Primero Company - Advertencia (Bonus Track) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Primero Company - Advertencia (Bonus Track)




Advertencia (Bonus Track)
Warning (Bonus Track)
Advertencia, parental advisory
Warning, parental advisory
Aparentan, apestan a poli
They appear, they stink of police
Es una pena
It's a shame
Pero no problemas, a la sangre azteca que corre por mis venas
But no problems, to the Aztec blood that runs through my veins
Cuánta mierda ya en octubre,
How much shit already in October,
Solo a éste mugroso lo entiende el Eddy Mugre
Only this filthy one understands Eddy Mugre
Dedicado a las noches amargas
Dedicated to the bitter nights
Noches que rapié y todos se fueron de nalgas
Nights that I rapped and everyone ran away from their butts
Soy libre no puedo ser un Tlatoani
I'm free, I can't be a Tlatoani
Tampoco un sacerdote [?] está bien mami
Not a priest either, if [?] is okay, baby
Peligroso, no se lo que intentas con eso que inventas para ser famoso
Dangerous, I don't know what you're trying to do with that you invent to be famous
Un disparo dejó costra, no miro claro desde la revista [?]
A shot left a scab, I can't see clearly since the magazine [?]
Bang, Bam es una tómbola
Bang, Bam is a raffle
Tu clan, tu plan, no lleva pólvora
Your clan, your plan, has no gunpowder
La mierda que manejo, no es la putería de aventar al más pendejo
The shit I handle, it's not the whoredom of throwing the most asshole
Siendo elefantes de los más huevudos
Being the most eggheaded elephants
Ya estamos peludos como para estar de infantes
We're already too hairy to be children
Un churro, escucho grabaciones,
A joint, I listen to recordings,
Yo también me aburro de mis propias canciones
I also get bored with my own songs
Mi brother, levanto temprano
My brother, I get up early
Si cagas dónde comes tu no puedes ser mi hermano
If you shit where you eat, you can't be my brother
Perdidos entre gramos y groupies
Lost between grams and groupies
Rapeamos heridos, a la Jackson Curtis
We rap wounded, to Jackson Curtis
Tu madre grita y el policía no falla:
Your mother screams and the police don't miss:
La sangre no se quita de ese conjunto de toalla
Blood doesn't come out of that set of towels
Vuelvo a concentrarme en un par de máquinas
I'm back to concentrating on a couple of machines
No quiero emborracharme para ahogarme en unas lágrimas
I don't want to get drunk to drown myself in some tears
Primero lo primero y lo primero es seguir vivo
First things first, and the first thing is to stay alive
Primero es lo primero; es el dinero en efectivo
First things first; it's the cash
Me ve tu ruca y se mueve de más
Your chick sees me and she moves even more
Mueve su nuca en mi Tec 9 de Nas
Moves her neck in my Nas Tec 9
Cómo [?] hago finta y pivoteo
Like [?] I fake and pivot
Ahora estás aquí, mañana en otro tiroteo
Now you're here, tomorrow in another shooting
Dedicado pa mis locos fuera de los focos
Dedicated to my boys out of the spotlight
Que sueñan en grande con los calcetines rotos
Who dream big with their socks torn
Muthafucka van a agujerar tu [?]
Muthafucka they're going to put a hole in your [?]
Esto es Proa, Tierra de Pirámides
This is Proa, Land of Pyramids
Ecatepec Mafia
Ecatepec Mafia
Primero Company
Primero Company





Авторы: Ivan Bravo, Ulises Valencia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.