Текст и перевод песни Primeira Classe - Mentira
Se
quer
falar
de
amor
Если
вы
хотите
поговорить
о
любви
Finjo
que
acredito
Я
притворяюсь,
что
верю,
Evito
o
que
já
errei
Я
избегаю
того,
что
уже
испортил
Ganhei,
o
que
tu
quer
comigo?
Я
выиграл,
что
ты
хочешь
со
мной?
E
nessa
tua
escola
eu
já
me
formei
И
в
этой
твоей
школе
я
уже
закончил
Mas
se
quer
falar
de
amor
Но
если
ты
хочешь
поговорить
о
любви,
Finjo
que
acredito
Я
притворяюсь,
что
верю,
Evito
o
que
já
errei
Я
избегаю
того,
что
уже
испортил
Ganhei,
o
que
tu
quer
comigo?
Я
выиграл,
что
ты
хочешь
со
мной?
E
nessa
tua
escola
eu
já
me
formei
И
в
этой
твоей
школе
я
уже
закончил
Mas
se
o
papo
é
de
amor
Но
если
болтовня
- это
любовь
Eu
vou
que
vou
Я
иду,
я
иду,
E
a
fita
tá
dada
И
лента
дана
Danada,
cuidado
é
perigo
Проклятый,
осторожно,
это
опасность
Que
nem
io-io
Что
ни
Ио-Ио
Sobe
e
desce,
elevada
Вверх
и
вниз,
высоко
Pega
nessa
escada
e
depois
um
perdido
Возьми
эту
лестницу,
а
затем
потерянный
Não
me
atende
e
nem
me
liga
Он
не
отвечает
мне
и
не
звонит
мне
Até
meu
número
de
celular
eu
já
troquei
Даже
мой
номер
мобильного
телефона
я
уже
обменял
Tô
cansado
de
mentira
e
intriga
Я
устал
от
лжи
и
интриг
Baby
se
entrega,
dei
uns
pega
e
ralei
Детка,
отдай
себя,
я
взял
несколько
и
натер
Muita
falação,
é
mentira
Много
разговоров,
это
ложь.
Hoje
não
entendo
como
já
te
amei
Сегодня
я
не
понимаю,
как
я
когда-либо
любил
тебя
Quer
me
iludir,
não
não,
não
Хочешь
обмануть
меня,
нет,
нет,
нет.
Do
teu
veneno
já
me
vacinei
От
твоего
яда
я
уже
сделал
прививку
Muita
falação,
é
mentira
Много
разговоров,
это
ложь.
Hoje
não
entendo
como
já
te
amei
Сегодня
я
не
понимаю,
как
я
когда-либо
любил
тебя
Quer
me
iludir,
não
não,
não
Хочешь
обмануть
меня,
нет,
нет,
нет.
Do
teu
veneno
já
me
vacinei
От
твоего
яда
я
уже
сделал
прививку
Ela
joga
na
cara
de
todo
meu
bonde
Она
играет
в
лицо
всему
моему
трамваю
Joga
na
cara
de
vários
playboy
Играет
в
лицо
различным
playboy
Já
te
falei
que
te
quero
bem
longe
Я
уже
говорил
тебе,
что
хочу,
чтобы
ты
был
далеко.
Tu
nunca
mais
toca
nos
meus
lençóis
Ты
никогда
больше
не
прикасаешься
к
моим
простыням.
Sua
conduta
deixa
falha,
só
fala,
fala,
fala
Его
поведение
оставляет
ошибку,
только
говорит,
говорит,
говорит
Com
as
idéias
bem
fraca,
então
para,
porra,
para
С
довольно
слабыми
идеями,
так
что,
черт
возьми,
для
Que
se
fosse
pra
ouvir
mentira
eu
ligava
a
tv
Что
если
бы
я
услышал
ложь,
я
бы
включил
телевизор
Se
fosse
pra
esquentar
a
cabeça
eu
ligava
você
Если
бы
я
хотел
согреть
голову,
я
бы
позвонил
тебе
Se
fosse
pra
meter
o
loco,
papo
que
ia
perceber
Если
бы
я
пошел
в
Локо,
я
бы
понял,
Que
eu
sempre
suei
no
corre
Что
я
всегда
потел
на
Корре
Tu
tentou
desmerecer
Ты
пытался
развенчать
E
agora
é
tarde
pra
falar
que
se
arrepende
И
теперь
уже
поздно
говорить,
что
ты
сожалеешь.
Parça,
cê
sabe
eu
não
tenho
culpa
Убей,
ты
знаешь,
я
не
виноват.
Tô
aqui
na
minha
área
todas
contas
tão
pagas
Я
здесь,
в
моем
районе,
все
счета
так
оплачены.
Ow
sua
filha
da
Вл
его
дочь
Então
veste
a
carapuça
Так
что
надень
карапуз
Tu
caia
como
luva
Ты
падай
как
перчатка
Mas
agora
cai
no
conceito
Но
теперь
он
попадает
в
концепцию
Cara
foi
e
tu
tá
feito
Парень
ушел,
а
ты
сделал
Essa
história
eu
vi
com
meus
olhos
Эту
историю
я
видел
своими
глазами
De
um
mano
que
é
singular
Братан,
который
является
единственным
E
de
uma
mina
que
não
tem
jeito
И
из
шахты,
у
которой
нет
пути,
Se
quer
falar
de
amor
Если
вы
хотите
поговорить
о
любви
Finjo
que
acredito
Я
притворяюсь,
что
верю,
Evito
o
que
já
errei
Я
избегаю
того,
что
уже
испортил
Ganhei,
o
que
tu
quer
comigo?
Я
выиграл,
что
ты
хочешь
со
мной?
E
nessa
tua
escola
eu
já
me
formei
И
в
этой
твоей
школе
я
уже
закончил
Mas
se
quer
falar
de
amor
Но
если
ты
хочешь
поговорить
о
любви,
Finjo
que
acredito
Я
притворяюсь,
что
верю,
Evito
o
que
já
errei
Я
избегаю
того,
что
уже
испортил
Ganhei,
o
que
tu
quer
comigo?
Я
выиграл,
что
ты
хочешь
со
мной?
E
nessa
tua
escola
eu
já
me
formei
И
в
этой
твоей
школе
я
уже
закончил
Cê
se
sai
do
meu
pé
que
eu
não
te
aguento
mais
Ты
сойдешь
с
моей
ноги,
что
я
больше
не
могу
тебя
терпеть.
Segue
a
tua,
vai
na
fé
e
não
me
liga
mais
Следуй
за
своей,
иди
в
вере
и
больше
не
звони
мне.
Vai
traz
de
volta
o
que
ficou
na
sua
doma
Иди
верни
то,
что
осталось
в
твоем
доме.
Uma
beca,
uns
peita,
uns
cap,
umas
joia
Один
Бек,
один
Пита,
один
колпачок,
один
драгоценный
камень
Nunca
tive
compromisso,
vê
se
desencana
disso
У
меня
никогда
не
было
обязательств,
посмотри,
отстанешь
ли
ты
от
этого.
Só
foi
uma
noite,
uns
corre,
uns
porre,
uns
vicio
Это
была
только
одна
ночь,
некоторые
бегают,
некоторые
Порре,
некоторые
вице
Cê
acha
que
me
engana,
eu
finjo
que
acredito
Ты
думаешь,
что
обманешь
меня,
я
притворяюсь,
что
верю.
É
fácil
falar
que
ama,
bugulho
tá
meio
esquisito
Легко
сказать,
что
он
любит,
bugulho
немного
странно
O
meu
sumiço
Мое
исчезновение
Eu
tô
me
libertando
de
tudo
daquilo
que
me
prende
Я
освобождаю
себя
от
всего,
что
удерживает
меня
Não
deixa
pensar
pra
frente
mas
Не
позволяет
думать
вперед,
но
Não
tava
nos
meus
planos
Не
было
в
моих
планах.
Que
pra
gente
o
pra
sempre
acabasse
tão
de
repente
Что
для
нас
навсегда
это
закончилось
так
внезапно
Se
quer
falar
de
amor
Если
вы
хотите
поговорить
о
любви
Finjo
que
acredito
Я
притворяюсь,
что
верю,
Evito
o
que
já
errei
Я
избегаю
того,
что
уже
испортил
Ganhei,
o
que
tu
quer
comigo?
Я
выиграл,
что
ты
хочешь
со
мной?
E
nessa
tua
escola
eu
já
me
formei
И
в
этой
твоей
школе
я
уже
закончил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Errijorge, Feek, Pedro Drinpe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.