Kay One feat. Emory - Ons (feat. Emory) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kay One feat. Emory - Ons (feat. Emory)




Ons (feat. Emory)
Единственная (feat. Emory)
Es war 'ne Wahnsinnsnacht, ich erinner mich
Это была безумная ночь, я помню
Hab dir gezeigt, was ein Candlelight-Dinner ist
Показал тебе, что такое ужин при свечах
Wir tranken Weißwein und schon allein dein
Мы пили белое вино, и уже одно только твое
Sommerkleid bleibt mein Highlight, ich lieb dein Style
Летнее платье - мой фаворит, мне нравится твой стиль
Dein Outfit war heiß, ich mag dein
Твой наряд был горячим, мне нравится твоя
Auftreten, du könntest echt ein Star sein
Подача, ты могла бы стать настоящей звездой
So viel gelacht und diskutiert
Мы так много смеялись и разговаривали
Danach hab ich gesagt, woll'n wir nicht zu mir?
Потом я спросил: "Не хочешь ко мне?"
Ich könnt dich massier'n, dich studier'n
Я могу сделать тебе массаж, изучить тебя
Ich hab noch ein Geschenk und es ist kariert
У меня есть ещё подарок, и он в клеточку
Doch es liegt bei mir, jetzt liegt's an dir
Но он у меня дома, теперь тебе решать,
Ob wir bald losgeh'n, es wird nichts passier'n
Пойдем ли мы скоро, ничего не будет
Außer Kuscheln, und du grinst selbst
Кроме объятий, и ты сама улыбаешься
Wir müssen los, Baby, es wird um 5 hell
Нам нужно идти, малышка, скоро 5 утра
Und was in Stuttgart passiert, bleibt auch in Stuttgart
А что происходит в Штутгарте, остается в Штутгарте
Psch, ich seh doch, dass du Lust hast
Пшш, я же вижу, что ты хочешь этого
Es ist okay
Все в порядке
Du musst dich nicht schäm'n
Тебе не нужно стесняться
Ich weiß, du bist normalerweise nicht so, versteh ich
Знаю, ты обычно не такая, я понимаю
Es war doch nur ein One Night Stand
Это была просто ночь
Es war doch nur ein One Night Stand
Это была просто ночь
Auch wenn wir uns nicht richtig kenn'
Даже если мы не очень хорошо знакомы
Nehm ich, dich ins Bett
Я возьму тебя в постель
Ich wusst von Anfang an
Я знал с самого начала
Das war ein One Night Stand
Что это на одну ночь
Ich wurd' schnell wach und du lagst da
Я быстро проснулся, а ты лежала там
Immer noch halbnackt, Schatz, es war klar
Все еще полуголая, милая, это было ясно
Wir hatten so guten Sex, ich lieb es so
У нас был такой хороший секс, я так это люблю
Wenn sich 'ne Frau fallen lässt, zügellos
Когда женщина отпускает себя, безудержно
Meine Kratzer am Rücken, am Hals die Bissspur'n
Мои царапины на спине, следы от укусов на шее
Und dein Haar duftete nach Gliss-Kur
А твои волосы пахли Gliss Kur
Leidenschaftlich gezeigt, was 'ne heiße Nacht ist
Страстно показали, что такое жаркая ночь
Und nein, es war nicht meine Absicht
И нет, это не было моим намерением
Ich wollt dir nicht wehtun, du hast noch geschlafen
Я не хотел тебя обидеть, ты еще спала
Ich bin gegang'n, ohne etwas zu sagen
Я ушел, ничего не сказав
Keine Nummer, kein Zettel, hart, ich weiß
Ни номера, ни записки, жестко, я знаю
Das war nicht nice
Это было некрасиво
Das war nicht cool und ich bin auch nicht stolz drauf
Это было некруто, и я этим не горжусь
Ich schieb's bestimmt nicht auf den Vollrausch
Я точно не списываю это на опьянение
Aber das mit uns zweien würde niemals gut geh'n
Но у нас с тобой никогда ничего не выйдет
Verdammt, ich geb's zu, ich wollte dir nicht weh tun
Черт, признаюсь, я не хотел делать тебе больно
Es ist okay
Все в порядке
Du musst dich nicht schäm'n
Тебе не нужно стесняться
Ich weiß, du bist normalerweise nicht so, versteh ich
Знаю, ты обычно не такая, я понимаю
Es war doch nur ein One Night Stand
Это была просто ночь
Es war doch nur ein One Night Stand
Это была просто ночь
Auch wenn wir uns nicht richtig kenn'
Даже если мы не очень хорошо знакомы
Nehm ich, dich ins Bett
Я возьму тебя в постель
Ich wusst von Anfang an
Я знал с самого начала
Das war ein One Night Stand
Что это на одну ночь
Ich wollte nicht geh'n
Я не хотел уходить
Doch du musst versteh'n
Но ты должна понять
Baby, manchmal
Детка, иногда
Tut das Leben weh
Жизнь причиняет боль
Kein Wiederseh'n
Не увидимся
Doch du musst versteh'n
Но ты должна понять
Baby, manchmal
Детка, иногда
Tut das Leben weh
Жизнь причиняет боль
Es ist okay
Все в порядке
Du musst dich nicht schäm'n
Тебе не нужно стесняться
Ich weiß, du bist normalerweise nicht so, versteh ich
Знаю, ты обычно не такая, я понимаю
Es war doch nur ein One Night Stand
Это была просто ночь
Es war doch nur ein One Night Stand
Это была просто ночь
Auch wenn wir uns nicht richtig kenn'
Даже если мы не очень хорошо знакомы
Nehm ich, dich ins Bett
Я возьму тебя в постель





Авторы: Harry Edward Nilsson

Kay One feat. Emory - Rich Kidz (Deluxe Edition)
Альбом
Rich Kidz (Deluxe Edition)
дата релиза
25-10-2013

1 Rockstar
2 Helal Money
3 Früher
4 Beauty Queen
5 Keep Calm (Fuck U)
6 Ich hass es dich zu lieben (feat. Emory)
7 Ons (feat. Emory)
8 Wiedersehen (feat. Emory)
9 Hollister Girl (feat. Emory)
10 My First Love (feat. Emory)
11 Bad Girl (Bonus Track)
12 Pushen
13 Intro
14 Ich hass es dich zu lieben (Instrumental Version) [Bonus Track]
15 V.I.P. (Instrumental Version) [Bonus Track]
16 Rich Kidz (Instrumental Version) [Bonus Track]
17 ONS (Instrumental Version) [Bonus Track]
18 Wiedersehen (Instrumental Version) [Bonus Track]
19 Helal Money (Instrumental Version) [Bonus Track]
20 Prince Kay One (Instrumental Version) [Bonus Track]
21 Rockstar (Instrumental Version) [Bonus Track]
22 Beauty Queen (Instrumental Version) [Bonus Track]
23 Karma (Instrumental Version) [Bonus Track]
24 Früher (Instrumental Version) [Bonus Track]
25 My First Love (Instrumental Version) [Bonus Track]
26 Belstaff (Instrumental Version) [Bonus Track]
27 Dieses Leben (Instrumental Version) [Bonus Track]
28 Bad Girl (Instrumental Version) [Bonus Track]
29 Welcome 2 the Good Life (Instrumental Version) [Bonus Track]
30 Hollister Girl (Instrumental Version) [Bonus Track]
31 Mittelfinger (Instrumental Version) [Bonus Track]
32 Pushen (Instrumental Version) [Bonus Track]
33 Keep Calm (Fuck U) [Instrumental Version] [Bonus Track]
34 Prince Kay One
35 Karma
36 Dieses Leben (Bonus Track)
37 24/7 (Instrumental Version) [Bonus Track]
38 Mittelfinger
39 24/7 (Bonus Track)
40 V.I.P.
41 Rich Kidz (feat. Juh-Dee)
42 Belstaff (Bonus Track)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.