Primitive - Cerberus - перевод текста песни на немецкий

Cerberus - Primitiveперевод на немецкий




Cerberus
Zerberus
As I'm fleeing for retribution
Während ich um Vergeltung fliehe,
When I have past the mouth of hell
Wenn ich den Höllenschlund passiert habe,
Every step that I have taken
Jeder Schritt, den ich gemacht habe,
Is like I am in the grasp of a demonic spell
Ist, als wäre ich im Griff eines dämonischen Zaubers.
All the anger that roams within me
All die Wut, die in mir tobt,
All the suffering that I have caused
All das Leid, das ich verursacht habe,
Comes to haunt me I pledge for redemption
Kommt, um mich heimzusuchen, ich flehe um Erlösung,
As my judgement comes for my cause
Während mein Urteil für meine Taten kommt.
All this time
All diese Zeit
I have been forsaken
Wurde ich verlassen,
By myself
Von mir selbst,
I have been condemned
Wurde ich verdammt.
As I came back to my senses
Als ich wieder zu Sinnen kam,
My eyes were opened far too late
Wurden meine Augen viel zu spät geöffnet,
Fragile glimpses of my excistence
Zerbrechliche Einblicke in meine Existenz,
Cause a pain that only suffocates
Verursachen einen Schmerz, der nur erstickt.
Will this be my sentence
Wird dies meine Strafe sein,
Will this be my lasting grave
Wird dies mein ewiges Grab sein?
For whatever may come
Was auch immer kommen mag,
I'll show no fear
Ich werde keine Furcht zeigen,
I will embrace
Ich werde es annehmen.
All this time
All diese Zeit
I have been forsaken
Wurde ich verlassen,
By myself
Von mir selbst,
I have been condemned
Wurde ich verdammt.
By myself
Von mir selbst
I have been condemned for the rest of my life
Bin ich für den Rest meines Lebens verdammt,
And all this time
Und all diese Zeit,
All this time I have been forsaken
All diese Zeit wurde ich verlassen.
Altered changing fighting surviving
Verändert, wandelnd, kämpfend, überlebend,
No intention left to escape
Keine Absicht mehr zu entkommen,
Erratic sinner justification
Erratischer Sünder, Rechtfertigung,
As I won't accept my own fate
Da ich mein eigenes Schicksal nicht akzeptieren werde.
I won't take this anymore
Ich werde das nicht länger hinnehmen,
I'll take my right in my own hands
Ich nehme mein Recht in meine eigenen Hände,
The answers will come to me
Die Antworten werden zu mir kommen,
That's all I have demanded
Das ist alles, was ich verlangt habe.
No I won't
Nein, ich werde nicht,
I won't accept the path that lies before
Ich werde den Weg, der vor mir liegt, nicht akzeptieren.
At the day where everything comes crashing down
An dem Tag, an dem alles zusammenbricht,
All my sins have became clear when I have died
Sind all meine Sünden klar geworden, als ich starb,
Will I ascend and shall I be released
Werde ich aufsteigen und befreit werden,
Or am I damned for purgatory
Oder bin ich zum Fegefeuer verdammt?





Авторы: Patrick Van Der Helm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.