Текст и перевод песни Primeira Classe - Oásis
Escrevendo
contra
o
tempo
e
esse
céu
cinzento
Писать
против
времени
и
этого
серого
неба
Fez
trincar
mais
16
linhas
que
eu
fiz
só
pro
vento
Сделал
трип
еще
16
строк,
которые
я
сделал
только
на
ветру
Nem
sei
se
eu
me
lembro
de
todas
que
eu
cheguei
a
fazer
Я
даже
не
знаю,
помню
ли
я
все,
что
я
сделал.
Mas
pra
aquele
momento
o
que
me
restava
era
só
escrever
Но
в
тот
момент
мне
оставалось
только
написать
E
ontem
meu
time
ganhou
И
вчера
моя
команда
выиграла
Quem
me
devia
já
me
pagou
Тот,
кто
должен
мне,
уже
заплатил
мне.
Mas
ainda
faltava
algo
pra
eu
me
recompor
Но
мне
все
еще
не
хватало
чего-то,
чтобы
взять
себя
в
руки
A
rua
de
baixo
moiou,
os
mano
da
função
rodou
Нижняя
улица
moiou,
братан
функции
закрутил
Chuva
molha,
brisa
bate,
frio
chega
e
dispensa
o
calor
Дождь
мочит,
ветер
бьет,
холод
приходит
и
распределяет
тепло
E
eu
só
queria
viajar
para
algum
lugar
И
я
просто
хотел
куда-то
поехать.
Que
eu
possa
viver
sem
ter
que
me
estressar
Что
я
могу
жить
без
стресса
Uma
goma
de
frente
pro
mar
Резинка
перед
морем
Fruta
do
cacho
perfume
no
ar
Фрукты
пучка
духи
в
воздухе
Lupa
na
cara
com
a
isca
na
vara
Лупа
на
стороне
с
приманкой
на
ручке
Sem
pressa
de
nada
pra
poder
pescar
Не
спешите
ничего,
чтобы
иметь
возможность
ловить
рыбу
Dó
ré
mi
fá
sol
lá
si
До
ре
ми
фа
соль
ля
си
E
só
assim
que
eu
pude
entender
И
только
тогда,
когда
я
мог
понять,
E
não
importa
o
quanto
o
telefone
toca
И
неважно,
сколько
звонит
телефон
Mas
a
escolha
é
sua
se
você
vai
atender
Но
выбор
за
вами,
будете
ли
вы
отвечать
Alo
alou?
E
não
param
de
me
ligar
calô
calô
Ало
алу?
И
они
не
перестают
звонить
мне.
Sangue
ferve
na
jugular,
se
é
pra
amar?
Кровь
кипит
в
яремной
вене,
если
это
любить?
Essa
fita
me
suga,
tem
vários
pulga
Эта
лента
сосет
меня,
есть
несколько
блох
Música
é
minha
fuga
Музыка-это
мой
побег
Uns
encontram
em
outro
lugar
Некоторые
находят
в
другом
месте,
As
notas
que
eu
canto
são
o
que
me
faz
respirar
ar
puro
Ноты,
которые
я
пою,
заставляют
меня
дышать
чистым
воздухом
Um
mundo
poluido,
sirenes,
ruido
Загрязненный
мир,
сирены,
шум
Tudo
que
é
construido,
aguçaram
meu
sentido
Все,
что
построено,
обострило
мой
смысл.
Eu
te
digo
é
tudo
Я
говорю
тебе,
это
все
Fruto
de
mais
um
mundo
opressor
Плод
еще
одного
гнетущего
мира
E
tudo
aquilo
que
eu
quero
eu
peço
pro
Senhor
И
все,
чего
я
хочу,
я
прошу
у
Господа.
Meu
louvor,
me
levou
e
me
mostrou
Моя
похвала,
взял
меня
и
показал
мне
Que
a
vida
toda
temos
mais
que
um
compromisso
Что
всю
жизнь
у
нас
больше,
чем
обязательство,
Pra
num
ser
só
mais
um
nisso
Чтобы
быть
просто
еще
одним
в
этом
Quero
o
fruto
do
meu
trabalho
Я
хочу
плоды
своего
труда
Solta
mais
desse
cascalho
(caralho!)
Ослабьте
больше
этого
гравия
(черт!)
E
quem
quer
ser
um
milionário?
А
кто
хочет
стать
миллионером?
Lugar
no
paraíso,
no
circo
dos
sorrisos
Место
в
раю,
в
цирке
улыбок,
E
se
não
for
por
isso
me
diga
pro
que
eu
vivo
И
если
это
не
так,
скажи
мне,
что
я
живу.
O
que
que
tem?
O
que
que
há?
Что
с
тобой?
Что
там?
O
Rap
não
vai
parar
Рэп
не
остановится
Independentemente
meu
oásis
vou
encontrar
Независимо
от
того,
мой
оазис
я
найду
O
que
que
tem?
O
que
que
há?
Что
с
тобой?
Что
там?
E
o
cash
nós
vai
sacar
И
cash
мы
буду
обналичить
A
altura
das
nuvens
não
te
impede
de
sonhar
Высота
облаков
не
мешает
вам
мечтать
Clima
lisérgico,
eu
te
peço
paciência
Лизергический
климат,
я
прошу
у
тебя
терпения
Muita
fluência,
exploro
nossa
própria
potência
Много
беглости,
я
использую
нашу
собственную
силу
Então
fuma
a
prensa,
joga
um
hash
e
já
compensa
Так
курит
пресс,
бросает
хэш
и
уже
компенсирует
Pensa
em
nós
repousando
no
após
eliminando
as
Думает
о
нас
отдыхая
на
после
исключать
Pendência
Turbulência
nesse
vôo
e
a
consciência
suave
Турбулентность
в
этом
полете
и
нежное
сознание
Ciente
que
a
mente
plena
e
16
linhas
é
a
chave
Осознавая,
что
полный
ум
и
16
строк-это
ключ
O
chute
foi
na
trave
e
eu
só
queria
fazer
uma
trip
Удар
был
на
перекладине,
и
я
просто
хотел
совершить
поездку.
Jogado
na
canga
com
a
gata
do
lado
trajando
minha
Играл
в
коромысло
с
кошкой
на
стороне
переодевания
мой
Velha
peita
da
neff
Sem
fairplay,
meu
parsa
da
ripa
na
jaula
Старый
peita
da
neff
без
fairplay,
мой
parsa
da
ripa
в
клетке
Atrasado
para
mais
uma
aula
Опоздал
на
еще
один
урок
Tudo
errado
ao
meu
redor
e
eu
larguei
a
pauta
Все
не
так
вокруг
меня,
и
я
бросил
посох,
Falta
paz,
mas
sobra
motivo
pra
consertar
Не
хватает
покоя,
но
есть
причина
исправить
Eu
sei
que
se
eu
forçar,
pode
pá,
truta,
vou
alcançar
Я
знаю,
что
если
я
заставлю,
может
лопата,
форель,
я
достигну
Eu
vou
lá,
afogar
o
extress
no
tabaco
Я
пойду
туда,
утоплю
экстресс
в
табаке.
Mostrar
que
eu
não
sou
fraco,
saco
cheio
de
blá
blá
blá
Показать,
что
я
не
слаб,
мешок,
полный
бла-бла-бла
Puta
que
o
pariu!
Сука,
которая
его
убила!
Quem
foi
que
pariu
essa
puta?
Кто
убил
эту
сучку?
Que
insiste
em
sugar
a
harmonia
Кто
настаивает
на
высасывании
гармонии
E
jogar
no
meu
peito
a
culpa,
porra!
И
бросить
мне
в
грудь
вину,
черт
возьми!
O
que
que
tem?
O
que
que
há?
Что
с
тобой?
Что
там?
O
Rap
não
vai
parar
Independentemente
meu
Рэп
не
остановится
независимо
от
моего
Oásis
vou
encontrar
Оазис
я
найду
O
que
que
tem?
O
que
que
há?
Что
с
тобой?
Что
там?
E
o
cash
nós
vai
sacar
И
cash
мы
буду
обналичить
A
altura
das
nuvens
não
te
impede
de
sonhar
Высота
облаков
не
мешает
вам
мечтать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Errijorge, Feek, Pedro Drinpe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.