Prince Paris feat. Yeah Boy - Smile - перевод текста песни на немецкий

Smile - Prince Paris , Yeah Boy перевод на немецкий




Smile
Lächeln
I got a smile on my face when I wake up, oh yeah
Ich habe ein Lächeln im Gesicht, wenn ich aufwache, oh yeah
So fresh like I walked out the tailor, oh yeah, yeah, yeah, yeah
So frisch, als käme ich direkt vom Schneider, oh yeah, yeah, yeah, yeah
High five to the peeps on the street, dance on the train like a freak
High Five an die Leute auf der Straße, tanze im Zug wie ein Verrückter
I don't even care about the strangers watching me
Es ist mir egal, ob Fremde mich beobachten
All day I've been filling my cup, man, I'm thirsty
Den ganzen Tag fülle ich meinen Becher, Mann, ich bin durstig
Telling everybody it's my birthday and it's only nine on a Thursday
Erzähle jedem, es ist mein Geburtstag und es ist erst neun an einem Donnerstag
Don't hesitate, no, dive in, dive in
Zögere nicht, nein, tauch ein, tauch ein
Find your wave and ride it, ride it
Finde deine Welle und reite sie, reite sie
If you got love for someone
Wenn du Liebe für jemanden hast
Walk right up and tell 'em,
Geh direkt hin und sag es ihm/ihr,
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah yeah, yeah
Yeah yeah, yeah
When you feel like you got nothing, Every day you're hustling,
Wenn du dich fühlst, als hättest du nichts, jeden Tag bist du am Ackern,
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah yeah, yeah
Yeah yeah, yeah
Used to care so much 'bout the haters, I did
Früher habe ich mich so sehr um die Hater gekümmert, das tat ich
Now I'm too busy getting wages, oh yeah, yeah, yeah, yeah
Jetzt bin ich zu beschäftigt damit, Lohn zu bekommen, oh yeah, yeah, yeah, yeah
Stop living in a bubble, get loose, forget about the rest, do you
Hör auf, in einer Blase zu leben, werd locker, vergiss den Rest, mach dein Ding
I don't even care about the strangers watching me
Es ist mir egal, ob Fremde mich beobachten
All day I've been filling my cup, man, I'm thirsty
Den ganzen Tag fülle ich meinen Becher, Mann, ich bin durstig
Telling everybody it's my birthday and it's only nine on a Thursday
Erzähle jedem, es ist mein Geburtstag und es ist erst neun an einem Donnerstag
Don't hesitate, no, dive in, dive in
Zögere nicht, nein, tauch ein, tauch ein
Find your wave and ride it, ride it
Finde deine Welle und reite sie, reite sie
If you got love for someone
Wenn du Liebe für jemanden hast
Walk right up and tell 'em,
Geh direkt hin und sag es ihm/ihr,
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah yeah, yeah
Yeah yeah, yeah
When you feel like you got nothing, Every day you're hustling,
Wenn du dich fühlst, als hättest du nichts, jeden Tag bist du am Ackern,
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah yeah, yeah
Yeah yeah, yeah
Change your life like mine, we're not here for a long time
Ändere dein Leben wie meins, wir sind nicht lange hier
I'm trying to levitate reaching for a higher state
Ich versuche zu schweben, einen höheren Zustand zu erreichen
Don't bury yourself with your problems,
Begrab dich nicht unter deinen Problemen,
Way up tops don't think about bottoms You got to stay high
Ganz oben, denk nicht an unten, Du musst oben bleiben
If you got love for someone
Wenn du Liebe für jemanden hast
Walk right up and tell 'em,
Geh direkt hin und sag es ihm/ihr,
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah yeah, yeah
Yeah yeah, yeah
When you feel like you got nothing, Every day you're hustling,
Wenn du dich fühlst, als hättest du nichts, jeden Tag bist du am Ackern,
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah yeah, yeah
Yeah yeah, yeah
If you got love for someone
Wenn du Liebe für jemanden hast
Walk right up and tell 'em,
Geh direkt hin und sag es ihm/ihr,
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah yeah, yeah
Yeah yeah, yeah
When you feel like you got nothing, Every day you're hustling,
Wenn du dich fühlst, als hättest du nichts, jeden Tag bist du am Ackern,
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah yeah, yeah
Yeah yeah, yeah





Авторы: Charles Chaplin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.