Текст и перевод песни Prince Predator - My Own Worst Enemy
Fuck
it
up,
fuck
it
up,
fuck
it
up
К
черту,
к
черту,
к
черту
A
scoundrel,
irreverent.
Unbounded
by
relevance
Негодяй,
непочтительный.
Без
ограничений
по
релевантности
Who
scours
this
planet
with
untrammeled
malevolence
Кто
рыщет
по
этой
планете
с
беспрепятственной
злобой
Hell
of
a
panel
assembled
to
examine
the
evidence
of
Адская
комиссия,
собравшаяся
для
изучения
доказательств
Transgressions
and
skeletons
locked
away
in
my
residence
Преступления
и
скелеты
заперты
в
моей
резиденции
Not
threatened
by
all
the
questioning
or
pressure
to
reminisce
Не
угрожают
все
допросы
или
давление,
чтобы
вспомнить
The
present
is
so
deafening,
the
past
is
just
a
blip
Настоящее
так
оглушительно,
прошлое
— всего
лишь
вспышка
So
you
can
attempt
to
persist
with
emphasis
on
the
negative
but
Таким
образом,
вы
можете
попытаться
настаивать
на
отрицательном,
но
Good
and
bad
is
all
relative
and
this
is
getting
repetitive
Хорошее
и
плохое
все
относительно,
и
это
становится
повторяющимся
I
said
it
once
and
I'll
say
it
again
with
intention,
no
prejudice
Я
сказал
это
однажды,
и
я
скажу
это
снова
с
намерением,
без
предрассудков
When
it
comes
to
someone
as
menacing
there
really
is
no
comparison
Когда
дело
доходит
до
кого-то
угрожающего,
действительно
нет
никакого
сравнения
Thereupon
I
extend
this
invitation
to
exit
В
этой
связи
я
расширяю
это
приглашение
выйти
The
conscious
state
with
a
potent
dose
of
particular
sedatives
Сознательное
состояние
с
мощной
дозой
определенных
седативных
средств
Let
go
I'm
a
paragon,
grass
guru,
I'm
celadon,
Отпусти,
я
образец,
травяной
гуру,
я
селадон,
Sweet
poison
will
sell
a
ton
no
matter
what
you
sell
it
on
Сладкий
яд
будет
продаваться
тоннами
независимо
от
того,
на
чем
вы
его
продаете.
Vile-plumes
fill
up
the
room
and
instantly
your
Gloom
takes
an
Мерзкие
перья
наполняют
комнату,
и
Мрак
мгновенно
Oddish
direction
as
your
wings
adjust
their
ailerons
Странное
направление,
когда
ваши
крылья
регулируют
свои
элероны
Wheels
spinning
I'm
Peloton,
brain
fogging
I'm
almost
gone
Колеса
крутятся,
я
Пелотон,
затуманивание
мозга,
я
почти
ушел
No
Flowers
for
Algernon
as
I
approach
the
denouement
Никаких
цветов
для
Алджернона,
когда
я
приближаюсь
к
развязке
Say
what
you
want
about
the
ways
that
I
go
about
Скажи,
что
хочешь
о
том,
как
я
иду
Displaying
my
soul
throughout
this
wayward
retort
Отображая
мою
душу
в
этой
своенравной
реплике
I'm
my
own
worst
enemy,
declaring
me
mental
Я
сам
себе
злейший
враг,
объявивший
меня
психически
больным
Ossifying
the
decline
in
sanity
of
poor
gRENDEL
so
Окостенение
упадка
рассудка
бедняги
ГРЕНДЕЛЬ
так
Stop
staring,
I
know
my
pain
is
readily
apparent
Хватит
пялиться,
я
знаю,
что
моя
боль
очевидна.
I
chose
fear
and
it
festered
till
I
could
no
longer
bear
it
Я
выбрал
страх,
и
он
гноился,
пока
я
больше
не
мог
его
выносить.
My
own
brain
that's
the
primal
traitor
and
Мой
собственный
мозг,
это
первобытный
предатель
и
First
hater,
brazen,
obnoxious
Первый
ненавистник,
наглый,
неприятный
Shame
grows
in
darkness,
resort
to
shopping
Стыд
растет
в
темноте,
прибегайте
к
покупкам
Toxins
to
annihilate
my
conscious
Токсины,
чтобы
уничтожить
мое
сознание
Denizen
of
the
dark
destined
to
Обитатель
тьмы,
которому
суждено
Destruct
and
debauch
every
single
thought
Разрушить
и
развратить
каждую
мысль
Mentally
installed,
no
medicine
for
the
cough
when
it's
self-taught
Умственно
настроенный,
нет
лекарства
от
кашля,
когда
он
самоучка
I'm
my
own
worst
enemy
(ha)
declaring
me
mental
Я
сам
себе
злейший
враг
(ха),
объявивший
меня
сумасшедшим
Ossifying
the
decline
in
sanity
of
poor
gRENDEL
as
I
Окаменение
упадка
рассудка
бедняги
ГРЕНДЕЛЬ,
когда
я
Slide
off
destiny's
tendril
and
hide
(Hyde)
from
the
Jekyll
Соскользнуть
с
усика
судьбы
и
спрятаться
(Хайд)
от
Джекила
My
spine
trembles
at
notions
of
infinite
potential
Мой
позвоночник
дрожит
от
представлений
о
бесконечном
потенциале
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evin Lamar Hill
Альбом
hIDEOUS
дата релиза
25-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.