Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
the
last
call
Das
ist
der
letzte
Aufruf
Man,
money
don't
grow
on
trees
Mann,
Geld
wächst
nicht
auf
Bäumen
But
if
bills
keep
piling
up
with
plenty
of
mouths
to
feed
Aber
wenn
sich
die
Rechnungen
stapeln
und
viele
Mäuler
zu
stopfen
sind
Take
a
long
draw
Zieh
einmal
tief
durch
I
guess
it's
time
for
me
to
pack
it
on
up
and
head
to
the
house
Ich
denke,
es
ist
Zeit
für
mich,
meine
Sachen
zu
packen
und
nach
Hause
zu
gehen
It's
my
downfall
Es
ist
mein
Untergang
If
there's
no
rest
for
the
wicked
that
means
I
can't
dream
Wenn
es
keine
Ruhe
für
die
Bösen
gibt,
heißt
das,
ich
kann
nicht
träumen
This
is
the
last
straw
Das
ist
der
letzte
Strohhalm
But
if
hard
work
pays
off
then
success
better
find
me
Aber
wenn
sich
harte
Arbeit
auszahlt,
dann
muss
der
Erfolg
mich
finden
If
there's
no
rest
for
the
wicked
Wenn
es
keine
Ruhe
für
die
Bösen
gibt
That
means
I
can't
dream
Heißt
das,
ich
kann
nicht
träumen
And
money
don't
grow
on
trees
Und
Geld
wächst
nicht
auf
Bäumen
But
bills
keep
pulling
up
Aber
die
Rechnungen
stapeln
sich
With
plenty
of
mouths
to
feed
Und
es
sind
viele
Mäuler
zu
stopfen
But
if
hard
work
pays
off
Aber
wenn
sich
harte
Arbeit
auszahlt
Then
success
better
find
me
Dann
muss
der
Erfolg
mich
finden
Maybe
my
eyes
ill
open
up
Vielleicht
öffnen
sich
meine
Augen
Instead
of
walking
around
so
blindly
Anstatt
so
blind
herumzulaufen
Onto
bigger
and
better
things
Auf
zu
größeren
und
besseren
Dingen
I
Can't
slow
down
got
to
gain
speed
Ich
kann
nicht
langsamer
werden,
muss
schneller
werden
Ain't
nothing
in
the
world
free
Nichts
auf
der
Welt
ist
umsonst
You
got
to
pay
the
fee
Du
musst
den
Preis
bezahlen
Before
you
get
what,
you
seek
and
if
you
want
it
achieved
Bevor
du
bekommst,
was
du
suchst,
und
wenn
du
es
erreichen
willst
What's
the
price
you
gone
pay
Was
ist
der
Preis,
den
du
zahlen
wirst
Would
you
give
up
on
everything
Würdest
du
alles
aufgeben
Should
you
need
it
so
desperately
Wenn
du
es
so
dringend
brauchst
Could
you
be
the
evil
that
feeds
off
the
weak
Könntest
du
das
Böse
sein,
das
sich
von
den
Schwachen
ernährt
I'm
misunderstood
catch
the
all
the
hate
Ich
werde
missverstanden,
fange
all
den
Hass
ein
In
your
eye
view
don't
mind
all
my
weight
In
deinem
Blick,
kümmere
dich
nicht
um
mein
ganzes
Gewicht
I
carry
it
every
day
then
spill
it
all
out
on
a
page
Ich
trage
es
jeden
Tag
und
schütte
es
dann
auf
einer
Seite
aus
I
wonder
what
tomorrow
will
bring
Ich
frage
mich,
was
der
morgige
Tag
bringen
wird
And
if
it
caves
did,
I
make
a
mistake
Und
wenn
er
einstürzt,
habe
ich
dann
einen
Fehler
gemacht
Fools
rush
in
so
I'm
pumping
the
brakes
Narren
stürzen
sich
hinein,
also
trete
ich
auf
die
Bremse
Slow
down
the
pace
at
this
rate
Verlangsame
das
Tempo,
bei
dieser
Geschwindigkeit
The
mirrors
the
biggest
problem
that
I
got
to
face
Der
Spiegel
ist
das
größte
Problem,
dem
ich
mich
stellen
muss
Can't
cage
the
elephant
in
the
room
Ich
kann
den
Elefanten
im
Raum
nicht
einsperren
And
I'm
all
out
of
space
Und
mir
geht
der
Platz
aus
Each
day
is
a
harder
day
then
the
one
before
Jeder
Tag
ist
ein
härterer
Tag
als
der
vorherige
But
I
keep
on
pushing
just
a
little
bit
more
Aber
ich
mache
immer
weiter,
nur
ein
kleines
bisschen
mehr
Just
a
little
bit
more,
little
bit
more
Nur
ein
kleines
bisschen
mehr,
ein
kleines
bisschen
mehr
It's
my
downfall
Es
ist
mein
Untergang
If
there's
no
rest
for
the
wicked
that
means
I
can't
dream
Wenn
es
keine
Ruhe
für
die
Bösen
gibt,
heißt
das,
ich
kann
nicht
träumen
This
is
the
last
straw
Das
ist
der
letzte
Strohhalm
This
is
the
last
call
Das
ist
der
letzte
Aufruf
Its
time
to
go
home
Es
ist
Zeit,
nach
Hause
zu
gehen
Got
a
long
haul
so
it's
so
long
Ich
habe
eine
lange
Strecke
vor
mir,
also
auf
Wiedersehen
Take
a
big
draw
from
my
menthol
Nimm
einen
tiefen
Zug
von
meinem
Menthol
Sit
my
seat
up
and
I
cruise
on
Setz
meinen
Sitz
auf
und
ich
fahre
weiter
Got
the
lights
on
high
Hab
die
Lichter
auf
hoch
gestellt
Cause
its
dark
out
side
Weil
es
draußen
dunkel
ist
Another
sad
song
because
Noch
ein
trauriges
Lied,
weil
Got
all
these
tears
in
my
eyes
Ich
habe
all
diese
Tränen
in
meinen
Augen
There's
Not
a
star
in
the
sky
Es
gibt
keinen
Stern
am
Himmel
That
Could
hold
my
hopes
up
high
Der
meine
Hoffnungen
hochhalten
könnte
But
I'm
in
it
for
a
lifetime
Aber
ich
bin
für
ein
Leben
lang
dabei
So,
I
just
push
on
bye
Also,
ich
drücke
einfach
weiter
I
Can't
let
go
of
how
it
should
be
Ich
kann
nicht
loslassen,
wie
es
sein
sollte
So,
I
sit
and
I
sink
Also
sitze
ich
da
und
versinke
It
helps
me
to
think
Es
hilft
mir,
nachzudenken
Abusing
the
ink
Missbrauche
die
Tinte
In
deep
with
my
Inherited
links
Tief
verbunden
mit
meinen
vererbten
Verbindungen
There
so
much
desire
in
my
soul
Es
ist
so
viel
Verlangen
in
meiner
Seele
There's
no
turning
back
though
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
Need
to
Let
it
go
but
it's
so
hard
to
Ich
muss
loslassen,
aber
es
ist
so
schwer
The
hard
ships
the
loneliness
Die
Härten,
die
Einsamkeit
I
Don't
have
to
go
home
Ich
muss
nicht
nach
Hause
gehen
I
know,
but
I
can't
sit
here
Ich
weiß,
aber
ich
kann
hier
nicht
sitzen
bleiben
Yea
thanks,
you
made
your
point
its
crystal
clear
Ja,
danke,
du
hast
deinen
Standpunkt
klargemacht,
es
ist
kristallklar
I'm
paying
for
all
the
mistakes
that
you
made
Ich
bezahle
für
all
die
Fehler,
die
du
gemacht
hast,
meine
Süße.
It's
such
an
emotional
drain
Es
ist
so
eine
emotionale
Belastung
And
I
don't
know
How
much
more
I
can
take
Und
ich
weiß
nicht,
wie
viel
mehr
ich
ertragen
kann
Its
my
downfall
Es
ist
mein
Untergang
But
if
hard
work
pays
off
then
success
better
find
me
Aber
wenn
sich
harte
Arbeit
auszahlt,
dann
muss
der
Erfolg
mich
finden
This
is
the
last
straw
Das
ist
der
letzte
Strohhalm
This
is
the
last
call
Das
ist
der
letzte
Aufruf
It's
time
to
go
home
Es
ist
Zeit,
nach
Hause
zu
gehen
Got
a
long
haul
so
it's
so
long
Ich
habe
eine
lange
Strecke
vor
mir,
also
auf
Wiedersehen
Take
a
big
draw
from
my
menthol
Nimm
einen
tiefen
Zug
von
meinem
Menthol
Sit
my
seat
up
and
I
cruise
on
Setz
meinen
Sitz
auf
und
ich
fahre
weiter
Got
the
lights
on
high
Hab
die
Lichter
auf
hoch
gestellt
Cause
its
dark
out
side
Weil
es
draußen
dunkel
ist
Another
sad
song
because
Noch
ein
trauriges
Lied,
weil
Got
all
these
tears
in
my
eyes
Ich
habe
all
diese
Tränen
in
meinen
Augen
There's
Not
a
star
in
the
sky
Es
gibt
keinen
Stern
am
Himmel
That
Could
hold
my
hopes
up
high
Der
meine
Hoffnungen
hochhalten
könnte
But
I'm
in
it
for
a
lifetime
Aber
ich
bin
für
ein
Leben
lang
dabei
So,
I
just
push
on
bye
Also,
ich
drücke
einfach
weiter
This
the
last
call
Das
ist
der
letzte
Aufruf
Man,
money
don't
grow
on
trees
Mann,
Geld
wächst
nicht
auf
Bäumen
But
if
bills
keep
piling
up
with
plenty
of
mouths
to
feed
Aber
wenn
sich
die
Rechnungen
stapeln
und
viele
Mäuler
zu
stopfen
sind
Take
a
long
draw
Zieh
einmal
tief
durch
I
guess
it's
time
for
me
to
pack
it
on
up
and
head
to
the
house
Ich
denke,
es
ist
Zeit
für
mich,
meine
Sachen
zu
packen
und
nach
Hause
zu
gehen
Head
to
the
house,
head
to
the
house
Nach
Hause
gehen,
nach
Hause
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dub3030, Princ3 The Kidd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.