Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To the Ends of the Earth (Demo)
До края земли (Демо)
I
am
the
Eye
of
the
Storm
Я
- Око
Бури,
Axis
Mundi,
I
fall
to
my
knees
Ось
Мира,
я
падаю
на
колени.
I've
realised
my
dark
dreams,
father
Я
воплотил
свои
темные
мечты,
отец,
I
have
become...
I
spread
my
seed
Я
стал...
я
распространяю
свое
семя.
Have
I
not
brought
you
to
these
Разве
я
не
привел
тебя
к
этому
Ends
of
the
earth
that
I
defy
краю
земли,
которому
я
бросаю
вызов?
No
effigy
shall
fail
me
now
Никакое
изваяние
не
остановит
меня,
And
no
voice
from
the
sky,
shall
deny
me
и
никакой
голос
с
небес
не
сможет
мне
отказать.
I
rode
the
four
hate
winds
Я
оседлал
четыре
ветра
ненависти,
From
where
I
came,
I
could
not
name
откуда
я
пришел,
я
не
мог
назвать.
I
hear
the
colours
and
see
the
sounds
Я
слышу
цвета
и
вижу
звуки,
I
arose
from
the
east,
and
plagued
Я
поднялся
с
востока
и
поразил
The
lands
of
the
same...
I
had
no
need
те
же
земли...
Мне
не
нужна
была
Of
incantation,
or
enchantmant
ни
инкантация,
ни
чары.
You
brought
the
end
upon
your
world
Ты
навлекла
конец
на
свой
мир,
Our
world
has
no
end...
your's
у
нашего
мира
нет
конца...
ваш
Has
just
begun...
now
is
torment
только
начался...
теперь
мука.
Now
is
forever...
destiny
unfurled
Теперь
это
навсегда...
судьба
развернулась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ciaran Macuiliam, Pol Macamhlaigh, Alan Averill Nemtheanga
Альбом
Imrama
дата релиза
31-03-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.