22 - Primoперевод на немецкий




22
22
La inercia ya se fue
Die Trägheit ist vergangen
Vuelvo a estar conmigo
Ich bin wieder bei mir selbst
Soñando verte al final del pasillo del hotel
Ich träume davon, dich am Ende des Hotelkorridors zu sehen
¿Puedo entrar allí una última vez
Darf ich noch einmal eintreten?
El miedo que sentí
Die Angst, die ich empfand
Solo pasa contigo
Existiert nur mit dir
Después de tantos años aún me paralizo frente a ti
Nach so vielen Jahren bin ich immer noch wie gelähmt, wenn ich vor dir stehe
Tuve miedo a perder
Ich hatte Angst, dich zu verlieren
Y no saber de ti
Und nichts mehr von dir zu hören
Tengo miedo a saber
Ich habe Angst zu erfahren
Si tengo que dejarte ir
Ob ich dich gehen lassen muss
La estela de tu cuello es quién me sale a despedir
Der Hauch deines Halses ist es, der mich verabschiedet
Cerró la puerta y nunca más te vi
Du hast die Tür geschlossen und ich habe dich nie wieder gesehen





Авторы: Rodrigo Santibañez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.