Primeiramente - Óoh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Primeiramente - Óoh




Óoh
Oh
Óoh! E é a revolta que gera isso
Oh! And it's the revolt that generates this
A criança sem esperança com lança correndo risco
The child without hope with a spear running a risk
Óoh! E tem vários crescendo nisso
Oh! And there are many growing up in this
Ambição, mas às vezes achar outra opção é difícil
Ambition, but sometimes finding another option is difficult
Óoh! E a revolta que gera isso
Oh! And the revolt that generates this
Os muleques que legaliza, faz rap e fala disso
The kids who legalize, rap and only talk about it
Óoh! Peguei o mic no compromisso pra mostrar que lazer
Oh! I picked up the mic on the commitment to show that leisure
Não tem muito a ver com serviço
It doesn't have much to do with service
Num poético caminho aonde eu ando é muito estreito
In a poetic way where I walk is very narrow
Apronta muito temporal, não derruba o que a constrói (Óoh)
It prepares a lot of storm, it doesn't knock down what faith builds (Oh)
Cadeira do réu se encontra ocupada
The defendant's chair is already occupied
Daria tudo pra escapar, lamento a tentação corrói
I would give anything to escape, I regret that the temptation corrodes
(Dó) de olhar pra cara dos tratantes
(C) It's enough to look at the faces of the crooks
Mandado ou mandante
Mandate or principal
Adivinha no fim quem que vai se foder?
Guess who's going to get fucked in the end?
Aquele que na função quando o camburão
The one who's on the job when he sees the paddy wagon
Ficar pra trocação é programado pra morrer
Staying for the fight is already programmed to die
Levo meu pensamento pra me livrar do mundão
I'll take my thoughts to get rid of the world
Policial mata bandido pra levar arma do ladrão
Cop kills crook to take robber's gun
Melhor ficar preparado, maldade tem pra todo lado
You better be prepared, there's evil everywhere
Tem dos louco emocionado, cuidado com seus caminhos
Some crazy emotional, be careful with your ways
Homem pensa em enriquecer deixando a alma de lado
Man only thinks of getting rich leaving his soul aside
Quando cai quero ver ter força pra levantar sozinho
When I fall I want to have the strength to get up alone
Inspiração vem de dentro, me concentro pra escrever
Inspiration comes from within, I concentrate to write
Th vem pra somar que de de Responsa é proceder
Th comes to add that of responsibility is to proceed
Óoh! E é a revolta que gera isso
Oh! And it's the revolt that generates this
A criança sem esperança com lança correndo risco
The child without hope with a spear running a risk
Óoh! E tem vários crescendo nisso
Oh! And there are many growing up in this
Ambição mas às vezes achar outra opção é difícil
Ambition but sometimes finding another option is difficult
Óoh! E a revolta que gera isso
Oh! And the revolt that generates this
Os muleques que legaliza, faz rap e fala disso
The kids who legalize, rap and only talk about it
Óoh! Peguei o mic no compromisso pra mostrar que lazer
Oh! I picked up the mic on the commitment to show that leisure
Não tem muito a ver com serviço
It doesn't have much to do with service
Óoh! E agora eu tomei meu posto
Oh! And now I've taken my place
Alerta: a grana seca enquanto suamo' o rosto
Warning: the money dries up while we "sweat" our faces
Aí, governo, sua falta de amor nos fode com imposto
Hey, government, your lack of love fucks us with taxes
Eu sinto problema pra esse sistema mocado
I feel a problem for this young system
Focado pelo lado oposto
Focused on the opposite side
E o que seria proposto eles impede
And what would be proposed they prevent
E umas fita que acontecendo que tava invisível esse povo não vendo
And some things that are happening that were invisible that people are not seeing
Porque eles continuam escondendo
Because they keep hiding them
Pondo Brasil de sede de Copa
Putting Brazil in thirst for the Cup
E o gringo caiu na rede
And the foreigner fell into the net
E eu vou render paia por uma onça
And I'll give in to a jaguar
E falar dele que é do verde
And talk about it being green
(It's my home, bitch!) Então limpa o no tapete
(It's my home, bitch!) So clean your feet on the rug
Que a Copa devia ser copo pras criança matar a sede
That the Cup should be a cup for the children to quench their thirst
(E aí, calma Raillow!) Como calma? Revolta é pouca
(Hey, calm down Raillow!) How can I calm down? Revolt isn't enough
Me facão, me joga na raiz que eu acabo com isso
Give me a machete, throw me at the root and I'll put an end to this
De uma vez por todas, raiva se multiplica
Once and for all, anger multiplies
Me dão um drink, me chamam de zika
They give me a drink, they call me a zika
Sem saber que a minha ambição é outra
Not knowing that my ambition is another one
Que a minha ambição é outra
That my ambition is another one
Óoh! E é a revolta que gera isso
Oh! And it's the revolt that generates this
A criança sem esperança com lança correndo risco
The child without hope with a spear running a risk
Óoh! E tem vários crescendo nisso
Oh! And there are many growing up in this
Ambição mas às vezes achar outra opção é difícil
Ambition but sometimes finding another option is difficult
Óoh! E a revolta que gera isso
Oh! And the revolt that generates this
Os muleques que legaliza, faz rap e fala disso
The kids who legalize, rap and only talk about it
Óoh! Peguei o mic no compromisso pra mostrar que lazer
Oh! I picked up the mic on the commitment to show that leisure
Não tem muito a ver com serviço
It doesn't have much to do with service






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.