Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lloyd
Boyd
was
conspiranoid
Lloyd
Boyd
war
ein
Verschwörungsanhänger,
Barking
chemtrails
in
the
skies
der
Chemtrails
am
Himmel
bellte,
Claiming
Bill
Gates
had
put
microchips
behauptete,
Bill
Gates
habe
Mikrochips
In
all
the
chicken
pot
pies
in
alle
Chicken
Pot
Pies
gesteckt.
Launching
himself
in
his
lawn
chair
Er
startete
sich
selbst
in
seinem
Liegestuhl,
Proving
the
earth
was
flat
um
zu
beweisen,
dass
die
Erde
flach
ist.
Microwaving
his
burritos
Er
erhitzte
seine
Burritos
in
der
Mikrowelle,
Now
he
always
wears
his
tinfoil
hat
jetzt
trägt
er
immer
seinen
Alufolienhut.
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Marion
Barrion,
contrarian
Marion
Barrion,
eine
Querdenkerin,
Felt
Doctor
Tony
was
selling
her
lies
fand,
dass
Doktor
Tony
ihr
Lügen
verkaufte.
So,
to
keep
from
getting
the
big
bad
flu
Um
also
die
schlimme
Grippe
nicht
zu
bekommen,
She
sprinkled
cat
urine
into
her
eyes
spritzte
sie
sich
Katzenurin
in
die
Augen.
With
garlic
cloves
in
her
nostrils
Mit
Knoblauchzehen
in
ihren
Nasenlöchern
And
dryer
sheets
taped
to
her
head
und
Trocknertüchern
an
ihren
Kopf
geklebt,
Marion
Barrion,
contrarian
liegt
Marion
Barrion,
die
Querdenkerin,
Is
now
stinking
up
a
hospital
bed
jetzt
stinkend
in
einem
Krankenhausbett.
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
You
can
lead
a
horse
to
water
Du
kannst
ein
Pferd
zum
Wasser
führen,
But
you
cannot
make
him
drink
aber
du
kannst
es
nicht
zum
Trinken
zwingen.
You
can
guide
a
fool
towards
logic
Du
kannst
einen
Narren
zur
Logik
führen,
But
you'll
rarely
make
him
think
aber
du
wirst
ihn
selten
zum
Denken
bringen.
Be
wary
of
conspiranoia
Sei
vorsichtig
mit
Conspiranoia,
meine
Liebe,
As
purveyors
abound
denn
es
gibt
viele
Anbieter
davon.
For
an
open
mind
to
open
Denn
ein
offener
Geist,
der
sich
zu
weit
öffnet,
Spills
its
contеnts
on
the
ground
verschüttet
seinen
Inhalt
auf
den
Boden.
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Conspiranoia
Let
me
tеll
you
something
about
Betty
White
Lass
mich
dir
etwas
über
Betty
White
erzählen,
Liebling,
That
the
lame-stream
media
won't
report
was
die
Mainstream-Medien
nicht
berichten.
She
died
of
a
COVID
booster
shot
Sie
starb
an
einer
COVID-Auffrischimpfung.
She
was
also
Barbara
Bush's
secret
sister
Sie
war
auch
Barbara
Bushs
geheime
Schwester.
Cow
dung
will
protect
everyone
Kuhmist
wird
alle
schützen.
It's
scientifically
proven
that
cow
dung
is
anti-radiation
Es
ist
wissenschaftlich
erwiesen,
dass
Kuhmist
gegen
Strahlung
wirkt.
This
is
a
chip
that
can
be
used
in
mobile
phones
to
reduce
radiation
Dies
ist
ein
Chip,
der
in
Mobiltelefonen
verwendet
werden
kann,
um
die
Strahlung
zu
reduzieren.
It'll
safeguard
people
against
diseases
Er
schützt
Menschen
vor
Krankheiten.
Which
leads
us
to
chemtrails
Was
uns
zu
Chemtrails
führt.
Scientists
and
governments
are
seeding
the
atmosphere
Wissenschaftler
und
Regierungen
impfen
die
Atmosphäre,
Implementing
biological
warfare
and
population
control
führen
biologische
Kriegsführung
und
Bevölkerungskontrolle
durch
And
geoengineering
a
race
of
superhuman
Jews
und
manipulieren
gentechnisch
eine
Rasse
übermenschlicher
Juden.
We
are
ruled
by
a
race
of
extraterrestrial
beings
Wir
werden
von
einer
Rasse
außerirdischer
Wesen
beherrscht,
Who
came
to
Earth
around
five
hundred
thousand
years
ago
die
vor
etwa
fünfhunderttausend
Jahren
auf
die
Erde
kamen,
In
order
to
mine
gold
um
Gold
abzubauen.
They
are
a
race
of
blood-drinking,
shape-shifting
alien
reptiles
Sie
sind
eine
Rasse
bluttrinkender,
gestaltwandelnder
Alien-Reptilien
And
have
infiltrated
the
Bush
family
und
haben
unter
anderem
die
Bush-Familie,
Margaret
Thatcher,
Bob
Hope,
and
the
British
royals,
among
others
Margaret
Thatcher,
Bob
Hope
und
die
britischen
Royals
infiltriert.
JFK
Jr.
is
alive
and
well
JFK
Jr.
ist
am
Leben
und
wohlauf.
He
did
not
die
in
a
plane
crash
Er
ist
nicht
bei
einem
Flugzeugabsturz
Off
the
coast
of
Martha's
Vineyard
in
'99
vor
der
Küste
von
Martha's
Vineyard
im
Jahr
'99
gestorben.
He's
gonna
appear
here
in
Dealey
Plaza
Er
wird
hier
am
Dealey
Plaza
erscheinen,
58
years
after
his
father's
assassination
58
Jahre
nach
der
Ermordung
seines
Vaters,
To
announce
that
he'll
be
Donald
Trump's
running
mate
in
2024
um
zu
verkünden,
dass
er
Donald
Trumps
Vizepräsidentschaftskandidat
im
Jahr
2024
sein
wird.
The
Earth
is
not
a
sphere
Die
Erde
ist
keine
Kugel,
meine
Schöne,
And
evidence
has
been
faked
or
suppressed
und
Beweise
wurden
gefälscht
oder
unterdrückt,
To
hide
the
fact
that
it
is
instead
a
disk
um
die
Tatsache
zu
verbergen,
dass
sie
stattdessen
eine
Scheibe
Or
a
single
infinite
plane
oder
eine
einzige
unendliche
Ebene
ist.
GPS
devices
are
rigged
to
make
aircraft
pilots
wrongly
believe
GPS-Geräte
sind
manipuliert,
um
Flugzeugpiloten
fälschlicherweise
glauben
zu
machen,
That
they
are
flying
around
the
globe
dass
sie
um
den
Globus
fliegen.
The
Camp
Fire
in
California
Das
Camp
Fire
in
Kalifornien
Destroyed
over
a
hundred
and
fifty-three
thousand
acres
zerstörte
über
hundertdreiundfünfzigtausend
Morgen
Land,
Eighteen
thousand
structures,
resulting
achtzehntausend
Gebäude,
was
dazu
führte...
(Conspirinoia)
(Conspiranoia)
If
it
was
caused
by
a
downed
power
line
Wenn
es
durch
eine
heruntergekommene
Stromleitung
verursacht
wurde,
Why
did
numerous
witnesses
warum
haben
dann
zahlreiche
Zeugen...
(Conspirinoia)
(Conspiranoia)
Do
you
really
believe
it's
coincidence
that
the
fires
also
burned
Glaubst
du
wirklich,
es
ist
Zufall,
dass
die
Feuer
auch
die
Gebiete
verbrannten,
The
areas
of
Jerry
Brown's
projected
seventy-seven
(Cosnpirinoia)
in
denen
Jerry
Browns
geplantes
siebenundsiebzig
(Conspiranoia)
Million-dollar
high
speed
railway
project
Millionen-Dollar-Hochgeschwindigkeitsbahnprojekt
verlaufen
sollte?
(Conspirinoia)
(Conspiranoia)
(Conspirinoia)
(Conspiranoia)
'Cause
I
don't
Weil
ich
das
nicht
tue,
meine
Süße.
Not
when
the
evidence
is
right
in
front
of
our
faces
Nicht,
wenn
die
Beweise
direkt
vor
unseren
Augen
liegen:
Jewish
space
lasers
Jüdische
Weltraumlaser.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leslie E Claypool
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.