Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
a
toast
to
them
real
guys
Dies
ist
ein
Toast
auf
die
echten
Jungs
Everybody
on
yo
team
ain't
down
for
the
long
ride
Nicht
jeder
in
deinem
Team
ist
für
die
lange
Reise
bereit
It's
a
must
to
call
the
fake
shit
out
Es
ist
ein
Muss,
den
falschen
Scheiß
zu
benennen
Why
sit
back
and
let
them
play
it
out
Warum
zurücklehnen
und
sie
es
ausspielen
lassen
I
got
niggas
ready
to
aim
at
yo
muffin
cap
Ich
habe
Jungs,
die
bereit
sind,
auf
deine
Mütze
zu
zielen
Yo
best
man
might
get
hit
if
he
dnt
learn
to
shut
his
gap
Dein
bester
Freund
könnte
getroffen
werden,
wenn
er
nicht
lernt,
den
Mund
zu
halten
All
that
taganize
forsure
gone
lead
to
consequence
All
das
Provozieren
führt
sicherlich
zu
Konsequenzen
You
jeopardize
yo
man
cus
yo
ain't
had
no
common
sense
Du
gefährdest
deinen
Mann,
weil
du
keinen
gesunden
Menschenverstand
hattest
Learn
to
play
yo
part
keep
rackin
them
dollars
in
Lerne,
deine
Rolle
zu
spielen
und
weiterhin
Dollars
zu
scheffeln
Ima
grind
a
hunnid
years
just
to
feed
my
next
of
kin
Ich
werde
hundert
Jahre
schuften,
nur
um
meine
nächsten
Verwandten
zu
ernähren
It's
no
stoppin
a
nigga
that's
in
his
hustle
mode
Es
gibt
kein
Stoppen
für
einen
Jungen,
der
im
Hustle-Modus
ist
I
keep
my
mind
workin
like
how
I'm
gone
make
this
money
grow
Ich
halte
meinen
Geist
am
Arbeiten,
wie
ich
dieses
Geld
vermehren
kann
Every
time
I
sit
and
ponder
I
reset
my
goals
Jedes
Mal,
wenn
ich
sitze
und
nachdenke,
setze
ich
meine
Ziele
neu
And
then
I
wonder
how
much
longer
on
this
fuckin
road
Und
dann
frage
ich
mich,
wie
viel
länger
noch
auf
dieser
verdammten
Straße
I
remember
hot
summer
nights
but
the
streets
was
cold
Ich
erinnere
mich
an
heiße
Sommernächte,
aber
die
Straßen
waren
kalt
When
suckas
talk
that
shit
disperse
they
story
can't
be
told
Wenn
Schwachköpfe
diesen
Scheiß
reden,
zerstreue
ihre
Geschichte,
sie
kann
nicht
erzählt
werden
This
a
toast
to
them
real
Nigga's
Dies
ist
ein
Toast
auf
die
echten
Jungs
Everyday
we
toast
to
the
real
niggas
Jeden
Tag
stoßen
wir
auf
die
echten
Jungs
an
All
I'm
ever
round
is
some
real
niggas
Ich
bin
immer
nur
von
echten
Jungs
umgeben
You
turned
yo
back
dnt
look
at
me
for
no
dinner
Du
hast
dich
abgewandt,
schau
mich
nicht
wegen
des
Essens
an
Cus
if
I
feel
yo
ass
is
plottin
it's
some
things
to
be
considered
Denn
wenn
ich
spüre,
dass
du
etwas
planst,
gibt
es
einiges
zu
bedenken
If
yo
feet
never
left
the
ground
then
you
a
real
nigga
Wenn
deine
Füße
nie
den
Boden
verlassen
haben,
dann
bist
du
ein
echter
Junge
This
for
all
the
times
I
tried
to
give
a
fuck
Das
ist
für
all
die
Male,
die
ich
versucht
habe,
mich
zu
kümmern
And
to
all
my
Nigga's
who
ain't
never
givin
up
Und
für
all
meine
Jungs,
die
niemals
aufgeben
Shout
out
to
all
ladies
thats
out
here
fuckin
shit
up
Shoutout
an
all
die
Ladies,
die
hier
draußen
den
Laden
aufmischen
Why
you
niggas
chasin
hoes
why
you
kissin
up
(Haha)
Warum
jagt
ihr
Jungs
den
Weibern
hinterher,
warum
schleimt
ihr
euch
ein
(Haha)
All
real
niggas
listen
up
Alle
echten
Jungs,
hört
zu
We
gotta
bring
the
balance
back
moody
niggas
tipped
the
scale
Wir
müssen
das
Gleichgewicht
wiederherstellen,
launische
Jungs
haben
die
Waage
gekippt
Dnt
ever
play
yoself
that's
what
these
niggas
for
Spiel
dich
niemals
selbst
aus,
dafür
sind
diese
Jungs
da
One
week
we
made
a
hit
next
year
we
barley
talk
Eine
Woche
haben
wir
einen
Hit
gelandet,
nächstes
Jahr
reden
wir
kaum
noch
Aw
y'all
niggas
came
to
play
I
hope
they
coached
you
well
Oh,
ihr
Jungs
seid
zum
Spielen
gekommen,
ich
hoffe,
sie
haben
euch
gut
trainiert
I
heard
you
lookin
for
banner
well
I
think
Bruce
in
town
Ich
habe
gehört,
du
suchst
Banner,
nun,
ich
denke,
Bruce
ist
in
der
Stadt
Better
come
correct
chico
I'm
talking
business
now
Komm
besser
korrekt,
Chico,
ich
rede
jetzt
vom
Geschäft
You
still
praying
on
me
to
crack
well
I
broke
out
that
shell
Du
betest
immer
noch,
dass
ich
zerbreche,
nun,
ich
bin
aus
dieser
Schale
ausgebrochen
I
dnt
worry
bout
my
past
I
dnt
have
regrets
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
meine
Vergangenheit,
ich
bereue
nichts
Damn
you
thought
you
got
me
good
I
took
that
on
the
chest
Verdammt,
du
dachtest,
du
hättest
mich
erwischt,
ich
habe
das
auf
die
Brust
genommen
Beware
yo
self
worth
I'm
tryna
be
the
best
Achte
auf
deinen
Selbstwert,
ich
versuche,
der
Beste
zu
sein
I
just
want
my
mom
and
dad
to
be
workin
and
worryin
less
Ich
will
nur,
dass
meine
Mom
und
mein
Dad
weniger
arbeiten
und
sich
weniger
Sorgen
machen
This
a
toast
to
them
real
Nigga's
Dies
ist
ein
Toast
auf
die
echten
Jungs
Everyday
we
toast
to
the
real
niggas
Jeden
Tag
stoßen
wir
auf
die
echten
Jungs
an
All
I'm
ever
round
is
some
real
niggas
Ich
bin
immer
nur
von
echten
Jungs
umgeben
You
turned
yo
back
dnt
look
at
me
for
no
dinner
Du
hast
dich
abgewandt,
schau
mich
nicht
wegen
des
Essens
an
Cus
if
I
feel
yo
ass
is
plottin
ima
be
there
front
and
center
Denn
wenn
ich
spüre,
dass
dein
Hintern
etwas
plant,
werde
ich
vorne
und
in
der
Mitte
sein
Cus
if
yo
feet
never
left
the
ground
then
you
a
real
nigga
Denn
wenn
deine
Füße
nie
den
Boden
verlassen
haben,
dann
bist
du
ein
echter
Junge
My
thoughts
not
distant
closer
then
relatives
Meine
Gedanken
sind
nicht
fern,
näher
als
Verwandte
lm
eatin
game
all
else
is
irrelevant
Ich
fresse
das
Spiel,
alles
andere
ist
irrelevant
I'm
flying
high
like
Zion
as
a
pelican
Ich
fliege
hoch
wie
Zion
als
Pelikan
Im
pullin
cards
yea
I
see
when
you
pretend
Ich
ziehe
Karten,
ja,
ich
sehe,
wenn
du
so
tust
You
closed
off
from
society
you
done
developin
Du
bist
von
der
Gesellschaft
abgeschlossen,
du
entwickelst
dich
You
mad
at
the
whole
world
cus
you
dnt
know
who
to
forgive
Du
bist
wütend
auf
die
ganze
Welt,
weil
du
nicht
weißt,
wem
du
vergeben
sollst
Forgive
yourself
for
bein
so
negative
Vergib
dir
selbst,
dass
du
so
negativ
bist
If
make
the
right
mistakes
and
it's
gone
teach
you
how
to
live
Wenn
du
die
richtigen
Fehler
machst,
wird
es
dich
lehren,
wie
man
lebt
It's
gone
show
you
who
to
trust
Es
wird
dir
zeigen,
wem
du
vertrauen
kannst
It's
gone
bring
you
real
love
Es
wird
dir
echte
Liebe
bringen
When
you
get
to
where
you
goin
to
forget
bout
where
you
from
Wenn
du
dort
ankommst,
wo
du
hin
willst,
vergiss,
woher
du
kommst
So
many
more
just
like
you
So
viele
mehr
wie
du
We
beat
the
same
drum
Wir
schlagen
die
gleiche
Trommel
So
many
of
us
hatin
So
viele
von
uns
hassen
Them
hatin
niggas
dumb
Diese
hassenden
Jungs
sind
dumm
Said
it's
gone
show
you
who
to
trust
Sagte,
es
wird
dir
zeigen,
wem
du
vertrauen
kannst
Said
it's
gone
bring
you
real
love
Sagte,
es
wird
dir
echte
Liebe
bringen
And
all
we
got
is
us
Und
alles,
was
wir
haben,
sind
wir
So
toast
to
all
my
real
niggas
Also
Prost
auf
all
meine
echten
Jungs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julius Dawson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.