Prince - Witness 4 The Prosecution (Version 2 - 2020 Remaster) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Prince - Witness 4 The Prosecution (Version 2 - 2020 Remaster)




This is the story of two childhood sweethearts
Это история двух влюбленных в детстве.
Inseparable ′til one broke the other one's heart
Неразлучны, пока один не разбил другому сердце .
She wants to leave him but I would die first
Она хочет уйти от него, но я умру первым.
Baby, don′t leave me, I didn't mean to hurt you
Детка, не оставляй меня, я не хотел причинять тебе боль.
By heaven I swear
Клянусь небом
I am a witness for the prosecution of a hate in this love affair
Я свидетель обвинения ненависти в этом любовном романе.
I who am guilty of nothing but always wantin' you to be there
Я, который ни в чем не виноват, но всегда хочу, чтобы ты была рядом.
Mama, I swear I love you, I always have
Мама, клянусь, я люблю тебя, и всегда любил.
In school I once traded chairs
Когда-то в школе я торговал стульями.
I couldn′t feel you, if I couldn′t be near you
Я бы не почувствовал тебя, если бы не был рядом с тобой.
I wanted what was yours
Я хотел то, что было твоим.
Now I just want you to care
Теперь я просто хочу, чтобы тебе было не все равно.
I am a witness
Я свидетель.
Witness for the prosecution
Свидетель обвинения
Witness for the prosecution
Свидетель обвинения
I am a witness
Я свидетель.
Witness for the prosecution, witness for the prosecution
Свидетель обвинения, свидетель обвинения
I am a witness for the prosecution of a hate in this love affair
Я свидетель обвинения ненависти в этом любовном романе.
Yes I am
Да это так
I didn't mean to hurt you, baby
Я не хотел причинить тебе боль, детка.
Oh Lord, I wouldn′t even dare
О Боже, я бы даже не посмел.
I am a witness
Я свидетель.
Witness
Свидетель
Witness for the prosecution
Свидетель обвинения
Witness for the prosecution
Свидетель обвинения
Witness for the prosecution
Свидетель обвинения
Oh
О
Witness for the prosecution
Свидетель обвинения
Give me twenty years, gimme the electric chair
Дай мне двадцать лет, дай мне электрический стул.
But nothing's gonna stop me, nothing′s gonna stop me
Но ничто меня не остановит, ничто меня не остановит.
From killin' the hate in this love affair
От убийства ненависти в этом любовном романе
Witness for the prosecution
Свидетель обвинения
I love you, I love you, and I do care
Я люблю тебя, я люблю тебя, и мне не все равно.
I am witness for the prosecution
Я свидетель обвинения.
For the prosecution of a hate in this love affair
За преследование ненависти в этом любовном романе
I swear, woo!
Клянусь, у-у!
Gimme death row, gimme solitaire
Дай мне камеру смертников, дай мне пасьянс.
But don′t you leave me, baby, leave me, baby
Но не оставляй меня, детка, не оставляй меня, детка.
I swear that I love you, huh, I always have
Клянусь, я люблю тебя, да, я всегда любил тебя.
In school I once traded chairs
Когда-то в школе я торговал стульями.
If I couldn't be near you, if I couldn't feel you, huh
Если бы я не мог быть рядом с тобой, если бы я не мог чувствовать тебя, а
I wanted what was yours
Я хотел то, что было твоим.
Now I just want you to care
Теперь я просто хочу, чтобы тебе было не все равно.
Witness for the prosecution
Свидетель обвинения
Tell me, baby, tell me do you care?
Скажи мне, детка, скажи мне, тебе не все равно?
Witness for the prosecution
Свидетель обвинения
Ooh
Ух
Witness for the prosecution
Свидетель обвинения
I swear
Я клянусь
I will go to the electric chair
Я пойду на электрический стул.
Nothing′s gonna stop me from burnin′ the hate in this love affair
Ничто не остановит меня от того, чтобы сжечь ненависть в этом любовном романе.
Love affair
Любовная интрижка
They can give me twenty-one years, no, make that twenty-two
Они могут дать мне двадцать один год, нет, пусть будет двадцать два.
As soon as I'm free, I will run to you
Как только я освобожусь, я прибежу к тебе.
I am a witness for the prosecution of a hate in this love affair
Я свидетель обвинения ненависти в этом любовном романе.
I...
Я...
No, your witness for the prosecution
Нет, ваш свидетель обвинения.
Everybody witness, yeah (witness for the prosecution)
Все свидетели, да (свидетели обвинения).
C′mon now
Давай же!
Witness for the prosecution
Свидетель обвинения
Oh Lord
О Господи
Witness for the prosecution
Свидетель обвинения
Oh, I love you, baby, I love you, baby (witness for the prosecution)
О, я люблю тебя, детка, я люблю тебя, детка (свидетель обвинения).
I swear (witness for the prosecution)
Клянусь (свидетель обвинения).
Don't leave me, baby (witness for the prosecution)
Не оставляй меня, детка (свидетель обвинения).
(Witness for the prosecution)
(Свидетель обвинения)





Авторы: Prince Rogers Nelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.