Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catharsis Freestyle
Katharsis Freestyle
Sometimes
you
just
Manchmal,
du
weißt
schon
I
don't
know
man
Ich
weiß
nicht,
Mann
I
heard
them
call
me
Ich
hörte,
wie
sie
mich
nannten
Derelict,
unfair,
but
that's
my
cross
to
bear,
I
carry
it
Verkommen,
unfair,
aber
das
ist
mein
Kreuz,
das
ich
trage
Whereabouts,
no
guarantees,
I'm
married
to
obscurity
Aufenthaltsorte,
keine
Garantien,
ich
bin
mit
der
Dunkelheit
verheiratet
Privacy,
I
cherish
it.
Fraternize
if
sparingly
Privatsphäre,
ich
schätze
sie.
Verbrüdere
dich,
wenn
überhaupt,
nur
sparsam
Embarrassed
I
need
cannabis
to
carry
me
to
clarity
Beschämt
brauche
ich
Cannabis,
um
mich
zur
Klarheit
zu
bringen
Fearful
of
transparency,
I'm
pissing
off
my
therapist
Ängstlich
vor
Transparenz,
ich
verärgere
meinen
Therapeuten
Expose
the
undercarriage
and
you'll
notice
the
disparity
Entblöße
das
Fahrgestell
und
du
wirst
die
Ungleichheit
bemerken
A
merit
based
establishment,
the
lie
they
chose
to
brandish
just
to
Ein
leistungsorientiertes
Establishment,
die
Lüge,
die
sie
schwenken,
nur
um
Cultivate
your
habits,
keep
you
focused
on
your
status
(ah)
Deine
Gewohnheiten
zu
kultivieren,
dich
auf
deinen
Status
zu
konzentrieren
(ah)
Redemption
arc
enacted,
Pred
is
back
from
near
catastrophe
Erlösungsbogen
inszeniert,
Pred
ist
zurück
von
der
nahen
Katastrophe
Stepped
back
off
that
balcony
to
skip
my
date
with
gravity
Zurückgetreten
von
diesem
Balkon,
um
mein
Date
mit
der
Schwerkraft
auszulassen
Malice
in
my
chalice,
I
like
to
lace
it
with
apathy
Bosheit
in
meinem
Kelch,
ich
verziere
ihn
gerne
mit
Apathie
Reality's
invalid,
I
seek
to
challenge
the
fallacy
Realität
ist
ungültig,
ich
versuche,
den
Trugschluss
herauszufordern
Mad
at
me
that's
sad
to
see
I
caught
wind
of
your
chattering
Wütend
auf
mich,
das
ist
traurig
zu
sehen,
ich
habe
Wind
von
deinem
Geschwätz
bekommen
Thanks
to
your
ass-hattery,
my
back
has
grown
a
battery
Dank
deiner
Arschgehabe
hat
mein
Rücken
eine
Batterie
bekommen
Sterling
rep
like
Slattery,
enchantingly
olfactory
Sterling
Ruf
wie
Slattery,
bezaubernd
olfaktorisch
The
smell
upon
my
neck-romances
gods
to
let
cadavers
speak
Der
Geruch
an
meinem
Hals-Romanzen
Götter,
um
Kadaver
sprechen
zu
lassen
Cacophony
clacking
to
rob
my
mind
of
its
majesty
Kakophonie
klackert,
um
meinen
Geist
seiner
Majestät
zu
berauben
Self
awareness
maxed
and
fine
tuned
to
the
pitch
of
agony
Selbstwahrnehmung
maximiert
und
fein
abgestimmt
auf
die
Tonhöhe
der
Agonie
Know
my
soul
is
blackened
like
after
Virginia
Madsen
got
Ich
weiß,
meine
Seele
ist
geschwärzt,
wie
nachdem
Virginia
Madsen
verbrannt
wurde
Burnt
up
like
Michael
Jackson,
emerged
more
ravaged
than
Anakin
Verbrannt
wie
Michael
Jackson,
tauchte
verwüsteter
auf
als
Anakin
Candyman,
I'm
clapping
back
at
every
alabaster
bastard
Candyman,
ich
klatsche
zurück
auf
jeden
Alabaster-Bastard
With
audacity
to
cast
my
label
in
enchantment
call
you
Mit
der
Kühnheit,
mein
Label
in
Verzauberung
zu
gießen,
nenne
dich
Crispus
Attucks,
first
nigga
to
pass
when
I
do
massacre
Crispus
Attucks,
der
erste
Nigga,
der
stirbt,
wenn
ich
massakriere
I'm
all
about
that
action
while
you
Ich
stehe
voll
auf
Action,
während
du
Pump
fake
like
a
Braxton
Hicks
con-
Täuschst,
wie
eine
Braxton-Hicks-Kon-
Tractual
obligations
abandoned,
a
power
play,
plus
I
Traktuelle
Verpflichtungen
aufgegeben,
ein
Machtspiel,
plus
ich
Pranced
in
an
hour
late
my
antics
left
a
sour
taste
Tanzte
eine
Stunde
zu
spät
herein,
meine
Possen
hinterließen
einen
sauren
Geschmack
Denizen
of
the
outer
space;
they
can't
explain
my
patterns
Bewohner
des
Weltraums;
sie
können
meine
Muster
nicht
erklären
Crazy
grammar,
like
my
cake
as
batter
and
my
Sega
Saturn
Verrückte
Grammatik,
mag
meinen
Kuchen
als
Teig
und
meine
Sega
Saturn
Ladies
pampered
but
unshaven
that
carpet
magic,
Aladdin
Damen
verwöhnt,
aber
unrasiert,
dieser
Teppichzauber,
Aladdin
Do
it
match
the
drapes?
Don't
matter
long
as
it's
brazen
and
scattered
Passt
er
zu
den
Vorhängen?
Egal,
solange
er
dreist
und
zerstreut
ist
Call
me
phantom
of
the
operatic,
random
to
a
fault
sporadic
Nenn
mich
Phantom
des
Opernhaften,
zufällig
bis
zur
Fehlerhaftigkeit
sporadisch
Twist
that
ass
I
like
my
MILFs
Elastigirl,
don't
be
dramatic
Dreh
diesen
Hintern,
ich
mag
meine
MILFs
Elastigirl,
sei
nicht
dramatisch
Savage
with
the
rap
gymnastics,
handsome
to
a
fault,
attractive
Wild
mit
der
Rap-Gymnastik,
gutaussehend
bis
zur
Fehlerhaftigkeit,
attraktiv
Damaged
to
the
core
I'm
trash,
don't
even
get
me
started
Im
Kern
beschädigt,
ich
bin
Müll,
fang
gar
nicht
erst
mit
mir
an
It's
a
memoir
from
the
brokenhearted
Es
ist
eine
Erinnerung
von
den
gebrochenen
Herzen
Let
downs
will
deform
and
tarnish
Enttäuschungen
werden
verformen
und
trüben
Sprouts
planted
that
form
the
artist
Sprossen
gepflanzt,
die
den
Künstler
formen
Don't
doubt
it
it's
all
catharsis
Zweifle
nicht
daran,
es
ist
alles
Katharsis
I
remember
damage
Ich
erinnere
mich
an
Schaden
Then
adrift
in
a
stranger's
galaxy
for
a
long
time
Dann
treibend
in
der
Galaxie
eines
Fremden
für
eine
lange
Zeit
I
have
found
you
nine
times
before,
maybe
ten
Ich
habe
dich
schon
neunmal
gefunden,
vielleicht
zehn
And
I
will
find
you
again
Und
ich
werde
dich
wiederfinden
Until
the
last
time
Bis
zum
letzten
Mal
I
always
do
Das
tue
ich
immer
I
find
you
because
I
know
you
Ich
finde
dich,
weil
ich
dich
kenne
And
I
know
you
because
we
are
the
same
Und
ich
kenne
dich,
weil
wir
gleich
sind
You
know
your
end
point
when
you
reach
it
Du
kennst
deinen
Endpunkt,
wenn
du
ihn
erreichst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evin Lamar Hill
Альбом
hIDEOUS
дата релиза
25-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.