Princ3 The Kidd - The Ride - перевод текста песни на немецкий

The Ride - Princ3 The Kiddперевод на немецкий




The Ride
Die Fahrt
No you don't
Nein, tust du nicht
No you don't no you don't no you don't
Nein, tust du nicht, nein, tust du nicht, nein, tust du nicht
They say we wouldn't know love without pain
Sie sagen, wir würden Liebe ohne Schmerz nicht kennen
What a fucking joke
Was für ein verdammter Witz
No you don't
Nein, tust du nicht
You don't know my pain
Du kennst meinen Schmerz nicht
I always got to be fighting ain't nothing easy except for the writing
Ich muss immer kämpfen, nichts ist einfach, außer dem Schreiben
The shits so inviting the timing
Die Scheiße ist so einladend, das Timing
The tears that I'm crying
Die Tränen, die ich weine
An yea we struggling but we surviving
Und ja, wir kämpfen, aber wir überleben
There's no denying not going to be
Es ist nicht zu leugnen, ich werde nicht
Self reliant on a silver lining
Eigenständig auf einen Silberstreif am Horizont hoffen
I been defiant been called a liar
Ich war aufsässig, wurde als Lügner bezeichnet
An All my problems ah underlying
Und all meine Probleme, ach, sie liegen tiefer
But they aren't defining
Aber sie definieren nicht
Who I am as a person
Wer ich als Person bin
I swear I don't do it on purpose
Ich schwöre, ich mache es nicht absichtlich
But look at the way that she hurt us
Aber sieh dir an, wie sie uns verletzt hat
Too nervous to trust another person
Zu nervös, um einer anderen Person zu vertrauen
An they ain't earned it
Und sie haben es nicht verdient
Like All my lessons
Wie all meine Lektionen
I seem to learn them
Ich scheine sie zu lernen
In the most disturbing hurtful hurry
In der verstörendsten, verletzendsten Eile
Am I worthless no then why am I hurting
Bin ich wertlos, nein, warum tut es dann so weh
Is it because I know the ones that did me dirty
Liegt es daran, dass ich die kenne, die mich schmutzig behandelt haben
But no one can stop my Inertia
Aber niemand kann meine Trägheit stoppen
Cause I'm always working
Weil ich immer arbeite
And If this music don't prove it
Und wenn diese Musik es nicht beweist
I'm giving you a window just look through it
Ich gebe dir ein Fenster, schau einfach hindurch
And see what I'm doing
Und sieh, was ich tue
I made it through the abuse an drug using
Ich habe den Missbrauch und Drogenkonsum überstanden
The blood pooling the drunk boozing uprooting
Das Blut, das sich sammelt, das betrunkene Saufen, das Entwurzeln
As a youngling I was dumb an foolish
Als Jugendlicher war ich dumm und töricht
Losing it over something stupid
Habe die Beherrschung wegen etwas Dummem verloren
You don't know my pain
Du kennst meinen Schmerz nicht
And you don't know My life
Und du kennst mein Leben nicht
While Most would run away
Während die meisten weglaufen würden
I'm here to stand and fight
Bin ich hier, um zu stehen und zu kämpfen
And throughout everything
Und trotz allem
I've never lost my sight
Habe ich nie meinen Blick verloren
No matter where we go
Egal, wohin wir gehen
I'm going to enjoy the ride
Ich werde die Fahrt genießen
I'm enjoying my ride
Ich genieße meine Fahrt
Ain't lost the fight
Habe den Kampf nicht verloren
I'm using the mic
Ich benutze das Mikrofon
Improving my life in spite
Verbessere mein Leben trotzdem
I push and I try
Ich dränge und ich versuche
To move in tha right
Mich in die richtige Richtung zu bewegen
Raising my kids and my wife
Erziehe meine Kinder und meine Frau
I'm living this life
Ich lebe dieses Leben
One beat at a time
Einen Beat nach dem anderen
Put the ink on the line
Bringe die Tinte auf die Linie
It can vanish in the blink of an eye
Es kann im Handumdrehen verschwinden
Why you sleeping at night
Warum schläfst du nachts
The evils alive and people connive
Das Böse ist lebendig und die Leute intrigieren
Disguising lies
Verbergen Lügen
They'd rather see you die
Sie würden dich lieber sterben sehen
Then see you rise
Als dich aufsteigen zu sehen
An scrutinize those who defy
Und diejenigen genau prüfen, die sich widersetzen
Cuz If don't comply
Denn wenn du dich nicht fügst
You can take a dive or suicide
Kannst du abtauchen oder Selbstmord begehen
Come from behind with a knife
Komm von hinten mit einem Messer
Be crucified lose ya life
Werde gekreuzigt, verliere dein Leben
But who am I
Aber wer bin ich
I'm speaking the truth
Ich spreche die Wahrheit
Until this music dies
Bis diese Musik stirbt
I'm speaking my mind
Ich spreche meine Meinung aus
My feelings inside
Meine Gefühle im Inneren
I Been denied
Ich wurde verleugnet
I really try to lead in stride
Ich versuche wirklich, mit Stolz zu führen
But never rely anyone
Aber verlasse dich niemals auf jemanden
And that is the reason why
Und das ist der Grund, warum
You see me now
Du siehst mich jetzt
I Been fucked around and drug down
Ich wurde herumgestoßen und heruntergezogen
Fought hard and climbed out
Habe hart gekämpft und bin herausgeklettert
Cause in the end I'm going to survive
Denn am Ende werde ich überleben
Never stop my drive
Werde niemals meinen Antrieb stoppen
Or top my determination
Oder meine Entschlossenheit übertreffen
All the shit I been facing
All die Scheiße, mit der ich konfrontiert wurde
An as hateful as it seems
Und so hasserfüllt es auch scheint
Still chasing a dream
Jage ich immer noch einem Traum nach
Embracing the things
Umarme die Dinge
I can't control without the means
Die ich nicht kontrollieren kann, ohne die Mittel
You don't know my pain
Du kennst meinen Schmerz nicht
And you don't know my life
Und du kennst mein Leben nicht
While most would run away
Während die meisten weglaufen würden
I'm here to stand and fight
Bin ich hier, um zu stehen und zu kämpfen
And throughout everything
Und trotz allem
I've never lost my sight
Habe ich nie meinen Blick verloren
No matter where we go
Egal, wohin wir gehen
I'm going to enjoy the ride
Ich werde die Fahrt genießen
You don't know my pain
Du kennst meinen Schmerz nicht
You don't know my life
Du kennst mein Leben nicht
You don't know my pain
Du kennst meinen Schmerz nicht





Авторы: Wyatt Mallonee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.