Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
been
feelin
like
I
can
(Let's
get
it)
Ich
fühle
mich
einfach
so,
als
ob
ich
kann
(Los
geht's)
I
always
knew
I
could
(Oh
yea)
Ich
wusste
immer,
dass
ich
es
kann
(Oh
ja)
I
just
want
people
to
know
that
they
can
(Go
get
yours
my
nigga)
Ich
möchte
nur,
dass
die
Leute
wissen,
dass
sie
es
können
(Hol
dir
deins,
mein
Nigger)
I
was
never
told
to
dream
I
did
that
on
my
own
(Shead
some
light
on
em)
Mir
wurde
nie
gesagt,
ich
solle
träumen,
das
habe
ich
selbst
getan
(Wirf
etwas
Licht
auf
sie)
Whose
to
say
I
can't
(Nobody)
Wer
kann
sagen,
dass
ich
es
nicht
kann
(Niemand)
I
can
do
the
shit
cus
I
been
had
the
dream
(Bring
it)
(Oh
yea)
Ich
kann
den
Scheiß
machen,
weil
ich
den
Traum
schon
immer
hatte
(Bring
es)
(Oh
ja)
I
can
get
it
back
I
never
take
a
loss
again
(Uh
uhh)
we
hear)
Ich
kann
es
zurückbekommen,
ich
nehme
nie
wieder
einen
Verlust
hin
(Uh
uhh)
wir
hören)
I
can
make
yo
city
bounce
and
drop
a
fuckin
classic
(Bounce)
Ich
kann
deine
Stadt
zum
Beben
bringen
und
einen
verdammten
Klassiker
veröffentlichen
(Bounce)
I
can
be
my
nephew
hero
always
tell
him
that
he
can
(He
can)
Ich
kann
der
Held
meines
Neffen
sein
und
ihm
immer
sagen,
dass
er
es
kann
(Er
kann)
Gotta
read
between
the
lines
because
it's
hard
to
see
the
truth
Man
muss
zwischen
den
Zeilen
lesen,
weil
es
schwer
ist,
die
Wahrheit
zu
sehen
To
tell
the
truth
it's
easy
to
lie
so
now
that
lie
becomes
the
truth
(Facts)
Um
die
Wahrheit
zu
sagen,
es
ist
leicht
zu
lügen,
so
dass
die
Lüge
jetzt
zur
Wahrheit
wird
(Fakten)
I
just
had
a
dream
that
I
was
rockin
at
Coachella
Ich
hatte
gerade
einen
Traum,
dass
ich
bei
Coachella
rocke
Woke
up
told
myself
that's
exactly
what
ima
do
Wachte
auf
und
sagte
mir,
dass
ich
genau
das
tun
werde
I
flip
burgers,
pack
boxes
I
built
a
roof
Ich
habe
Burger
gewendet,
Kisten
gepackt,
ich
habe
ein
Dach
gebaut
I
worked
so
many
warehouses
nigga
even
tried
to
hoop
Ich
habe
in
so
vielen
Lagerhäusern
gearbeitet,
Nigga,
habe
sogar
versucht,
Basketball
zu
spielen
I
put
in
overtime
I'm
sick
of
workin
for
this
dude
Ich
habe
Überstunden
gemacht,
ich
habe
es
satt,
für
diesen
Typen
zu
arbeiten
I'll
drop
a
hunnid
16s
cus
I
know
I'm
bout
to
break
Ich
werde
hundert
16er
droppen,
weil
ich
weiß,
dass
ich
kurz
davor
bin
Through,
I'm
done
with
it,
unscripted
Durchzubrechen,
ich
bin
fertig
damit,
ungescriptet
Every
time
I
write
nigga
I
come
dumb
with
it,
too
gifted
Jedes
Mal,
wenn
ich
schreibe,
Nigga,
komme
ich
dumm
daher,
zu
begabt
Next
at
bat
but
really
hard
to
strike
out
guess
im
mike
trout
with
it
Als
nächstes
am
Schlag,
aber
wirklich
schwer
auszustreichen,
schätze,
ich
bin
Mike
Trout
damit
LA
city
of
angels
really
miss
that
nigga
nip
as
the
mf
marathon
continues
LA,
Stadt
der
Engel,
vermisse
diesen
Nigga
Nip
wirklich,
während
der
verdammte
Marathon
weitergeht
I'm
still
drink
on
some
brown
smokin
on
blk
and
milds
Ich
trinke
immer
noch
etwas
Braunen,
rauche
Blk
und
Milde
Niggas
claim
they
with
you
they
was
never
really
down
Niggas
behaupten,
sie
wären
bei
dir,
sie
waren
nie
wirklich
unten
I
kept
my
head
straight
I'm
lookin
even
further
now
Ich
blieb
standhaft,
ich
schaue
jetzt
noch
weiter
I
can't
remember
how
many
times
them
people
tried
to
count
me
out
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wie
oft
diese
Leute
versucht
haben,
mich
auszuzählen
Or
over
look
me
you
lookin
stupid
Oder
mich
zu
übersehen,
du
siehst
dumm
aus
Tried
to
lock
me
down
I
took
them
chains
convert
it
to
jewelry
Versuchten,
mich
festzuhalten,
ich
nahm
diese
Ketten
und
wandelte
sie
in
Schmuck
um
Now
I'm
blurry,
so
impatient
but
I
dnt
hurry
Jetzt
bin
ich
verschwommen,
so
ungeduldig,
aber
ich
beeile
mich
nicht
Its
been
done
a
couple
thousand
times
way
before
me
Es
wurde
schon
ein
paar
tausend
Mal
vor
mir
getan
I
just
lay
my
head
back
and
I
listen
to
yo
words
Ich
lege
einfach
meinen
Kopf
zurück
und
höre
deinen
Worten
zu,
meine
Schöne
Cus
nobody
knows
what's
best
for
me
to
make
it
in
this
world
Denn
niemand
weiß,
was
das
Beste
für
mich
ist,
um
es
in
dieser
Welt
zu
schaffen
Not
too
religious
they
run
a
church
just
like
a
business
Nicht
zu
religiös,
sie
führen
eine
Kirche
wie
ein
Geschäft
You
lookin
for
strength
you
gotta
look
deep
within
us
Du
suchst
nach
Stärke,
du
musst
tief
in
uns
schauen
You
got
the
power
you
got
the
tools
you
need
the
credit
Du
hast
die
Macht,
du
hast
die
Werkzeuge,
du
brauchst
die
Anerkennung
Let's
get
it
then
bury
the
beef
on
top
of
they
ceilin
Lass
es
uns
dann
holen
und
das
Kriegsbeil
über
ihren
Köpfen
begraben
I
got
the
feelin
just
like
I
got
a
grip
Ich
habe
das
Gefühl,
als
hätte
ich
einen
Griff
I
start
to
come
into
myself
you
see
this
nigga
on
some
shit
Ich
fange
an,
zu
mir
selbst
zu
kommen,
du
siehst,
dieser
Nigga
hat
was
vor
You
seen
me
bounce
up
to
the
moon
I
use
the
bounce
to
tune
my
shift
Du
hast
mich
zum
Mond
springen
sehen,
ich
benutze
den
Sprung,
um
meine
Schicht
einzustellen
I'm
really
potent
like
powder
most
my
niggas
sell
to
come
up
with
Ich
bin
wirklich
potent
wie
Puder,
das
die
meisten
meiner
Niggas
verkaufen,
um
hochzukommen
And
my
nigga
rollin
up
the
spliff
Und
mein
Nigga
dreht
den
Spliff
Lifted
my
spirit
right
back
when
I
was
down
there
in
the
ditch
Hob
meine
Stimmung
wieder
an,
als
ich
da
unten
im
Graben
war
Loyalty
is
somethin
earned
it's
not
just
given
like
a
gift
Loyalität
ist
etwas,
das
man
sich
verdient,
es
wird
nicht
einfach
so
geschenkt
Stay
away
from
Rico
niggas
they
tryna
turn
you
to
a
Mitch
Halt
dich
von
Rico
Niggas
fern,
sie
versuchen,
dich
in
einen
Mitch
zu
verwandeln
Cus
who
really
wanna
see
you
better
Denn
wer
will
wirklich,
dass
es
dir
besser
geht
That's
when
I
changed
around
my
life
told
myself
to
raise
my
standards
Da
habe
ich
mein
Leben
verändert
und
mir
gesagt,
ich
solle
meine
Standards
erhöhen
Got
on
a
new
agenda
get
to
it
just
like
bama
Habe
eine
neue
Agenda,
mach
dich
dran
wie
Bama
Lynx
gone
give
it
to
you
niggas
on
every
fuckin
album
Lynx
wird
es
euch
Niggas
auf
jedem
verdammten
Album
geben
And
this
for
all
my
Niggas
Und
das
ist
für
alle
meine
Niggas
You
got
the
power
my
Nigga
you
can
go
and
get
yours
Du
hast
die
Macht,
mein
Nigga,
du
kannst
gehen
und
dir
deins
holen
There
is
no
mf
stop
there
is
no
mf
no
Es
gibt
kein
verdammtes
Stopp,
es
gibt
kein
verdammtes
Nein
The
only
no
is
the
no
you
tell
yoself
nigga
Das
einzige
Nein
ist
das
Nein,
das
du
dir
selbst
sagst,
Nigga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julius Dawson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.