Primordial - Gods Old Snake - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Primordial - Gods Old Snake




Hangman to all mankind
Палач всему человечеству
Make your peace
Успокойся.
For mother earth lays on her deathbed
Ибо мать-земля лежит на смертном одре.
Death's rattle echoes
Гремит Эхо смерти.
What pale beast
Что за бледный зверь
Lurks in the shadow
Прячется в тени.
Great lover revelling in pox
Великий любовник, упивающийся оспой.
That feeds on filth
Которая питается грязью
God's old snake
Старая Божья змея
We ask for a sign
Мы просим знака.
A revelation
Откровение
A vision of hell
Видение ада
Or blood from stone
Или кровь из камня?
We have been to the ends of the earth
Мы были на краю земли.
Slouched towards Bethlehem
Сгорбившись, направился к Вифлеему.
With daggers drawn
С обнаженными кинжалами.
"Deep-mouthed from their thrones deep-seated
глубоким ртом со своих тронов, с глубоким сидением.
The choirs of the æeons declare
Хоры эонов провозглашают:
The last of the demons defeated
Последний из демонов побежден.
For Man is the Lord of the Air
Ибо человек-Владыка воздуха.
Arise, O Man, in thy strength!
Восстань, О Человек, в силе Твоей!
The kingdom is thine to inherit
Царство Твое в наследство.
Till the high gods witness at length
Пока высшие боги не засвидетельствуют наконец
That Man is the Lord of his spirit"
Этот человек-Господь своего духа".
So take your bitter pill and wait until dawn
Так что прими свою горькую пилюлю и жди до рассвета.
The pound of flesh
Фунт плоти
In the tithe of princes
В десятине князей
Wine of salvation
Вино спасения
We are searching
Мы ищем.
The golden redeemer
Золотой Спаситель
Who wrote the word of the devil
Кто написал слово дьявола
In the veins of man
В венах человека ...
If there is a watcher under the earth
Если есть наблюдатель под землей
Wake him from his fateless sleep
Разбуди его от Бессмертного сна.
His fateless sleep
Его бессмертный сон.
Father of archeain life
Отец археологической жизни
You know your soul's on fire
Ты знаешь, что твоя душа в огне.
Please release me, please release me
Пожалуйста, отпусти меня, пожалуйста, отпусти меня.
And I have stood at the top of the world
И я стоял на вершине мира,
And shook the four winds and called your name
и сотрясал четыре ветра, и звал тебя.
And walked dusty paths on holy hills
И шли пыльными тропами по святым холмам.
Gazed upon black effigies and pressed holy flesh
Смотрел на черные чучела и давил на святую плоть.





Авторы: Averill Alan Maurice, Flynn James Michael, Gawley Paul Desmond, O Leary Simon, Williams Ciaran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.