Primus - Those Damned Blue-Collar Tweekers - перевод текста песни на немецкий

Those Damned Blue-Collar Tweekers - Primusперевод на немецкий




Those Damned Blue-Collar Tweekers
Diese verdammten Blaukragen-Tweeker
I've seen them out at Soco, they're pounding 16 penny nails
Ich habe sie draußen in Soco gesehen, sie hämmern 16-Penny-Nägel ein.
Truckers on the interstate have been known to ride the rails
Trucker auf der Autobahn sind dafür bekannt, auf den Schienen zu fahren.
Sweat is beating on the brow, can't keep these fellas down
Der Schweiß perlt ihnen von der Stirn, diese Kerle sind nicht unterzukriegen.
'Cause these damned blue-collared tweekers
Denn diese verdammten Blaukragen-Tweeker,
They're runnin' this here town
Sie halten diese Stadt hier am Laufen.
I knew a man who hung drywall, he hung it mighty quick
Ich kannte einen Mann, der Trockenbauwände aufstellte, er machte es verdammt schnell.
A trip or two to the blue room would help him do the trick
Ein oder zwei Trips ins Blaue Zimmer halfen ihm dabei.
His foreman pat him on the back whenever he would come around
Sein Vorarbeiter klopfte ihm auf die Schulter, wann immer er vorbeikam.
'Cause these dammed blue-collar tweekers
Denn diese verdammten Blaukragen-Tweeker,
They're beloved in this here town
Sie sind beliebt in dieser Stadt.
Now the union boys are there to protect us from all the corporate type
Die Gewerkschafts-Jungs sind da, um uns vor all den Konzern-Typen zu schützen.
While curious George's drug patrol is out here hunting snipe
Während Curious Georges Drogenpatrouille hier draußen auf Schnepfenjagd ist.
Now they try to tell me different, but you know I ain't no clown
Sie versuchen mir etwas anderes zu erzählen, aber du weißt, ich bin kein Clown, meine Schöne.
'Cause these damned blue-collar tweekers
Denn diese verdammten Blaukragen-Tweeker,
They're the backbone of this town
Sie sind das Rückgrat dieser Stadt.
Now the flame that burns twice as bright, burns only half as long
Die Flamme, die doppelt so hell brennt, brennt nur halb so lang.
My eyes are growing weary as I finalize this song
Meine Augen werden müde, während ich dieses Lied zu Ende bringe.
So sit back and have a cup o' joe and watch the wheels go round
Also lehn dich zurück, nimm eine Tasse Kaffee und sieh zu, wie sich die Räder drehen.
'Cause these damned blue-collar tweekers
Denn diese verdammten Blaukragen-Tweeker,
They have always run this town
Sie haben diese Stadt schon immer am Laufen gehalten.
They run, they run
Sie laufen, sie laufen
They run
Sie laufen
They run, they run
Sie laufen, sie laufen
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah





Авторы: Leslie E Claypool, Reid L Iii Lalonde, Timothy W Alexander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.