Primus - Tommy The Cat - перевод текста песни на немецкий

Tommy The Cat - Primusперевод на немецкий




Tommy The Cat
Tommy der Kater
Well, I remember it as though it were a meal ago
Nun, ich erinnere mich daran, als wäre es erst eine Mahlzeit her
Said Tommy the Cat as he reeled back to clear whatever foreign matter
Sagte Tommy der Kater, als er sich zurücklehnte, um Fremdkörper zu entfernen
May have nestled its way into his mighty throat
Die sich vielleicht in seine mächtige Kehle verirrt hatten
Many a fat alley rat had met its demise while staring point-blank down
Manche fette Ratte hatte ihr Ende gefunden, als sie direkt in den Blick starrte
The cavernous barrel of this awesome prowling machine
In den höhlenartigen Lauf dieser ehrfurchtgebietenden, umherstreifenden Maschine
Truly a wonder of nature, this urban predator
Wahrlich ein Wunder der Natur, dieser urbane Jäger
Tommy the cat had many a story to tell
Tommy der Kater hatte viele Geschichten zu erzählen
But it was a rare occasion such as this that he did
Aber es war eine seltene Gelegenheit wie diese, dass er es tat
Well, she came sliding on down the alleyway like butter drippin' off a hot biscuit
Nun, sie kam die Gasse heruntergeglitten wie Butter, die von einem heißen Brötchen tropft
The aroma, the mean scent, was enough to arouse suspicion in
Das Aroma, der Duft, war genug, um Misstrauen zu wecken
Even the oldest of Tigers that hung around the hot spot in those days
Selbst bei den ältesten Tigern, die sich damals an diesem Treffpunkt herumtrieben
The sight was beyond belief
Der Anblick war unglaublich
Many a head snapped for double, even triple takes as this vivacious
Viele Köpfe schnellten herum, um doppelt, sogar dreifach hinzusehen, als diese lebhafte
Feline made her way into the delta of the alleyway
Katze ihren Weg in das Delta der Gasse machte
Where the most virile of the young tabbies were known to hang out
Wo die virilsten der jungen Tabbykatzen bekannt dafür waren, sich herumzutreiben
They hung out in droves
Sie hingen in Scharen herum
Such a multitude of masculinity could only be found in one place, and that was O'Malley's Alley
Eine solche Vielzahl von Männlichkeit konnte man nur an einem Ort finden, und das war O'Malley's Alley
The air was thick with catcalls, no pun intended
Die Luft war dick von Rufen, kein Wortspiel beabsichtigt
But not even a muscle in her neck did twitch as she sauntered straight to behind the alleyway
Aber nicht einmal ein Muskel in ihrem Nacken zuckte, als sie direkt hinter die Gasse schlenderte
She knew what she wanted
Sie wusste, was sie wollte
She was looking for that stud bull
Sie suchte diesen Zuchtbullen
She was looking for that He-cat
Sie suchte diesen Prachtkater
And that was me
Und das war ich
Tommy the Cat is my name and I say unto thee
Tommy der Kater ist mein Name, und ich sage zu dir
Say baby, do you wanna lay down with me?
Sag, Baby, willst du dich zu mir legen?
Say, baby, do you wanna lay down by my side?
Sag, Baby, willst du dich an meine Seite legen?
Ah, baby, do you wanna lay down with me?
Ach, Baby, willst du dich zu mir legen?
Say, baby, say, baby
Sag, Baby, sag, Baby
Say, baby, do you wanna lay down with me?
Sag, Baby, willst du dich zu mir legen?
Say, baby, do you wanna lay down by my side?
Sag, Baby, willst du dich an meine Seite legen?
Ah, baby, do you wanna lay down with me?
Ach, Baby, willst du dich zu mir legen?
Say, baby, say, baby
Sag, Baby, sag, Baby
Say, baby, do you wanna lay down with me?
Sag, Baby, willst du dich zu mir legen?
Say, baby, do you wanna lay down by my side?
Sag, Baby, willst du dich an meine Seite legen?
Ah, baby, do you wanna lay down with me?
Ach, Baby, willst du dich zu mir legen?
Say, b-b-b-b-b-b-b-baby
Sag, b-b-b-b-b-b-b-Baby
Say, baby, do you wanna lay down with me?
Sag, Baby, willst du dich zu mir legen?
Say, baby, do you wanna lay down by my side?
Sag, Baby, willst du dich an meine Seite legen?
Ah, baby, do you wanna lay down with me?
Ach, Baby, willst du dich zu mir legen?
Say, baby, say, baby
Sag, Baby, sag, Baby
Say, baby, do you wanna lay down with me?
Sag, Baby, willst du dich zu mir legen?
Say, baby, do you wanna lay down by my side?
Sag, Baby, willst du dich an meine Seite legen?
Ah, baby, do you wanna lay down with me?
Ach, Baby, willst du dich zu mir legen?
Say, baby, say, baby
Sag, Baby, sag, Baby
Say, baby, do you wanna lay down with me?
Sag, Baby, willst du dich zu mir legen?
Say, baby, do you wanna lay down by my side?
Sag, Baby, willst du dich an meine Seite legen?
Ah, baby, do you wanna lay down with me?
Ach, Baby, willst du dich zu mir legen?
Say, baby, say, baby
Sag, Baby, sag, Baby
Say, baby, do you wanna lay down with me?
Sag, Baby, willst du dich zu mir legen?
Say, baby, do you wanna lay down by my side?
Sag, Baby, willst du dich an meine Seite legen?
Ah, baby, do you wanna lay down with me?
Ach, Baby, willst du dich zu mir legen?
Say, baby, say, baby
Sag, Baby, sag, Baby





Авторы: Leslie E Claypool, Reid L Iii Lalonde, Timothy W Alexander, Todd R Huth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.