Prince Jay - Olé (feat. Jeramani) - перевод текста песни на немецкий

Olé (feat. Jeramani) - Prince Jayперевод на немецкий




Olé (feat. Jeramani)
Olé (feat. Jeramani)
All these people say I changed
All diese Leute sagen, ich hätte mich verändert
I ain't changin'
Ich verändere mich nicht
All these people say I changed
All diese Leute sagen, ich hätte mich verändert
I ain't
Ich nicht
All these people say I changed
All diese Leute sagen, ich hätte mich verändert
I ain't changin'
Ich verändere mich nicht
Lookin' back at who I came with
Ich schaue zurück, mit wem ich gekommen bin
I'm feelin' famous
Ich fühle mich berühmt
Woke up on the wrong side
Bin auf der falschen Seite aufgewacht
Got me feelin' dangerous
Fühle mich gefährlich
Before I snap, you better snap all my good angles
Bevor ich ausraste, mach lieber ein paar gute Fotos von mir
Blessed
Gesegnet
Lookin' up
Schaue nach oben
But don't see no angels
Aber sehe keine Engel
Shawties wanna spread for me like butter on my bagels
Mädels wollen sich für mich ausbreiten wie Butter auf meinen Bagels
Tell em how you met me but don't tell em any fables
Erzähl ihnen, wie du mich getroffen hast, aber erzähl keine Märchen
Staple of my wealth
Grundnahrungsmittel meines Reichtums
I'm gettin' bread
Ich verdiene mein Brot
I'm turnin' tables
Ich drehe die Tische um
You don't want to mess with me cause I'm the wrong one
Du willst dich nicht mit mir anlegen, denn ich bin der Falsche
I'll take your ass up to the gulag
Ich bringe dich ins Gulag
Turn a "L" into a "W"
Mache aus einem "L" ein "W"
Whole squad like
Die ganze Truppe ist so
"Hurrah"
"Hurra"
"Hurray"
"Hurra"
Spanish mamacita
Spanische Mamacita
Ole
Olé
No way
Auf keinen Fall
You comin' up to me but you don't got no shit to say
Du kommst zu mir, aber du hast nichts zu sagen
Just gave a good reason for me to stay
Hast mir gerade einen guten Grund gegeben zu bleiben
Away
Weg
I noticed everyone around me was just talkin' bullshit
Ich habe gemerkt, dass alle um mich herum nur Scheiße geredet haben
So I changed around my life and cut out most that I was cool wit
Also habe ich mein Leben geändert und die meisten, mit denen ich cool war, rausgeschnitten
All these people say I changed
All diese Leute sagen, ich hätte mich verändert
I ain't changin'
Ich verändere mich nicht
Lookin' back at who I came with
Ich schaue zurück, mit wem ich gekommen bin
I'm feelin' famous
Ich fühle mich berühmt
Woke up on the wrong side
Bin auf der falschen Seite aufgewacht
Got me feelin' dangerous
Fühle mich gefährlich
Before I snap, you better snap all my good angles
Bevor ich ausraste, mach lieber ein paar gute Fotos von mir
Blessed
Gesegnet
Lookin' up
Schaue nach oben
But don't see no angels
Aber sehe keine Engel
Shawties wanna spread for me like butter on my bagels
Mädels wollen sich für mich ausbreiten wie Butter auf meinen Bagels
Tell em how you met me but don't tell em any fables
Erzähl ihnen, wie du mich getroffen hast, aber erzähl keine Märchen
Staple of my wealth
Grundnahrungsmittel meines Reichtums
I'm gettin' bread
Ich verdiene mein Brot
I'm turnin' tables
Ich drehe die Tische um
Yeah
Ja
If you gon rock wit me
Wenn du mit mir rocken willst
Ride wit me for life
Reite mit mir durchs Leben
Don't be like these bitches
Sei nicht wie diese Schlampen
Stay with me for more than one night
Bleib länger als eine Nacht bei mir
Whose asking if I'm alright
Wer fragt, ob es mir gut geht?
Nobody that's on my side
Niemand, der auf meiner Seite ist
If I told you that you was the one for me then I lied
Wenn ich dir gesagt habe, dass du die Richtige für mich bist, dann habe ich gelogen
You ain't fit for me so Ima leave right after I pipe
Du passt nicht zu mir, also gehe ich, gleich nachdem ich dich flachgelegt habe.
Could try to prove my love to you would just end up in a fight
Könnte versuchen, dir meine Liebe zu beweisen, würde nur in einem Streit enden
There ain't no light in my sight
Es gibt kein Licht in meiner Sicht
Gotta make that shit myself
Muss das selbst machen
Best believe it's gon be bright
Glaub mir, es wird hell sein
Gotta let go out of fright
Muss die Angst loslassen
All these people say I changed
All diese Leute sagen, ich hätte mich verändert
I ain't changin'
Ich verändere mich nicht
Lookin' back at who I came with
Ich schaue zurück, mit wem ich gekommen bin
I'm feelin' famous
Ich fühle mich berühmt
Woke up on the wrong side
Bin auf der falschen Seite aufgewacht
Got me feelin' dangerous
Fühle mich gefährlich
Before I snap, you better snap all my good angles
Bevor ich ausraste, mach lieber ein paar gute Fotos von mir
Blessed
Gesegnet
Lookin' up
Schaue nach oben
But don't see no angels
Aber sehe keine Engel
Shawties wanna spread for me like butter on my bagels
Mädels wollen sich für mich ausbreiten wie Butter auf meinen Bagels
Tell em how you met me but don't tell em any fables
Erzähl ihnen, wie du mich getroffen hast, aber erzähl keine Märchen
Staple of my wealth
Grundnahrungsmittel meines Reichtums
I'm gettin' bread
Ich verdiene mein Brot
I'm turnin' tables
Ich drehe die Tische um





Авторы: Jeramani Estevez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.