Primus - Yyz - John the Fisherman - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Primus - Yyz - John the Fisherman




When he was young you'd not find him doing well in school,
Когда он был молод, вы не видели, чтобы он хорошо учился в школе.
His mind would turn unto the waters.
Его мысли обращались к водам.
Always the focus of adolescent ridicule,
Всегда в центре насмешек подростков.
He has no time for farmer's daughters.
У него нет времени на дочерей фермера.
Alienated from the clique society,
Отчужденный от общества клики,
A lonely boy finds peace in fishing.
Одинокий мальчик находит покой в рыбалке.
His mother says john this is not the way life's supposed to be.
Его мать говорит, Джон, что так не должно быть в жизни.
Don't you see the life that you are missing?
Разве ты не видишь жизни, которой тебе не хватает?
And he says...
И он говорит...
When I grow up I want to be,
Когда я вырасту, я хочу быть...
One of the harvesters of the sea.
Один из морских жнецов.
I think before my days are done,
Я думаю, прежде чем мои дни закончатся,
I want to be a fisherman.
Я хочу стать рыбаком.
Now years gone by we find man that rules the sea.
Теперь, спустя годы, мы находим человека, который правит морем.
He sets out on a dark may morning .
Он отправляется в путь темным майским утром .
To bring his catch back to this small community.
Вернуть свой улов в это маленькое общество.
He doesn't see the danger dawning.
Он не замечает приближающейся опасности.
Four hours up, oh the ocean swelled and swelled,
Четыре часа вверх, о, океан все набухал и набухал,
The fog rolled in it started raining.
Накатил туман, пошел дождь.
The starboard bow. oh my God we're going down!
Нос по правому борту ... О Боже, мы идем ко дну!
The do not hear his frantic mayday.
Они не слышат его неистового мэйдэя.
And he says
И он говорит:
When I grow up I want to be,
Когда я вырасту, я хочу быть...
One of the harvesters of the sea.
Один из морских жнецов.
I think before my days are done,
Я думаю, прежде чем мои дни закончатся,
I want to be a fisherman.
Я хочу стать рыбаком.
I'll live and die a fisherman.
Я буду жить и умру рыбаком.
Calling john the fisherman.
Зову Джона-рыбака.





Авторы: Neil Ellwood Peart, Geddy Lee Weinrib


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.