Primeiramente - O Mar e o Sol - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Primeiramente - O Mar e o Sol




O Mar e o Sol
Море и солнце
Eu sempre odiei suborno, pagar pelo erro dos outros
Я всегда ненавидел взятки, платить за чужие ошибки,
E quem mente pra todos em volta
И тех, кто лжет всем вокруг,
Mente pra si próprio também
Лжет и самому себе.
O corpo em estado terminal, perdido em algum terminal
Тело в терминальной стадии, потерянное где-то в терминале,
E o valor de uma nota de cem, depende do que você tem
И ценность стольника зависит от того, что у тебя есть.
E o lado carnal habitual, a matéria tornou-se ideal
И привычная плотская сторона, материя стала идеалом,
Real, males que vem para o bem
Реальным, есть зло, что идет во благо,
Porém ja vi bens que vem para o mal
Но я видел и благо, что идет во зло,
Ludibriando a mente dos irmão
Обманывая разум братьев,
Fazendo queimar corações de madeira
Заставляя гореть деревянные сердца.
Quem bobeira é a população
Кто читает всякую ерунду, так это население,
E a revolução ficou na prateleira
А революция осталась на полке.
Besteira é tretar com os irmão
Глупо ссориться с братьями,
Que não entende que o tempo é rei e a vida é passageira
Которые не понимают, что время король, а жизнь мимолетна.
o amor cura e o agora é sagrado
Только любовь исцеляет, и настоящее священно,
E a adolescência não é pra vida inteira
А юность не на всю жизнь.
Acordado eu escrevo esses verso pesado
Проснувшись, я пишу эти тяжелые строки
Pra quem se dispor ter uma vida mais leve
Для тех, кто хочет жить легче.
Não vou me propor a ser um leviano
Не буду предлагать себя в качестве легкомысленного,
E que literalmente minha vida me leve
И чтобы моя жизнь буквально унесла меня.
Eu levo os que foram comigo na alma
Я несу тех, кто был со мной, в душе,
E cravo em você minhas memórias também
И в тебе, моя любимая, храню свои воспоминания.
Quem sabe assim quando eu for embora
Кто знает, может быть, когда я уйду,
Eu vou me sentir vivo no peito de alguém
Я буду чувствовать себя живым в чьей-то груди.
Tudo bem se não
Все в порядке, если ты не
Concordar com o que eu falo
Согласна с тем, что я говорю,
Mas vivemos juntos temos que aceitar
Но мы живем вместе, мы должны принять
Nossas diferenças, culturas e crenças
Наши различия, культуры и верования
Servem pra aprender não pra nos separar, irmão
Служат для обучения, а не для того, чтобы разделять нас, сестра.
Olha como tudo muda a sua volta, normalmente
Смотри, как все меняется вокруг тебя, обычно,
Derrepente nois entende aquilo o que eles não queria
Вдруг мы понимаем то, чего они не хотели,
Que se o ego não importasse, as pessoas não mentissem
Что если бы эго не имело значения, люди бы не лгали,
Talvez o amor nos salvaria
Возможно, любовь спасла бы нас.
As vezes a vontade é sumir, mas a saudade vai matar
Иногда хочется исчезнуть, но тоска убьет,
Eu sinto que eu sou tipo um barco aqui
Я чувствую себя здесь как лодка,
E em lágrimas ninguém vai se afogar
И в слезах никто не утонет.
E, as vezes a vontade é de sair
И иногда хочется уйти,
Sumir, partir, sem nem ter pra onde ir
Исчезнуть, уехать, даже не имея места, куда идти,
sair e só, só,
Просто уйти и только, только, только, только
O mar e o sol, sol, sol
Море и солнце, солнце, солнце
E a mente livre
И свободный разум.
meses eu não saio de mim
Месяцами я не выхожу из себя,
Assumir meus erros, me admitir
Признаю свои ошибки, признаю себя,
Desatando nós, nós
Развязывая узлы, только мы,
Desatando nós, nós
Развязывая узлы, только мы,
E a mente livre
И свободный разум.
Quando eu entendi, como que a terra girou
Когда я понял, как вращается земля,
Quanto tempo se passou, quantos se foram e nada mudou
Сколько времени прошло, сколько ушло, и ничего не изменилось.
Não pra comparar, vida longa aos originais
Нельзя сравнивать, долгих лет жизни оригиналам,
Sua voz me faz tão bem
Твой голос делает мне так хорошо,
A salvação das alma escolher o bem
Спасение душ выбирать добро.
Que tem dentro de você, visão pra pelo menos perceber
Что внутри тебя, видение, чтобы хотя бы заметить
Tudo que se passa a sua volta, sociedade escrota
Все, что происходит вокруг тебя, дерьмовое общество,
NP zica saiu fora do lucro da boca
NP zica вышел из прибыли изо рта,
Que a paz nao dinheiro e o sistema é bruto
Что мир не приносит денег, а система груба,
Remédio pra câncer aqui é produto
Лекарство от рака здесь товар,
Pixo é grito na parede do viaduto
Граффити крик на стене путепровода,
Se ela arrasta abusa muito eu fico puto
Если она тащит, злоупотребляет, я злюсь.
Amor eu ja pensei em tudo
Любимая, я уже обо всем подумал,
Um barraco pra nós morar junto
Хижина для нас, чтобы жить вместе,
Com horta e galinha no fundo
С огородом и курами на заднем дворе,
Yeah yeah, rei, não preciso paga de louco
Да, да, король, мне не нужно притворяться сумасшедшим,
Pra fazer o corre virar um troco
Чтобы сделать дело и получить сдачу,
Pelos oito pelo fim do sufoco
За восьмерку, за конец удушья,
Cemzão na mao do meu irmão mais novo
Сотня в руке моего младшего брата.
O mercado rouba a brisa, de pensar em dinheiro e na escrita
Рынок крадет вдохновение, думать о деньгах и письме,
Nunca quis essa responsa, mas que eu to aqui então
Никогда не хотел этой ответственности, но раз уж я здесь, тогда
Vai soma tudo com os irmãos e multiplica
Сложи все с братьями и умножь,
A nao se intimida entao coragem na subida
Вера не пугается, так что смелость в подъеме,
É necessário sacrifício pra viver melhor a vida
Необходима жертва, чтобы жить лучше,
Então nem vem
Так что даже не приходи,
A firma é de responsa e a pancada é violenta
Фирма ответственная, а удар сильный.
Eu quero morrer cantando minha dor
Я хочу умереть, воспевая свою боль,
E viver compondo minhas falhas
И жить, сочиняя свои ошибки,
Perante a minha natureza humana
Перед моей человеческой природой,
Vejo neutralizado o meu ego
Вижу свое нейтрализованное эго.
Espelho, espelho, espelho, espelho meu
Зеркало, зеркало, зеркало, зеркало мое,
Será que os meu heróis eram iguais eu
Были ли мои герои такими же, как я,
Ou eu que sou tão insano quanto os meus heróis
Или я такой же безумный, как мои герои,
Ao ponto de permanecer num erro novo
До такой степени, что остаюсь в новой ошибке.
E destrava de um velho certo conceito
И освобождаюсь от старого верного понятия,
De que nós somos mesmo herdeiros
Что мы действительно наследники
De seus contos que me contaram que nascemos para servi-los
Их рассказов, которые мне рассказывали, что мы рождены только для того, чтобы служить им,
Leis antigas colidindo
Старые законы сталкиваются,
Modernismo, feministas, ativismo
Модернизм, феминистки, активизм,
Homofóbicos, racistas, protestantes, hipocrisia e o
Гомофобы, расисты, протестанты, лицемерие и
Carnaval, abandono, terráqueos esquisitos
Карнавал, забвение, странные земляне,
Malditos abusador de metrô
Проклятые насильники в метро,
Mulheres tratadas como objeto
Женщины, которых рассматривают как объект,
Olha onde foi que nois chegou
Посмотри, куда мы пришли.
faltando amor e faz tempo
Не хватает любви, и это давно,
Ela atrasou a esperança
Она задержала надежду,
Aqui é caso raro, pouco alcançou
Здесь редкий случай, мало что достигнуто,
Sorte que nosso batendo dolindolindo
К счастью, наше бьется динь-динь-динь.
As vezes a vontade é de sair
Иногда хочется уйти,
Sumir, partir, sem nem ter pra onde ir
Исчезнуть, уехать, даже не имея места, куда идти,
sair e só, só, só,
Просто уйти и только, только, только, только
O mar e o sol, sol, sol
Море и солнце, солнце, солнце
E a mente livre
И свободный разум.
meses eu não saio de mim
Месяцами я не выхожу из себя,
Assumir meus erros, me admitir
Признаю свои ошибки, признаю себя,
Desatando nós, nós
Развязывая узлы, только мы,
Desatando nós, nós
Развязывая узлы, только мы,
E a mente livre
И свободный разум.





Авторы: Gali, Leal, Np Vocal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.