Текст и перевод песни Prince Paul - Psycho Linguistics (Convergent Thought)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psycho Linguistics (Convergent Thought)
Психолингвистика (Сходящееся мышление)
Knick
knack,
patty
I'm
never
comin'
back
Тук-тук,
детка,
я
никогда
не
вернусь,
But
the
minute
that
you
hear
me,
you
yell,
"Get
off
the
crack"
Но
как
только
ты
меня
услышишь,
закричишь:
"Слезай
с
крэка!"
I
don't
know,
I
guess
it
be
my
thought
process
Не
знаю,
наверное,
это
мой
мыслительный
процесс,
Fifty
below
the
level
of
consciousness
На
пятьдесят
уровней
ниже
сознания.
S.O.S,
ring
the
alarm,
red
alert
SOS,
тревога,
красный
уровень,
When
I'm
rhymin',
sound
the
siren,
the
whole
works
Когда
я
читаю
рэп,
врубай
сирену,
всё
по
полной.
Cause
they
consider
me,
mad
Потому
что
они
считают
меня
сумасшедшим.
Alfred
E.
Neuman
got
nuttin'
on
me
Альфреду
Э.
Ньюману
до
меня
далеко,
Public
Enemy
No.1,
now
they
got
me
in
a
cell
Враг
общества
номер
один,
теперь
я
в
камере,
Living
hell,
yeah,
that
be
my
life
Живой
ад,
да,
вот
моя
жизнь,
'Cause
mind
don't
matter,
so
I
apply
mind
over
matter
Потому
что
разум
не
важен,
поэтому
я
применяю
разум
над
материей.
While
they
mull
matter
over
mind
Пока
они
размышляют
о
материи
над
разумом,
A
threat
to
mankind,
refer
to
me
as
subject
A
Угроза
человечеству,
называют
меня
субъектом
А,
Got
me
pissin'
in
a
cup,
all
day
Заставляют
меня
писать
в
стаканчик
весь
день.
Mad
people,
all
up
in
my
cerebral
Безумцы,
все
в
моей
голове,
Oh
shit,
what
the
fuck
you
doin'
with
that
needle?
О
чёрт,
что
ты,
блин,
делаешь
с
этой
иглой?
Almost
certainly
a
psychosomatic
condition
Почти
наверняка
психосоматическое
состояние,
What
is
really
wrong
with
the
patient?
Что
на
самом
деле
не
так
с
пациентом?
What?
They
confined
to
my
bed
'cause
I'm
strapped
in
Что?
Меня
привязали
к
кровати,
Catscan
'cause
they
wanna
know
what's
happenin'
Компьютерная
томография,
потому
что
они
хотят
знать,
что
происходит
Mentally,
physically,
to
subject
B
Ментально,
физически,
с
субъектом
Б,
That's
showin'
signs
of
the
M-A-D-Man,
possessed
Который
проявляет
признаки
Б-Е-З-У-М-Ц-А,
одержимого.
'Cause
no
rest
for
the
wicked
Потому
что
нет
покоя
нечестивым,
I
kick
it,
I-double-I
'cause
I'm
twisted
Я
читаю
рэп,
я
безумен,
потому
что
я
чокнутый,
Sadistic,
a
threat
to
society,
I'm
locked
up
Садист,
угроза
обществу,
я
заперт
In
this
nut
house,
cause
I'm
about
to
blow
up
В
этом
дурдоме,
потому
что
я
вот-вот
взорвусь.
Restrained,
to
maintain
my
composure
Сдерживаюсь,
чтобы
сохранить
самообладание,
Sanity
but
they
can't,
too
much
calamity
Рассудок,
но
они
не
могут,
слишком
много
бедствия,
So
they
wait
then
attack
Поэтому
они
ждут,
а
потом
атакуют,
I'm
too
exhausted
to
even
fight
back
Я
слишком
измучен,
чтобы
даже
сопротивляться.
I
swear,
the
end
is
near,
I
can
feel
it
Клянусь,
конец
близок,
я
чувствую
это,
My
fate,
will
they
seal
it?
Моя
судьба,
они
её
запечатают?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul E Huston, Anthony Clarke, Hank Barry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.