Primeira Essência - Dentro de Mim - перевод текста песни на немецкий

Dentro de Mim - Primeira Essênciaперевод на немецкий




Dentro de Mim
In Mir
Eu abro os olhos
Ich öffne die Augen
Vejo pela janela
Ich sehe aus dem Fenster
A chuva cai
Der Regen fällt
E eu não posso sorrir
Und ich kann nicht lächeln
Mas no meu coração
Aber in meinem Herzen
uma esperança
Gibt es eine Hoffnung
De que o tempo vai abrir
Dass das Wetter aufklaren wird
Dentro de mim
In mir
Crianças correm nos parques
Laufen Kinder in den Parks
Dentro de mim
In mir
Os homens vivem felizes
Leben die Menschen glücklich
Dentro de mim
In mir
A humanidade é salva
Ist die Menschheit gerettet
Dentro de mim
In mir
Vem o mar vermelho
Kommt das Rote Meer
Posso atravessá-lo
Ich kann es durchqueren
Vem as correntes
Kommen die Ketten
Posso quebrá-las
Ich kann sie zerbrechen
Tendo Jesus sempre ao meu lado
Wenn ich Jesus immer an meiner Seite habe
E vem os montes
Und kommen die Berge
Posso atravessá-lo
Kann ich sie überwinden
Seguindo em frente
Indem ich vorwärts gehe
Para o dia final
Zum letzten Tag
Tendo Jesus sempre ao meu lado
Wenn ich Jesus immer an meiner Seite habe
Eu abro os olhos
Ich öffne die Augen
Vejo pela janela
Ich sehe aus dem Fenster
A chuva cai
Der Regen fällt
E eu não posso sorrir
Und ich kann nicht lächeln
Mas no meu coração
Aber in meinem Herzen
uma esperança
Gibt es eine Hoffnung
De que o tempo vai abrir
Dass das Wetter aufklaren wird
Dentro de mim
In mir
Crianças correm nos parques
Laufen Kinder in den Parks
Dentro de mim
In mir
Os homens vivem felizes
Leben die Menschen glücklich
Dentro de mim
In mir
A humanidade é salva
Ist die Menschheit gerettet
Dentro de mim
In mir
Vem o mar vermelho
Kommt das Rote Meer
Posso atravessá-lo
Ich kann es durchqueren
Vem as correntes
Kommen die Ketten
Posso quebrá-las
Ich kann sie zerbrechen
Tendo Jesus sempre ao meu lado
Wenn ich Jesus immer an meiner Seite habe
E vem os montes
Und kommen die Berge
Posso atravessá-lo
Kann ich sie überwinden
Seguindo em frente
Indem ich vorwärts gehe
Para o dia final
Zum letzten Tag
Tendo Jesus sempre ao meu lado
Wenn ich Jesus immer an meiner Seite habe
Vem o mar vermelho
Kommt das Rote Meer
Posso atravessá-lo
Ich kann es durchqueren
Vem as correntes
Kommen die Ketten
Posso quebrá-las
Ich kann sie zerbrechen
Tendo Jesus sempre ao meu lado
Wenn ich Jesus immer an meiner Seite habe
E vem os montes
Und kommen die Berge
Posso atravessá-lo
Kann ich sie überwinden
Seguindo em frente
Indem ich vorwärts gehe
Oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh





Авторы: Marcelo Barbosa, Marcelo Magrao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.