Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prince
D
mu
bigoma
bino
Prince
D
in
diesen
Beats
Kano
akaleese
mu
luganda
Ich
bringe
das
jetzt
auf
Luganda
Bulijjo
abagamba
mbu
tetubitegeera
leero
kano
kammwe
Immer
sagen
sie,
wir
verstehen
es
nicht,
heute
ist
es
für
euch
Juzi
nayogera
ne
maama
naŋŋamba
"Ye
mutabani,
omanyi
Yuda
omu
Iscariot?"
Neulich
sprach
ich
mit
Mama
und
sie
sagte:
"Mein
Sohn,
kennst
du
Judas
Iskariot?"
Mu
bwetoowoze
namuddamu
nti
"Maama,
oyo
yeyatunda
omulokozi"
hmm
Demütig
antwortete
ich:
"Mama,
das
ist
der,
der
den
Erlöser
verraten
hat"
hmm
Olimutufu
mutabani
n'engalo
yankubira
na
nsiima
Du
hast
Recht,
mein
Sohn,
sie
klopfte
mir
auf
die
Finger
und
lobte
mich
Ekyokuyiga
kiri
kyimu
nti
mwana
wange
tewesiganga
omwana
wa
Adamu
Die
Lehre
ist
dieselbe,
mein
Kind,
vertraue
keinem
Menschensohn
Newankubadde
oyo
gwe
akuli
ekumpi
mwandiba
nga
muvira
mu
kika
kimu
Auch
nicht
dem,
der
dir
nahe
steht,
auch
wenn
ihr
aus
demselben
Clan
stammt
Ng'olugero
welugamba
nti
awali
eddibu
tewaluma
nga
si
gwe
balikubye
Wie
das
Sprichwort
sagt,
wo
es
weh
tut,
schmerzt
es
nur,
wenn
du
geschlagen
wirst
Oyinz'okuba
ng'oli
mu
bulumi
oyo
gwe
weesung'okuyamba
ngali
mukujaguza
(ngali
mukujaguza,
ngali
mukujaguza)
Du
könntest
in
Schmerzen
sein,
und
der,
auf
dessen
Hilfe
du
hoffst,
feiert
(feiert,
feiert)
Oh,
tobeesiga
balyi
ba
nkwe
Oh,
vertraue
den
Verrätern
nicht
Oh
oh
balyi
ba
nkwe
Oh
oh,
den
Verrätern
Nkugambye
tobeesiga
balyi
ba
nkwe,
hmm
Ich
sage
dir,
vertraue
den
Verrätern
nicht,
hmm
Oh
eh
eh
eh,
balyi
ba
nkwe
Oh
eh
eh
eh,
die
Verräter
Oh
oh
balyi
ba
nkwe
Oh
oh,
die
Verräter
Bagende
wala
Sie
sollen
weit
weg
gehen
Balyi
ba
nkwe,
eh
Die
Verräter,
eh
Oh
balyi
ba
nkwe
Oh,
die
Verräter
Oh,
tobeesiga
balyi
ba
nkwe
Oh,
vertraue
den
Verrätern
nicht
Eh
eh,
balyi
ba
nkwe
Eh
eh,
die
Verräter
Oh
oh,
balyi
ba
nkwe
Oh
oh,
die
Verräter
Balyi
ba
nkwe
Die
Verräter
Tobeesiga
balyi
ba
nkwe
Vertraue
den
Verrätern
nicht
Oh,
tobeesiga
balyi
ba
nkwe,
eh
eh
eh
Oh,
vertraue
den
Verrätern
nicht,
eh
eh
eh
Balyi
ba
nkwe
Die
Verräter
Nkugambye
tobeesiga
balyi
ba
nkwe
Ich
sage
dir,
vertraue
den
Verrätern
nicht
Yeah,
ah
alright
Yeah,
ah,
in
Ordnung
Mukusooka
na
lowoozanga
nti
okutuyigiriza
tit
for
tat
kyali
mubukyamu
Anfangs
dachte
ich,
es
sei
falsch,
uns
Gleiches
mit
Gleichem
zu
vergelten
Naye
the
more
I
look
at
the
matter
gyenkom'okitegeera
nti
temuli
kikyamu
Aber
je
mehr
ich
darüber
nachdenke,
desto
mehr
verstehe
ich,
dass
daran
nichts
falsch
ist
Bw'otunula
ku
kkono
ne
ku
ddyo
ojja
kwesanga
ng'abantu
bangi
bakyamu
Wenn
du
nach
links
und
rechts
schaust,
wirst
du
feststellen,
dass
viele
Menschen
falsch
sind
Bajudd'enkwe,
obulimba
n'obukumpanya
emitima
gyaabwe
mikyamu
Sie
sind
voller
List,
Lügen
und
Heuchelei,
ihre
Herzen
sind
falsch
Nga
Yuda
omu
Iscariot,
obulamu
babu
tunda
nge
byamagguzi
mu
Owino
Wie
Judas
Iskariot,
verkaufen
sie
ihr
Leben
wie
Waren
in
Owino
Tebafaayo
ku
bikolwa
byabwe
eby'entiisa
nnina
n'obukakafu
ku
bino
(ku
bino)
Sie
kümmern
sich
nicht
um
ihre
schrecklichen
Taten,
ich
habe
Beweise
dafür
(dafür)
Oh
oh
balyi
ba
nkwe
Oh
oh,
die
Verräter
Eh
eh
balyi
ba
nkwe
Eh
eh,
die
Verräter
Oh
balyi
ba
nkwe
Oh,
die
Verräter
Balyi
ba
nkwe
Die
Verräter
Balyi
ba
nkwe,
eh
eh
eh
Die
Verräter,
eh
eh
eh
Balyi
ba
nkwe
Die
Verräter
Tobeesiga
balyi
ba
nkwe,
eh
eh
eh
Vertraue
den
Verrätern
nicht,
eh
eh
eh
Bagende
wala
Sie
sollen
weit
weg
gehen
Balyi
ba
nkwe
Die
Verräter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Anderson Mubabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.