Primeira Classe feat. Wentz - Música ao Silêncio (Acústico) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Primeira Classe feat. Wentz - Música ao Silêncio (Acústico)




Música ao Silêncio (Acústico)
Song to the Silence (Acoustic)
Uh-huh
Uh-huh
Olha como ela passa, até treme a calçada
Look how she walks, the pavement trembles
Essa mina é bolada, deve ser cobiçada em todos planetas em todas galáxias
This girl is crazy, she must be coveted on all planets in all galaxies
Queria uma nave pra ir te buscar te levar pra jantar
I wish I had a spaceship to go and get you, to take you out to dinner
Mas suave tendo condição de te levar pra party
But it's already smooth, now I can afford to take you to the party
Copo de gin tonica, química atômica, passando por mim
Glass of gin and tonic, atomic chemistry, passing by
Causando o fim, dessa ansiedade na mesma frequência que vou sintonizar
Causing the end, of this anxiety at the same frequency that I will tune in to
Se alguma delas tocarem na rádio pode acreditar que é pra tu não esquecer baby
If any of them play on the radio, you can believe it's so you won't forget, baby
Tocou o telefone, tu falou meu nome
The phone rang, you called my name
Tocou o telefone, tu falou meu nome
The phone rang, you called my name
Tocou o telefone, tocou o telefone
The phone rang, the phone rang
Tu falou meu nome
You called my name
Tocou o telefone, tocou o telefone
The phone rang, the phone rang
Tu falou meu nome
You called my name
Você não deve lembrar de tudo que eu fiz por nós
You must not remember all that I did for us
Sua mão não consigo alcançar e isso rompe minha voz
Your hand I cannot reach and this breaks my voice
Eu lembro de cada palavra dedicada a sua pessoa
I remember every word dedicated to your persona
Tu na tua casa mas a noite passada não foi tão boa
You're at your house but last night wasn't so good
Meu senso apurado, se pah não fizemos a melhor escolha
My keen sense, if pah, we didn't make the best choice
E agora é passado igual no outono caem as folhas
And now it's past just like the leaves fall in autumn
Me liga em pensamento
Call me in thought
Mesmo passando o tempo
Even as time passes
Sabe seu telefone? Eu ainda não apaguei
Do you know your phone? I haven't deleted it yet
E quando vem de dentro, música ao silêncio
And when it comes from within, music to the silence
Sua ligação sem nome, ainda não recusei
Your nameless call, I still haven't refused
Me liga em pensamento
Call me in thought
Mesmo passando o tempo
Even as time passes
Sabe seu telefone? Eu ainda não apaguei
Do you know your phone? I haven't deleted it yet
E quando vem de dentro, tanto sentimento
And when the deep feelings come within
Faço esse som sem nome ainda nem decorei
I make this nameless song; I haven't even memorized it yet
Tocou o telefone, tu falou meu nome
The phone rang, you called my name
Tocou o telefone
The phone rang
Tocou o telefone, tu falou meu nome
The phone rang, you called my name
Tocou o telefone, tocou o telefone
The phone rang, the phone rang
Tu falou meu nome
You called my name
Tocou o telefone, tocou o telefone
The phone rang, the phone rang
Tu falou meu nome
You called my name
Você me trouxe asas pra voar
You brought me wings to fly
Melodias pra cantar
Melodies to sing
Sentimentos pra criar e meu jardim hoje brilha
Feelings to create and my garden today only shines
Se você os passarinhos vão cantar
If you're there the little birds will sing
Enquanto a luz no céu raiar e seu olhar ainda me guia
While the light in the sky dawns and your gaze still guides me
O tempo não volta
Time does not return
O futuro pra frente
The future is ahead
E passam as horas relaxo minha mente
And as the hours pass, I relax my mind
Te esqueço pra sempre e tempo não volta
I forget you forever and time does not return
A vida é difícil
Life is difficult
Eu faço minha cota
I do my part
Tornando ela fácil
Making it easy
Eu sou complicado
I am complicated
Essa mina bem louca
This girl is crazy
Me liga em pensamento
Call me in thought
Mesmo passando o tempo
Even as time passes
Sabe seu telefone? Eu ainda não apague
Do you know your phone? I haven't deleted it yet
E quando vem de dentro, música ao silêncio
And when it comes from within, music to the silence
Sua ligação sem nome, ainda não recusei
Your nameless call, I still haven't refused
Me liga em pensamento
Call me in thought
Mesmo passando o tempo
Even as time passes
Sabe seu telefone? Eu ainda não apaguei
Do you know your phone? I haven't deleted it yet
E quando vem de dentro, tanto sentimento
And when the deep feelings come within
Faço esse som sem nome ainda nem decorei
I make this nameless song; I haven't even memorized it yet
E, yeah
And yeah





Primeira Classe feat. Wentz - Música ao Silêncio (Acústico)
Альбом
Música ao Silêncio (Acústico)
дата релиза
12-06-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.