
tem?
o
que
que
tem?
What's
up?
What's
up?
Se
nóss
multiplica
o
lucro,
mano,
o
que
que
tem?
If
we're
multiplying
the
profit,
bro,
what's
up?
Primeira
Classe,
Fejão
no
beat
First
Class,
Fejão
on
the
beat
De
janeiro
a
janeiro
From
January
to
January
Tô
contando
dinheiro
I'm
counting
money
Pensamento
aéreo
Aerial
thinking
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
I'm
building
an
empire,
serious,
serious
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
I'm
building
an
empire,
serious,
serious
A
conta
acumula
os
zeros
The
account
accumulates
zeros
De
janeiro
a
janeiro
From
January
to
January
Tô
contando
dinheiro
I'm
counting
money
Euro
em
tráfego
aéreo
Euro
in
air
traffic
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
I'm
building
an
empire,
serious,
serious
Tô
montando
um
império,
sério,
sério
I'm
building
an
empire,
serious,
serious
A
conta
acumula
os
zeros
The
account
accumulates
zeros
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.