Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
the
future
from
my
place
in
the
past
Ich
sehe
die
Zukunft
von
meinem
Platz
in
der
Vergangenheit
Now
it's
on
that
up
and
up
so
I'm
raising
the
bar
Jetzt
geht
es
aufwärts,
also
lege
ich
die
Messlatte
höher
Playing
calm
on
immaculate
beats
Spiele
ruhig
auf
makellosen
Beats
Spell
my
name
with
a
motherfuckin'
capital
P
Schreib
meinen
Namen
mit
einem
verdammten
großen
P
I'm
all
booked
out
like
a
novel
idea
Ich
bin
ausgebucht
wie
eine
Romanidee
The
only
thing
that's
holding
me
back?
That's
gotta
be
fear
Das
Einzige,
was
mich
zurückhält?
Das
muss
Angst
sein
This
body
of
work
will
flesh
out
my
skeletons
Dieses
Werk
wird
meine
Skelette
ausarbeiten
Been
looking
for
the
facts,
missing
all
the
evidence
Habe
nach
den
Fakten
gesucht,
vermisse
all
die
Beweise
I'm
equal
measurements
ether
and
lethal
veteran
Ich
bin
zu
gleichen
Teilen
Äther
und
tödlicher
Veteran
My
queen?
Latifah
melanin
coupled
with
high
intelligence
Meine
Königin?
Latifah,
Melanin
gepaart
mit
hoher
Intelligenz
Check
the
sign
in
the
Mecca
of
rhyme
Überprüf
das
Zeichen
im
Mekka
des
Reims
Then,
stretch
your
mind
till
it
touches
your
spine
Dann
dehne
deinen
Geist,
bis
er
deine
Wirbelsäule
berührt
So
step
back,
when
I'm
cupping
the
mic
Also
tritt
zurück,
wenn
ich
das
Mikrofon
halte
And
don't
be
hating
on
a
brother
coming
up
on
his
grind
Und
hasse
nicht
einen
Bruder,
der
sich
hocharbeitet
A
grave
sight
with
the
skeleton
crew
Ein
Grab-Anblick
mit
der
Skelett-Crew
I
make
mine
with
incredible
moves
Ich
mache
meins
mit
unglaublichen
Moves
Fresh
writtens
the
lyrical
technician
Frische
Texte,
der
lyrische
Techniker
Meticulous
set
driven,
yep
Primitive
wrecks
rhythms
Akribisch,
zielstrebig,
ja,
Primitive
zerstört
Rhythmen
I'll
take
what
I
like
but
that's
just
a
given
Ich
nehme,
was
mir
gefällt,
aber
das
ist
selbstverständlich
I
can
swallow
my
pride
and
still
be
the
best
spitting
Ich
kann
meinen
Stolz
herunterschlucken
und
trotzdem
der
Beste
im
Spitten
sein
I
harness
mystics
to
the
ink
in
my
pen
Ich
nutze
Mystik
für
die
Tinte
in
meinem
Stift
And
envision
the
inscriptions
that
are
depicted
in
lead
Und
stelle
mir
die
Inschriften
vor,
die
in
Blei
dargestellt
sind
Think
again
if
you're
thinking
that
it's
all
in
your
head
Denk
nochmal
nach,
wenn
du
denkst,
dass
alles
nur
in
deinem
Kopf
ist
A
short
fall
when
you
crawl
in
the
depths
Ein
kurzer
Fall,
wenn
du
in
den
Tiefen
kriechst
But
I'm
keeping
it
fresh
Now
they're
telling
me
there's
truth
in
pain
Aber
ich
halte
es
frisch.
Jetzt
sagen
sie
mir,
dass
Wahrheit
im
Schmerz
liegt
I'm
at
a
loss
but
abuse
the
gain
Ich
bin
ratlos,
missbrauche
aber
den
Gewinn
They
hand
it
to
you
with
a
slap
on
the
wrist
Sie
geben
es
dir
mit
einem
Klaps
auf
die
Hand
They're
cashed
up,
say
they
hating
capitalists
Sie
sind
reich,
sagen,
sie
hassen
Kapitalisten
So
back
up,
my
brother
I
am
back
in
this
bitch
Also
halt
dich
zurück,
meine
Schöne,
ich
bin
zurück
in
diesem
Ding.
They
never
blame
it
on
themselves
so
now
they
smacking
they
kids
Sie
geben
sich
nie
selbst
die
Schuld,
also
schlagen
sie
jetzt
ihre
Kinder
I
take
flight
in
a
pelican
suit
Ich
fliege
in
einem
Pelikananzug
I
make
mine
with
incredible
moves
Ich
mache
meins
mit
unglaublichen
Moves
They're
asking
bout
my
my
profits
but
that's
none
of
their
business
Sie
fragen
nach
meinen
Profiten,
aber
das
geht
sie
nichts
an
I'm
strapped
in
the
cockpit,
ready
to
rock-et
Ich
bin
im
Cockpit
angeschnallt,
bereit
abzuheben
I
maintain
till
my
arms
are
scratched
Ich
halte
durch,
bis
meine
Arme
zerkratzt
sind
Then
brutalize
beats,
what's
the
harm
in
that
Dann
brutalisiere
ich
Beats,
was
ist
daran
so
schlimm?
Fleshed
out
like
a
shark
attack
Ausgearbeitet
wie
eine
Hai-Attacke
And
they
call
themselves
rappers
but
hardly
rap!
Und
sie
nennen
sich
Rapper,
aber
rappen
kaum!
Facts,
I'm
pulled
in
for
the
blowback
Fakt,
ich
werde
für
den
Rückschlag
reingezogen
Pill
poppers
glamorize
nodoze,
prozac
Pillen-Schlucker
verherrlichen
Aufputschmittel,
Prozac
They
mumble
raps
and
their
flows
oh
so
whack
Sie
murmeln
Raps
und
ihre
Flows
sind
so
schlecht
What's
the
point
if
the
game
just
don't
match
Was
ist
der
Sinn,
wenn
das
Spiel
einfach
nicht
passt?
So
grab
your
map
and
your
GPS
Also
schnapp
dir
deine
Karte
und
dein
GPS
We're
going
down
south
to
be
destressed
Wir
fahren
in
den
Süden,
um
uns
zu
entspannen
Hell
yes,
to
bounce
round
completely
fresh
Ja,
verdammt,
um
völlig
frisch
herumzuhüpfen
Play
it
loud
till
the
tweakers
and
the
speakers
flex
Spiel
es
laut,
bis
die
Tweaker
und
die
Lautsprecher
flexen
The
grape
vines
got
a
hell
of
a
root
Die
Weinreben
haben
eine
verdammt
gute
Wurzel
I
take
mine
with
incredible
moves
Ich
mache
meins
mit
unglaublichen
Moves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Sandercock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.