Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the Sun Set On Life Forever
Lass die Sonne auf ewig über dem Leben untergehen
Dawn's
cold
passion
filters
through
the
trees
Kalte
Leidenschaft
der
Morgendämmerung
filtert
durch
die
Bäume
In
darkness
I
showed
you
ecstacy
In
Dunkelheit
zeigte
ich
dir
Ekstase
In
darkness
I
took
you
from
this
world
In
Dunkelheit
nahm
ich
dich
aus
dieser
Welt
Light
shall
never
fall
upon
your
face
again
Licht
soll
nie
wieder
auf
dein
Antlitz
fallen
From
spring
I've
waited
for
this
winter's
reap
Seit
dem
Frühling
habe
ich
auf
diese
Winterernte
gewartet
I've
watched
you
pass
autumn's
twilight
yearning
Ich
sah
dich
durch
Herbstes
Dämmerung
ziehen,
voller
Sehnsucht
Now
with
dawn
I
bring
you
eternal
sleep
Nun
mit
der
Dämmerung
bringe
ich
dir
ewigen
Schlaf
And
silence
all
forever
mourning...
Und
bringe
alles
ewige
Trauern
zum
Schweigen...
Your
blood
looked
so
beautiful
in
the
snow
Dein
Blut
sah
so
schön
aus
im
Schnee
I
cried
like
a
child...
Ich
weinte
wie
ein
Kind...
All
my
life
I
waited
for
you
Mein
ganzes
Leben
wartete
ich
auf
dich
And
with
dusk's
onset...
I
lay
with
you...
Und
mit
Einbruch
der
Abenddämmerung...
lag
ich
bei
dir...
A
cold
embrace
Eine
kalte
Umarmung
A
winter's
kiss
Ein
Winterkuss
Frozen
blood
upon
my
lips...
Gefrorenes
Blut
auf
meinen
Lippen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ciaran Macuiliam, Pol Macamhlaigh, Alan Averill Nemtheanga
Альбом
Imrama
дата релиза
31-03-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.