Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
want
yall
to
know
Ich
will
nur,
dass
ihr
alle
wisst
All
the
shit
they
put
me
through
All
den
Scheiß,
den
sie
mich
haben
durchmachen
lassen
I
ain't
going
to
have
no
pity
for
them
Ich
werde
kein
Mitleid
mit
ihnen
haben
But
god
might
Aber
Gott
vielleicht
Growing
up
in
a
small
town
Aufgewachsen
in
einer
kleinen
Stadt
Everybody
say
they
friends
like
they
all
down
Jeder
sagt,
sie
sind
Freunde,
als
wären
sie
alle
dabei
Everybody
with
they
arm
round
Jeder
mit
seinem
Arm
um
mich
Damn
dog
Verdammt,
Kumpel
We
was
all
clowns
Wir
waren
alle
Clowns
And
if
you
needed
help
Und
wenn
du
Hilfe
brauchtest
I
was
there
to
pick
you
up
when
you
knocked
down
War
ich
da,
um
dich
aufzuheben,
wenn
du
hingefallen
bist
When
the
rain
came
storming
in
Als
der
Regen
hereinbrach
I
Gave
you
a
house
and
stable
ground
Gab
ich
dir
ein
Haus
und
festen
Boden
And
when
that
bitch
fucked
around
Und
als
diese
Schlampe
rumgemacht
hat
And
kicked
you
out
Und
dich
rausgeschmissen
hat
You
broke
down
Bist
du
zusammengebrochen
Man
hit
the
couch
Mann,
ab
auf
die
Couch
Cause
if
one
of
us
falls
then
we
all
drown
Denn
wenn
einer
von
uns
fällt,
ertrinken
wir
alle
And
when
you
were
starving
Und
als
du
gehungert
hast
My
crib
was
the
chow
house
War
meine
Bude
das
Futterhaus
And
when
the
cash
was
a
drought
Und
als
das
Geld
knapp
war
I
got
you
no
doubt
Hab
ich
dich
ohne
Zweifel
unterstützt
But
you
were
plotting
another
route
Aber
du
hast
einen
anderen
Weg
geplant
When
you
needed
up
I
was
there
Wenn
du
was
brauchtest,
war
ich
da
How
many
times
didn't
keep
count
Wie
oft,
hab
nicht
gezählt
We
were
thicker
than
thieves
Wir
waren
dicker
als
Diebe
And
then
suddenly
like
bad
checks
Und
dann
plötzlich,
wie
schlechte
Schecks
You
bounced
and
dropped
out
Bist
du
abgesprungen
und
hast
dich
verpisst
And
you
can
believe
each
round
each
account
Und
du
kannst
glauben,
jede
Runde,
jede
Geschichte
Kills
me
the
most
to
get
the
words
out
Es
schmerzt
mich
am
meisten,
die
Worte
herauszubringen
All
the
shit
surrounds
All
der
Scheiß
drumherum
It
all
amounts
to
our
account
throughout
Es
läuft
alles
auf
unser
Konto
hinaus
I
had
your
back
I'd
fight
the
whole
crowd
if
they
ran
a
foul
Ich
stand
hinter
dir,
ich
hätte
die
ganze
Menge
bekämpft,
wenn
sie
Mist
gebaut
hätten
If
they
wanted
smoke
I'd
leave
em
with
clouds
Wenn
sie
Stress
wollten,
hätte
ich
sie
mit
Rauch
zurückgelassen
Then
the
shit
went
south
Dann
ging
der
Scheiß
den
Bach
runter
I
had
a
little
meltdown
Ich
hatte
einen
kleinen
Zusammenbruch
An
you
in
your
hurt
feelings
Und
du,
mit
deinen
verletzten
Gefühlen
You
put
me
in
a
worse
position
Hast
mich
in
eine
noch
schlimmere
Lage
gebracht
But
that
never
occurred
did
it
Aber
das
ist
dir
nie
in
den
Sinn
gekommen,
oder?
Man
it's
so
shitty
Mann,
es
ist
so
beschissen
I'm
showing
you
not
pity
Ich
zeige
dir
kein
Mitleid
Weather
you
cold
an
froze
Ob
du
frierst
und
erfroren
bist
From
now
on
my
phone
busy
Ab
jetzt
ist
mein
Telefon
besetzt
It's
all
because
of
you
that
I
feel
this
way
Es
ist
alles
wegen
dir,
dass
ich
mich
so
fühle
And
the
tears
on
my
face
they
rolling
down
from
the
pain
Und
die
Tränen
in
meinem
Gesicht,
sie
laufen
vor
Schmerz
herunter
It's
hard
for
me
to
take
like
I'm
walking
through
the
rain
Es
ist
schwer
für
mich
zu
ertragen,
als
würde
ich
durch
den
Regen
laufen
I
ain't
got
no
choice
I
think
I'm
drowning
in
my
hate
Ich
habe
keine
Wahl,
ich
glaube,
ich
ertrinke
in
meinem
Hass
It's
all
because
of
you
that
I
feel
this
way
Es
ist
alles
wegen
dir,
dass
ich
mich
so
fühle
And
the
tears
on
my
face
they
rolling
down
from
the
pain
Und
die
Tränen
in
meinem
Gesicht,
sie
laufen
vor
Schmerz
herunter
It's
like
I'm
locked
away
I
been
trapped
and
chained
Es
ist,
als
wäre
ich
weggesperrt,
ich
bin
gefangen
und
angekettet
Put
a
bullet
in
my
brain
it's
one
in
the
same
Eine
Kugel
in
meinem
Gehirn,
es
ist
ein
und
dasselbe
How
many
chances
you
want
to
take
Wie
viele
Chancen
willst
du
nutzen
How
many
promises
you
break
Wie
viele
Versprechen
brichst
du
How
many
times
you
going
to
lie
to
my
face
Wie
oft
wirst
du
mir
ins
Gesicht
lügen
How
many
many
phone
calls
you
placed
Wie
viele
Anrufe
hast
du
getätigt
How
many
birthdays
with
cake
Wie
viele
Geburtstage
mit
Kuchen
How
many
holidays
you
waste
Wie
viele
Feiertage
hast
du
verschwendet
How
many
days
you
been
away
Wie
viele
Tage
warst
du
weg
How
many
demons
have
you
faced
Wie
vielen
Dämonen
hast
du
dich
gestellt
How
many
times
I
let
you
back
in
Wie
oft
habe
ich
dich
wieder
reingelassen
Then
you
go
straight
back
to
them
Lisa
ways
Dann
gehst
du
direkt
zurück
zu
deinen
Lisa-Allüren
Can
you
tell
me
Kannst
du
es
mir
sagen
Cause
I
already
know
the
answer
Denn
ich
kenne
die
Antwort
bereits
I
payed
more
attention
than
you
thought
Ich
habe
mehr
aufgepasst,
als
du
dachtest
But
It's
so
easy
to
watch
Aber
es
ist
so
einfach
zu
beobachten
When
you
folding
under
pressure
Wenn
du
unter
Druck
zusammenbrichst
Why
do
I
keep
going
through
all
the
pain
Warum
muss
ich
immer
wieder
all
den
Schmerz
durchmachen
And
the
memories
Und
die
Erinnerungen
I
keep
on
fighting
my
enemies
Ich
kämpfe
immer
weiter
gegen
meine
Feinde
It's
really
fucking
me
mentally
Es
macht
mich
wirklich
fertig
I've
Done
so
much
damage
Ich
habe
so
viel
Schaden
angerichtet
Don't
think
I
can
take
it
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
ertragen
kann
I
think
that
I'm
mentally
breaking
Ich
glaube,
ich
breche
mental
zusammen
The
tears
that
I've
tasted
Die
Tränen,
die
ich
geschmeckt
habe
Creating
my
hatred
Sie
erzeugen
meinen
Hass
Inflating
any
thought
on
my
mind
Blasen
jeden
Gedanken
in
meinem
Kopf
auf
So
I'm
grabbing
a
pen
and
jot
it
on
a
line
Also
schnappe
ich
mir
einen
Stift
und
schreibe
es
auf
eine
Zeile
Letting
all
the
shit
out
on
a
rhyme
Lasse
all
den
Scheiß
in
einem
Reim
raus
Steady
with
the
growl
Stetig
mit
dem
Knurren
Deadly
with
the
sound
Tödlich
mit
dem
Sound
Plenty
gonna
vouch
Viele
werden
es
bestätigen
Never
been
slouch
War
nie
ein
Faulpelz
Always
been
a
grouch
War
immer
ein
Miesepeter
Never
been
about
being
loud
War
nie
der
Typ,
der
laut
ist
But
I
got
to
get
the
shit
out
Aber
ich
muss
den
Scheiß
rauslassen
It's
all
because
of
you
that
I
feel
this
way
Es
ist
alles
wegen
dir,
dass
ich
mich
so
fühle
And
the
tears
on
my
face
they
rolling
down
from
the
pain
Und
die
Tränen
in
meinem
Gesicht,
sie
laufen
vor
Schmerz
herunter
It's
hard
for
me
to
take
like
I'm
walking
through
the
rain
Es
ist
schwer
für
mich
zu
ertragen,
als
würde
ich
durch
den
Regen
laufen
I
ain't
got
no
choice
I
think
I'm
drowning
in
my
hate
Ich
habe
keine
Wahl,
ich
glaube,
ich
ertrinke
in
meinem
Hass
It's
all
because
of
you
that
I
feel
this
way
Es
ist
alles
wegen
dir,
dass
ich
mich
so
fühle
And
the
tears
on
my
face
they
rolling
down
from
the
pain
Und
die
Tränen
in
meinem
Gesicht,
sie
laufen
vor
Schmerz
herunter
It's
like
I'm
locked
away
I
been
trapped
and
chained
Es
ist,
als
wäre
ich
weggesperrt,
ich
bin
gefangen
und
angekettet
Put
a
bullet
in
my
brain
it's
one
in
the
same
Eine
Kugel
in
meinem
Gehirn,
es
ist
ein
und
dasselbe
Oh
shit
did
you
think
I
was
done
bitch
Ach
Scheiße,
dachtest
du,
ich
wäre
fertig,
Schlampe?
Think
I
going
to
let
go
the
moment
I
unhinge
Denkst
du,
ich
lasse
los,
sobald
ich
ausraste
I'm
here
to
punish
till
my
lungs
itch
and
say
shit
that
will
make
trump
flinch
Ich
bin
hier,
um
zu
bestrafen,
bis
meine
Lungen
jucken,
und
sage
Scheiße,
die
selbst
Trump
zusammenzucken
lässt
Momma
got
to
be
a
junkie
Mama
muss
eine
Junkie
sein
Little
druggie
druggie
Kleine
Drogen-Drogen
Got
to
get
the
money
Muss
das
Geld
beschaffen
Hands
a
little
dirty
Hände
ein
wenig
schmutzig
Got
to
get
a
little
bloody
Muss
ein
wenig
blutig
werden
Memory
a
little
fuzzy
Erinnerung
ein
wenig
verschwommen
Why
does
everybody
shun
me
Warum
meiden
mich
alle
Little
ducky
ducky
Kleines
Entchen
Entchen
Give
a
little
sucky
sucky
Gib
ein
kleines
Saug
Saug
Want
to
fuck
my
buddies
Willst
meine
Kumpels
ficken
Everybody
get
a
little
lucky
Jeder
hat
ein
bisschen
Glück
Dope
queen
crack
fiend
Drogenkönigin,
Crack-Süchtige
No
screens
missing
the
antennas
from
the
TV's
Keine
Bildschirme,
die
Antennen
der
Fernseher
fehlen
Oh
geez
Ach
du
meine
Güte
Hoe
please
you
be
on
both
knees
Schlampe,
bitte,
du
bist
auf
beiden
Knien
Fucking
the
whole
team
Fickst
das
ganze
Team
Blowing
a
hundred
dicks
throat
deep
Bläst
hundert
Schwänze
tief
in
den
Rachen
Bo
Peep
no
sheep
hoe
freak
Bo
Peep,
keine
Schafe,
Schlampen-Freak
VDs
fucking
up
the
flow
stream
Geschlechtskrankheiten
versauen
den
Fluss
No
screams
a
coke
thing
Keine
Schreie,
eine
Kokssache
Smoke
steams
Jim
Beam
and
dosing
Rauchschwaden,
Jim
Beam
und
dosieren
Loading
and
that's
your
dream
Laden,
und
das
ist
dein
Traum
If
you
don't
like
what
I
say
then
go
sing
Wenn
dir
nicht
gefällt,
was
ich
sage,
dann
geh
singen
Man
just
let
the
beat
ride
Mann,
lass
den
Beat
einfach
laufen
It's
all
because
of
you
that
I
feel
this
way
Es
ist
alles
wegen
dir,
dass
ich
mich
so
fühle
And
the
tears
on
my
face
they
rolling
down
from
the
pain
Und
die
Tränen
in
meinem
Gesicht,
sie
laufen
vor
Schmerz
herunter
It's
hard
for
me
to
take
like
I'm
walking
through
the
rain
Es
ist
schwer
für
mich
zu
ertragen,
als
würde
ich
durch
den
Regen
laufen
I
ain't
got
no
choice
I
think
I'm
drowning
in
my
hate
Ich
habe
keine
Wahl,
ich
glaube,
ich
ertrinke
in
meinem
Hass
It's
all
because
of
you
that
I
feel
this
way
Es
ist
alles
wegen
dir,
dass
ich
mich
so
fühle
And
the
tears
on
my
face
they
rolling
down
from
the
pain
Und
die
Tränen
in
meinem
Gesicht,
sie
laufen
vor
Schmerz
herunter
It's
like
I'm
locked
away
I
been
trapped
and
chained
Es
ist,
als
wäre
ich
weggesperrt,
ich
bin
gefangen
und
angekettet
Put
a
bullet
in
my
brain
it's
one
in
the
same
Eine
Kugel
in
meinem
Gehirn,
es
ist
ein
und
dasselbe
It's
all
because
of
you
that
I
feel
this
way
Es
ist
alles
wegen
dir,
dass
ich
mich
so
fühle
And
the
tears
on
my
face
they
rolling
down
from
the
pain
Und
die
Tränen
in
meinem
Gesicht,
sie
laufen
vor
Schmerz
herunter
It's
hard
for
me
to
take
like
I'm
walking
through
the
rain
Es
ist
schwer
für
mich
zu
ertragen,
als
würde
ich
durch
den
Regen
laufen
I
ain't
got
no
choice
I
think
I'm
drowning
in
my
hate
Ich
habe
keine
Wahl,
ich
glaube,
ich
ertrinke
in
meinem
Hass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wyatt Mallonee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.