Princ3 The Kidd - Different (feat. Ezmade) [Remix] - перевод текста песни на немецкий

Different (feat. Ezmade) [Remix] - Princ3 The Kiddперевод на немецкий




Different (feat. Ezmade) [Remix]
Anders (feat. Ezmade) [Remix]
Everything's so different
Alles ist so anders
Nothing is the same
Nichts ist mehr wie zuvor
And lately we so distant
Und in letzter Zeit sind wir so distanziert
That you don't even know my name
Dass du nicht einmal meinen Namen kennst
If feels like somethings missing
Es fühlt sich an, als würde etwas fehlen
And its driving me insane
Und es macht mich wahnsinnig
I've tried to keep it hidden
Ich habe versucht, es zu verbergen
But its filling up the page
Aber es füllt die Seite
I keep on filling the rhymes
Ich fülle weiter die Reime
Page after page
Seite um Seite
It's the only way I can gauge
Es ist die einzige Art, wie ich es einschätzen kann
Cause I know we all make mistakes
Denn ich weiß, wir alle machen Fehler
But nothing but the hurt seems to stay
Aber nichts als der Schmerz scheint zu bleiben
And I keep on feeling this way
Und ich fühle mich weiterhin so
Where'd time go in the first place
Wo ist die Zeit überhaupt hin
Must of packed It's shit in and left without a trace
Muss ihren Kram gepackt haben und ohne eine Spur verschwunden sein
Just bunch of heart break and heart ache
Nur ein Haufen Herzschmerz und Herzeleid
I'm left with a bunch of questions
Ich bin mit einem Haufen Fragen zurückgelassen
Depression obsessing projecting
Depression, Besessenheit, projiziere
The essence the method on what you took
Die Essenz, die Methode, auf das, was du genommen hast
When I'm going to my lesson look
Wenn ich zu meiner Lektion gehe, schau
Shit ain't easy as reading a book
Scheiße, ist nicht so einfach wie ein Buch zu lesen
I feel so broken inside shook
Ich fühle mich so gebrochen, innerlich erschüttert
And I believed all them lies
Und ich habe all diese Lügen geglaubt
And Now I'm drawing the line
Und jetzt ziehe ich die Linie
This time you won't catch me slipping
Diesmal wirst du mich nicht erwischen
I admit it you had me hooked
Ich gebe zu, du hast mich am Haken gehabt
Your claws were sunk in so deep
Deine Krallen waren so tief versunken
That all I could see is defeat
Dass ich nur Niederlage sehen konnte
But once I got loose
Aber als ich mich befreite
Your the only one to retreat
Bist du die Einzige, die sich zurückzieht
Been so mistreated at my weakest
Wurde so schlecht behandelt, in meiner Schwäche
Feel cheated got to get even
Fühle mich betrogen, muss es ausgleichen
It's eating me at my deepest
Es frisst mich in meiner Tiefe auf
My thought are cloudy at best
Meine Gedanken sind bestenfalls trüb
How much time you invest
Wie viel Zeit du investierst
How many times have you wept
Wie oft hast du geweint
How much shit you accept
Wie viel Scheiße du akzeptierst
Just coming off the top of my head
Kommt mir gerade in den Sinn
Everything's so different
Alles ist so anders
Nothing is the same
Nichts ist mehr wie zuvor
And lately we so distant
Und in letzter Zeit sind wir so distanziert
That you don't even know my name
Dass du nicht einmal meinen Namen kennst
If feels like somethings missing
Es fühlt sich an, als würde etwas fehlen
And its driving me insane
Und es macht mich wahnsinnig
I've tried to keep it hidden
Ich habe versucht, es zu verbergen
But its filling up the page
Aber es füllt die Seite
And now you acting so different
Und jetzt verhältst du dich so anders
Or Is it my mind tripping
Oder spielt mir mein Verstand einen Streich
I couldn't see through the bullshit
Ich konnte den Bullshit nicht durchschauen
Must be my diluted vision
Muss meine getrübte Sicht sein
Or bad decisions
Oder schlechte Entscheidungen
That I been making
Die ich getroffen habe
I fell for your trap
Ich bin auf deine Falle hereingefallen
And it makes me snap
Und es bringt mich zum Ausrasten
So I'm clinching this pen and the pad
Also umklammere ich diesen Stift und den Block
It's time for you to be the victim
Es ist Zeit für dich, das Opfer zu sein
I'm bout to make the incision
Ich bin dabei, den Schnitt zu machen
I'm gripping this pencil
Ich greife nach diesem Bleistift
Start stabbing an twisting
Fange an zu stechen und zu drehen
You can try to blame on your sickness
Du kannst versuchen, es auf deine Krankheit zu schieben
Your drug addiction
Deine Drogensucht
But bitch you just wicked
Aber Schlampe, du bist einfach nur böse
Fuck forgiveness
Scheiß auf Vergebung
I'm not forgetting
Ich vergesse nicht
It's contradicting to even listen
Es ist widersprüchlich, überhaupt zuzuhören
I don't need your permission to start venting
Ich brauche deine Erlaubnis nicht, um Dampf abzulassen
Got so many skeletons in your closet
Du hast so viele Skelette in deinem Schrank
But my biggest problems ain't that you were such sorry momma
Aber mein größtes Problem ist nicht, dass du so eine schlechte Mutter warst
All the drama and all the squabbles
All das Drama und all die Streitereien
The pill bottles
Die Tablettenflaschen
Or a broken promise
Oder ein gebrochenes Versprechen
You talking about my father
Du redest über meinen Vater
An I'm a hopeless product of
Und ich bin ein hoffnungsloses Produkt davon
Cause I'm so temperamental
Weil ich so temperamentvoll bin
That's coincidental
Das ist Zufall
Maybe I am a little bit like him
Vielleicht bin ich ein bisschen wie er
Better then like you
Besser als wie du
I'm using all my energy to fight through
Ich nutze meine ganze Energie, um mich durchzukämpfen
Everything's so different
Alles ist so anders
Nothing is the same
Nichts ist mehr wie zuvor
And lately we so distant
Und in letzter Zeit sind wir so distanziert
That you don't even know my name
Dass du nicht einmal meinen Namen kennst
If feels like somethings missing
Es fühlt sich an, als würde etwas fehlen
And its driving me insane
Und es macht mich wahnsinnig
I've tried to keep it hidden
Ich habe versucht, es zu verbergen
But its filling up the page
Aber es füllt die Seite





Авторы: Wyatt Mallonee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.